124. Высылка иностранного гражданина, осужденного за торговлю наркотиками, зараженного СПИДом. Медицинское лечение и неприспособленные санитарные условия в стране назначения. Обращение, унижающее достоинство. «Однако когда Государства–участники осуществляют право на высылку таких иностранцев, они должны принимать во внимание статью 3 Конвенции, которая закрепляет одну из основополагающих ценностей демократического общества. Такова в точности причина, по которой Суд постоянно повторял в своих предшествующих постановлениях, касающихся экстрадиции, высылки или выдворения лиц в третьи Государства, что статья 3 категорически запрещает пытки или бесчеловечное или унижающее достоинство обращение или наказание, и что гарантии, установленные в ней, применяются, даже если это лицо занималось наказуемой деятельностью» (D. с. Royaume—Uni, 47).
125. Высылка иностранного гражданина, осужденного за торговлю наркотиками, зараженного СПИДом. Медицинское лечение и неприспособленные санитарные условия в стране назначения. Обращение, унижающее достоинство. Отсутствие умышленных действий со стороны властей этой страны. «За исключением этих случаев и учитывая фундаментальное значение статьи 3 в системе Конвенции, Суд должен оставить за собой гибкость, достаточную для того, чтобы говорить о применении этой статьи в других могущих возникнуть ситуациях. Итак, ему не запрещается рассматривать жалобу заявителя на основании статьи 3, если риск обращения, запрещенного в стране назначения, которому подвергся последний, вызван обстоятельствами, которые не могут повлечь, непосредственно или нет, ответственность государственных властей этой страны, или которые, взятые отдельно, сами не нарушают нормы этой статьи. Ограничение таким образом сферы действия статьи 3 было бы равносильно снижению ее абсолютного характера. Однако в этом контексте Суд должен подвергнуть строгому рассмотрению все обстоятельства дела, особенно личное положение заявителя в Государстве, которое его высылает» (D. с. Royaume—Uni, 49).
126. Высылка осужденных иностранных граждан, получивших за границей медицинское лечение. «Иностранные граждане, которые отбыли наказание в виде тюремного заключения и в отношении которых есть постановление о высылке, не могут в принципе притязать на право остаться на территории Государства–участника для того, чтобы получить медицинскую, социальную или другую помощь, которая предоставлялась Государством, которое его высылает, во время их нахождения в тюрьме» (D. с. Royaume—Uni, 54).
127. Высылка иностранного гражданина вследствие уголовного осуждения, пораженного серьезной болезнью. Обращение, противоречащее статье 3. Отмена решений о высылке. Назначение места жительства. Меры, способные упразднить угрозу высылки заинтересованного лица. Факт, способный обеспечить разрешение спора. «Эта мера, с точки зрения статьи 3 Конвенции, своей непрерывностью и продолжительностью выражает желание властей (…) позволить заинтересованному лицу получить уход, которого требует его настоящее состояние здоровья, и гарантирует ему присутствие в настоящее время на французской территории. (…).
Суд видит в этом обязанность Правительства не высылать лицо в его родную страну, по крайней мере, до появления новых обстоятельств, какими бы они не были, которые оправдали бы новое рассмотрение дела, причем угроза насилия исчезла» (В. В. с. France, 37).
VI. Разное
— Толкование —
128. Запрещение обращения рассматриваемой нормой относится, в первую очередь, к случаям, когда лицо оказывается в руках представителей государственной власти.
Когда лицо оказывается лишенным свободы, применение к нему физической силы, когда оно не вызвано его поведением, посягает на человеческое достоинство и представляет собой, в принципе, нарушение права, гарантируемого статьей 3. Речь идет о принципе, из которого не может быть сделано никаких исключений. В действительности, даже бесспорные трудности в борьбе с преступностью не могут вести к ограничению защиты физической неприкосновенности лица.
Также очевидно, что при исполнении наказания следует руководствоваться теми же принципами уважения достоинства и физической неприкосновенности лица.
129. Арест вследствие насильственного вмешательства полиции. Отсутствие немедленной медицинской помощи. «Комиссия считает, что в ситуации этой жестокости, вытекающей из применения силы полицией, государственные власти должны, в силу статьи 3 Конвенции, принять меры, имеющие целью гарантировать физическую неприкосновенность лица, которое оказывается под ответственностью полицейских, судебных или пенитенциарных властей.