Выбрать главу

Паллас был настоящим крупным ученым и при том Немцем, следовательно, упустить такой важной вещи о Немцах он не мог. С другой стороны, нельзя пройти мимо утверждения Кемпфера, что кроме списка готских слов в Крыму, составленного Бусбеком, он сам собрал много других, а между тем известно, что Кемпфер вообще в Крыму никогда не был!

Вместе с тем, если мы обратимся к данным Ганса Шильтбергера, бывшего много лет на Востоке (1394–1427 гг.), т. е. во всяком случае за 200 лет до Кемпфера, то об употреблении германского языка в Крыму он даже не заикается, хотя уже совершенно естественно было бы Немцу упомянуть об этом особо. Он только говорит, что в Крыму говорят на семи языках. Седьмой он называет "Кутия шпраух".

Васильев сопоставляет это слово с названием области в Крыму «Суди», «Сутти», «Сути» и видит в этом названии «гути», т. е. «Готия»… Разумеется, и мы не может не видеть слабости аргументации Васильева. Вместе с тем видно, какое устроено нагромождение неверных утверждений вокруг этого вопроса. Взять хотя бы Кемпфера: как мог он «собрать» много готских слов, употреблявшихся в Крыму, сам там никогда не бывавший?

С. Лесной говорит, что это "либо добросовестный обман, либо — злостное мошенничество". Мы не знаем, что он понимает под словами "добросовестный обман". Это какое-то недостаточно литературное выражение. Мы думаем, что это действительно злостное мошенничество. Беда лишь в том, что очень многие исторические теории основаны на подобных "данных".

С. Лесной думает, что "Кутиа шпраухе" Баварского солдата на самом деле — «Рутиа», где поставлено "тэ-аш".[282] Ведь, говорит он, «Русин» по-латыни писалось как «Рутен». "Если мы примем во внимание, что арабский писатель при официальном посольстве египетского султана в 1263 г. отметил, что в Крыму живут "Кипчаки, Русские и Аланы", то наше предположение имеет гораздо более вероятия, чем "Кутиа-Сутиа-Готиа".

"Наконец, если — по Кемпферу — в начале XVIII века в Крыму употребляли много готских слов, то как же понять, — говорит С. Лесной, — что в 1778 году, когда из Крыма были переселены в Мариуполь 31820 православных, то все они говорили по-татарски и никаких готских слов они не употребляли?" На поверку, уже в [1]900-ых годах все они оказались «турецкими» Греками и к Готам не имели решительно никакого отношения!

С. Лесной говорит, что "утверждение, что в Крыму с III и до XVII столетия говорили исключительно на германском языке, это — плод недоразумения!" Мы не можем возражать С. Лесному еще и потому, что "Иоганн Бекманн (1739–1811 гг.), немецкий ученый и путешественник, писал: "Никто в последнее время не открыл никаких следов Готов (в Крыму). В декабре 1796 года мой ученый друг, проф. Гаккет из Лемберга (Львова) написал мне следующее, что я и помещаю здесь: "Я могу вас заверить, писал он, что многие Евреи, которые имеются повсюду в Понте ("ам Понтус",[283] т. е. в Причерноморьи, С.Л.), принимаются за древних Немцев или Готов." Последнее замечательно! Услышав еврейский "Идиш",[284] некоторые поспешные «обобщатели» немедленно решили: "это — суть Готы!"

Необходимо заключить, что если в Крыму когда-либо были Готы, то это были люди, которых только называли этим именем. Но на самом деле они Готами не были! Короче, это были не Готы, а, вероятнее всего, "Суренжские Русы". Готами же их звали только потому, что в тех же местах где-то были и Готы. Это может означать, что настоящие Готы были от них в тысяче верст. Люди на вопрос мотали неопределенно рукой и отвечали:

"Готы? Где-то там… Днях в сорока пути… А может, и не там. Кто их знает!" Греки сами говорили: "Это — Готы … а может Фракийцы! Но они, во всяком случае, «Скифы». В общем, кто их разберет: варвары и только!"

Но если нам приходится в наше время разбираться, то это наше дело, и будь это две тысячи лет тому назад, Греки сказали бы: "Ну, Готы или не Готы, разбирайтесь сами!"

Однако, для нас, ищущих истоков Руси в прошлом, это имеет огромное значение. На вопросе с Готами мы можем видеть, как запутан вопрос не только русский, но и славянский вообще. И эта путаница остается.

На стр. 168 "Славянских древностей" Л. Нидерле говорит: "Сходство названий «Венд», «Венет» с наименованием древних «Энетов» Гомера, Цезаря (Геродота и Страбона, прим. Ю.М.) побудило расширить прародину Славян до Италии, Малой Азии, Галлии и берегов Боденского озера, так что в XXIII и XIX вв. многие считали славянскими почти всю Германию и большую часть Европы.

Первые приверженцы этих нелепых теорий появились, в частности, среди Сербов и Хорватов (Ф. Дольци,[285] Фр. Аппендини, Северини, К. Грубишиц[286] и др.), а также у Поляков (С. Клечевский, Я. Потоцкий, С. Сестренкевич), у Словаков (Г. Папанек, Анковский), у Русских (В.К. Тредиаковский, И. Болтин, В.Н. Татищев). Немцы, которые дали себя увлечь этой теорией, сохранили большую трезвость суждения, например, Август Шлёцер, отстаивавший автохтонность Славян на территории между Эльбой, Вислой и Адриатическим морем, или Гуттерер, защищавший славянство Гетов и Даков, а отчасти также и Л. Гебхарди."