На стр. 271 (раздел III той же "Географии") сказано: "По сообщению Посидония, Мисийцы из благочестия воздерживаются употреблять в пищу живые существа, поэтому не едят и домашних животных. Они питаются медом и сыром, ведя мирную жизнь, поэтому их называют «богобоязненными» и «капиобатами». Существуют также Фракийцы, живущие отдельно от женщин. Их называют «ктистами». В силу воздаваемого им уважения они считаются священными и живут свободными от всякого страха. Гомер говорит о всех этих народностях вместе:
"… дивных мужей Гиппемолгов, Галактофагов и Абиев, из смертных что всех справедливей". (Ил., XIII, 5–6).Поэт называет их «Абиями», потому что они живут отдельно от женщин, так как он полагает жизнь без женщин неполной (подобно тому, как он считает дом Протесилая «неполным», потому что тот был вдовцом). Он говорит о Мисийцах, как о "бойцах рукопашных", ибо они были неустрашимыми, как вообще все храбрые воины…"
Мы думаем, что ученым не помешает заглянуть в эти главы Страбона.
Дальше он приводит описание событий, связанных со временем Замолксиса, жреца Гетов, бывшего в прошлом рабом самого Пифагора.
Имя Антов, как утверждает С. Лесной-Парамонов (см. стр. 43, "Пересмотр основ истории Славян", Мельбурн, 1956 г.) "существовало в употреблении гораздо (раньше) дольше, чем принято думать. Мы уже указывали, что Помпоний Мела около 44 года уже кое-что знал об Антах, и не исключена возможность, что найдется и еще более старое указание".
Таким образом, сведения Помпония Мелы не могли относиться исключительно к 44 году н. э., а ко времени, бывшему до этого. Из этого следует, что Л. Нидерле ошибается, когда говорит, что "мы не нашли ни малейших пребывания Славян по нижнему и среднему течению Дуная". Ошибается и С. Лесной-Парамонов, когда на странице 43 выше указанной своей книги говорит: "…Небольшая область в северной части Адриатики (западное побережье), где также жили какие-то Венеды (остатком их пребывания является город Венеция), это племя было по-видимому также кельтским…"
Венеды, или Венеты, Венды, или Винды — все те же Анты, и только имя их изменено соседними народами. Кому-кому, а С. Лесному-Парамонову это надо было бы знать! Никаких Кельтов, носивших имена Вендов, Виндов, или Венедов не было и не могло быть.
Мало того, Славян надо искать и среди так называемых "Лангобардов".[80] Однажды они будут найдены, мы в этом уверены.
"От Геродота и до времен Цезаря, от 45 года до нашей эры, Даки уже были земледельцами…" — говорит С. Лесной-Парамонов на стр. 46 "Пересмотра истории Славян".
Это указывает также на факт, что до Р.Х. Даки уже были Римлянам известны. В 105–107 гг. после Р.Х. они были разбиты императором Траяном. Дакия была обращена в Римскую провинцию Ульпию Траяна и стала быстро заселяться римскими колонами. Геты в это время покинули Дакию и осели севернее.
Припомним теперь начало летописи: "… Когда Волохи напали на Славян на Дунайских и поселились среди них и притесняли их, то Славяне эти пришли и сели на Висле…" Это место летописи совпадает с описанием покорения Дакии Траяном.
Л. Нидерле думает, что "Славяне долго не переходили Карпатских гор" (стр. 31 “Слав. древностей"). При этом автор ссылается на местную топонимику: Карпаты, Татра, Фатра, Матра, Магура, Бескид, которые, как он думает, чужды славянскому языку. Первое, что можно возразить: «кирпа» по-украински — возвышение, вздернутый нос, Татра — «Татара», Фатра — «фатер», отец, Матра — «матерь», Магура — "Агура-Мазда",[81] и, как видно, все эти слова близки к языку «Зенд-Авесты», или же староперсидскому. С этим языком существовали связи и у Славян.
"Однако Подолье и Волынь должны были быть славянскими уже в эпоху Геродота" (Новри, IV, 10–18) — говорит Л. Нидерле. Тут же он великодушно признает, что "отдельные группы Славян могли проникать через главные Карпатские перевалы, в частности, через Яблоновский и Ужоцкий, вплоть до нынешней Словакии". Но "народ в целом еще оставался к северу от гор и, естественно, от галицийских лесов, окружавших эти горы". Основывает он свои рассуждения на том, что Славяне не знали дерева "бук",[82] так как обитали восточнее границы распространения этого дерева: Кенигсберг — Каменец — Одесса.
Однако, они узнали это дерево еще в эпоху своего единства, так как приняли это немецкое название, "бухе",[83] хотя Брюкнер, польский филолог, утверждает, что первым названием бука было "граб".
Л. Нидерле справедливо отмечает, что Славяне не знали также тиса (тис[84] — Таксус бакката), распространенного лишь в западной части той же территории. Он говорит, что было бы неверно отделять Славян от Вислы только на этом основании. Название «Борисфен» он пытается произвести от слова "берест".[85] Во-первых, «Борисфен» — название греческое, а, во-вторых, его легче произвести от слова "Борус".[86] Русское же название реки — Днепр, происшедшее от «Дон» и «Донастер». Слово это вероятно аланское. Л. Нидерле считает его «скифо-сарматским» ("дан" по-осетински — вода).