Выбрать главу

51

…встречаются различные варианты имени его отца… — Последующие доводы, приводимые Варнавой, являются исторически подтвержденными. Иудейская и языческая традиция не имели ни малейших сомнений по поводу незаконнорожденности Иисуса. В изложении Цельса в его труде «Истинное слово», датируемом 178 г. от P. X., говорится, что Мария забеременела от римского солдата по имени Пантера и муж изгнал ее, обвинив в супружеской измене. Хотя большая часть сведений, изложенных в труде Цельса, являются спорными, маловероятно, что он просто выдумал профессию и имя Пантеры. Очевидно, он записал услышанные от кого-то сведения.

Кроме источников, упоминаемых Варнавой, в «Толедот Иешу», истории жизни Иисуса в изложении иудеев, написанной в X в., есть сведения о Пантере. Арамейский оригинал этого произведения датируется началом V в. и, вероятно, содержит остатки более древних документов, относимых ко II в. и, возможно, испытавших влияние произведения Цельса.

Канонические Евангелия тоже дают определенные свидетельства. В Евангелии от Иоанна (8, 41) Иисус спорит в Иерусалиме со своими критиками, и они говорят: «Мы не от любодеяния рождены», намекая тем самым, что он рожден именно так. В Евангелии от Никодима, датируемом IV в., но, вероятно, появившимся еще в конце II в., Иисус предстает на суде перед Пилатом и один из хулителей обвиняет его в незаконнорожденности, что показывает устойчивость этой версии.

Традиция упоминания бен Пантеры была настолько распространена и устойчива, что ранние христиане не могли просто отмахнуться от нее как от злобной выдумки иудейских оппонентов, — им приходилось давать какие-то объяснения. Так, например, в IV в. Епифаний вводит Пантеру в Святое семейство, утверждая, что отец Иосифа был известен как Иаков Пантера. Даже в VIII в. предпринимались попытки дать этому какие-то толкования; так, Иоанн Дамаскин пишет, что деда Марии звали Пантерой.

(обратно)

52

…он был лучником римской армии… — Тиберий Юлий Абдес Пантера был похоронен в Бингербрюке, на территории современной Германии, и его могильная плита по сей день хранится в музее античной истории «Ромерхалле» в немецком городе Бад-Кройцнахе. Надпись на плите проста: «Здесь лежит Тиберий Юлий Абдес Пантера, родом из Сидона, прослуживший сорок лет в первой когорте лучников и умерший в 62 года».

(обратно)

53

…кому повинуются ветра. — Псалмы, 114, 3; 148, 8.

(обратно)

54

…ибо боятся его. — «Греческий магический папирус», лист 136.

(обратно)

55

…каменщика. — Слово «тектон» в Новом Завете обычно переводят как «плотник», но в действительности им называли любого, кто работал с камнем, деревом, рогом и даже слоновой костью, и все же в первую очередь именно каменщика.

(обратно)

56

Два Шаббата подряд. — О чем совершенно правильно упоминает Матфей (28, 1).

(обратно)

57

…воскресение надо искать при жизни? — Евангелие от Филиппа, 66, 5–20.

(обратно)

58

Его жизнь питается нашими жертвами. — Евангелие от Филиппа, 63, 1.

(обратно)

59

…была проведена по приказу Квириния в шестом году. — Иосиф Флавий пишет в своих «Иудейских древностях» (18, 2, 26), что перепись населения проводилась в 6 или 7 году от P. X.

(обратно)

60

…где-то в окрестностях Иерусалима. — Второе Откровение Иакова, 61, 9; 62, 12.

(обратно)

61

…прожила здесь всю свою жизнь… — Во многих ранних книгах, например у Августина и Григория Великого, а также в гностических текстах, таких как Тайное Евангелие от Марка, Мария Магдалина и Мария Бетанийская — одно и то же лицо. И это вполне логично, особенно если воспринимать имя Мария Бетанийская как описание места рождения человека, а Мария Магдалина — ее профессии. Далее этот вопрос будет рассмотрен подробнее.

(обратно)

62

…называющее Мегаддела, парикмахер. — Город Магдала, откуда, по-видимому, была родом Мария Магдалина, ни разу не упоминается в Библии, хотя «Магдалина» предположительно форма прилагательного от этого слова. Тем не менее чаще всего его соотносят с городом Мигдал Нунная, упоминаемом в Талмуде (Песах, 46а), или греческой Тарихеей. Но проблема в том, что Мигдал Нунная находится в 1 римской миле от Тиберии, а Тарихея, по словам Иосифа Флавия, расположена в 3,5 римских милях от Тиберии, следовательно, это не могут быть два названия одного и того же города. Поэтому вопрос о Магдале всегда оставался спорным. В Талмуде (Шаббат, 1046, и Синедрион, 67а) можно найти разгадку. Там говорится о Марьям-парикмахере или, на древнееврейском, Марьям Мегаддела. Остается предположить, что греческие составители Нового Завета просто не поняли еврейского термина. Кроме того, если принять эту версию за отправную точку, то становится понятно, откуда у Марии деньги, которыми она поддерживала общину Иисуса.

(обратно)