Выбрать главу

- Ты откажешься от прииска, но у тебя останутся деньги, которые завещал тебе отец, - продолжал увещевать Рейф.

- Я стану мешать тебе. Ты сам говорил, что жена - камень на шее. У тебя и без меня хватает трудностей.

- Мы могли бы уехать в Калифорнию, начать жизнь сначала.

Анджеле показалось, что она ослышалась.

- Ты хочешь остаться моим мужем?

- А ты хотела бы в мужья кого-то другого?

- Ты же знаешь, что нет.

- А я не хочу никакой другой жены, так почему бы нам не пожить как муж и жена, пока одному из нас это не надоест?

- Десмонд утверждает, что по закону мы не венчаны. Доказательств-то нет.

Рейф громко расхохотался.

- Весь Ордуэй присутствовал на нашем венчании, - напомнил он. - Этого доказательства с меня вполне достаточно. - Он хитро взглянул на нее. - Ты что, боишься жить с мужем, который объявлен вне закона?

- Ты не дал мне возможности сообщить тебе действительно плохую новость, - напомнила Анджела.

- Я весь внимание, дорогая.

- Когда Десмонд рассказал обо всем шерифу Таттерсолу, тот решил, что это ты ограбил дилижанс и убил пятерых человек. В глазах закона ты не только грабитель, но еще и убийца.

Рейф грубо выругался.

- Вот и еще одна причина, почему тебе следует уехать со мной, Ангел. Они станут допрашивать тебя.

- Нет, не станут. Десмонд убедил шерифа, что я ничего не знала о твоем прошлом, что я просто религиозная фанатичка, помешанная на спасении душ. Я невинная жертва, попавшая в лапы мошенника. Меня ни в чем не обвиняют.

Рейф бросил на нее тревожный взгляд.

- Так ты отказываешься уехать со мной? Я верно понял, что ты предпочитаешь остаться здесь и бороться с Кентом, Чандлером и Бакстером?

- Да. Нет. Не знаю. Ты не понимаешь. Я не могу уехать отсюда. Поступить так - значит признать свое поражение, а я не из тех, кто отступает без боя. Я... я не хочу всю жизнь скрываться. Я вообще никогда не собиралась выходить замуж. Выходить за прес... - И слова замерли на ее губах.

- Продолжай, договаривай. Преступник - неподходящий муж для такой честной девушки, как ты.

- Прости меня, Рейф. Я совсем запуталась. Все называют тебя преступником. Я не хочу в это верить, но...

- Почему так трудно мне поверить? Ведь ты не очень-то размышляла, когда отдалась мне.

- Неужели ты не видишь, что я разрываюсь? - разозлилась Анджела.,- Ты мне дорог, но я очень боюсь, что буду мучиться, если позволю себе полюбить тебя. Но потерять тебя - я этого не вынесу.

Рейф замер.

- Я никогда не просил тебя о любви. Ты спасла мне жизнь, и я хочу отблагодарить тебя, предложив тебе защиту. Ты дорога мне, но любовь - это такое чувство, которое мне непонятно. Если тебе не нужна моя защита, если ты хоть немного сомневаешься в моей невиновности, тогда мне лучше исчезнуть из твоей жизни. Полагаю, прииск тебе дороже, чем я. - Он вскочил на ноги. Надеюсь, вы с Энсоном Чандлером будете очень счастливы вместе. Поскольку никаких записей о нашем венчании не существует, можно утверждать, что мы не состоим в браке.

Анджела вгляделась в него. В этих серебряных глазах не было ни намека на тепло и участие, и все по ее вине. Зачем только судьба свела их вместе? Причинить ему боль - это все равно что причинить боль самой себе.

- Это не так, Рейф, - попробовала объяснить Анджела. - Конечно, прииск мне дорог. С другой стороны, я никак не думала, что мы станем любовниками. Пойми меня правильно, - добавила она, - я не жалею об этом. Но ты должен согласиться, что это все еще больше усложнило.

- Я совсем не знал тебя, - медленно произнес Рейф, отодвигаясь. Неужели все женщины такие же холодные и расчетливые, как ты?

- Я могу говорить только за себя. Я вышла замуж за незнакомого человека. За человека, который может оказаться - а может и не оказаться преступником и убийцей. Я спасла тебе жизнь. Больше у меня нет никаких обязательств перед тобой.

Анджеле хотелось расплакаться. Сердце ее разрывалось от боли. Но иначе она не смогла бы заставить его уехать без оглядки. Поехать с ним она не могла, и не из-за прииска, а из боязни стать для него обузой. Он в конце концов возненавидел бы ее. А если и нет, то он наверняка погибнет, защищая ее. Она не может обречь Рейфа на смерть. Для этого она слишком любит его.

- Значит, разговор окончен, - сурово заключил Рейф. - Если нам доведется встретиться, мы станем друг для друга посторонними людьми. Ты этого хочешь?

Радуясь, что в темноте не видно слез, Анджела кивнула:

- Я хочу, чтобы было так. Позаботься о себе.

Она затаила дыхание. Казалось, он хочет поцеловать ее, а этого она не вынесла бы.

- Еще не поздно передумать, - тихо сказал он.

- Слишком поздно. Ступай, Рейф. Скоро рассвет.

- До свидания, Ангел.

- До свидания, Рейф.

Только когда за ним закрылась дверь, она позволила себе расплакаться.

Глава 9

Рейф в смятении вышел. Он не мог понять, почему они с Анджелой наговорили столько обидных слов друг другу. Что на них нашло? Впрочем, чего он мешкает? Нужно мчаться с прииска куда глаза глядят. С прииска, подальше от Ангела и от полиции. Болтаться здесь опасно.

Рейф был настолько погружен в свои мысли, что не заметил какую-то фигуру, смутно маячившую позади. Вдруг на голову ему обрушился могучий удар ружейным прикладом.

Брейди Бакстер стоял над Рейфом, крепко сжимая в руке ствол ружья.

- Мерзавец, - прошипел тот. - Тебе так приспичило вспахать эту малышку, которую ты называешь своей женой, что у тебя мозги набекрень. Не стоило тебе здесь ошиваться.

Бакстер ударил Рейфа сапогом по ребрам. Вот удача так удача! Выйдя ночью по нужде, Бакстер заметил, как кто-то крадучись вышел из домика Анджелы. Поначалу он подумал, что это, вероятно, Кент или Чандлер, но потом решил, что пришелец слишком высок и широк в плечах. Такие очертания не могли принадлежать ни одному из этих мошенников.

Держась на почтительном расстоянии, Бакстер увидел, как какой-то мужчина влез в окно спальни. Довольная улыбка скривила его губы. Он чутьем угадал, что ночной бродяга - Рейф Гентри. Ага, значит, Гентри решил рискнуть жизнью ради поспешных ласк. Ну-ну... Он и сам не мог дождаться, когда наконец окажется в постели этой милашки. Спрятавшись в тени, он стал терпеливо ждать.

Рейф вышел из задней двери почти час спустя. Бакстер схватил ружье и крадучись пошел за погруженным в свои мысли преступником. Господи, вот удача-то привалила!

Довольный Бакстер еще раз пнул Рейфа. Схватив потерявшего сознание пленника за плечи, он поволок его к зияющему спуску в шахту, остановился на мгновение, подобрал веревку. Держа в одной руке лампу и другой волоча Рейфа за ногу, Бакстер втащил его в заброшенную боковую штольню и крепко связал по рукам и ногам. Потребовался бы волшебник, чтобы развязать эти узлы.

Потом негодяй на всякий случай заткнул Рейфу рот своим носовым платком.

- Это тебя усмирит, - хихикнул Бакстер, любуясь на рук своих дело.

Кажется, все его мечты должны осуществиться. Он умел поймать удачу, когда она ему подворачивалась. Как все оказалось просто: хлоп - и концы в воду. Никто ничего не узнает, а красотка и прииск достанутся ему. Вот так-то. Тихо насвистывая, Бакстер отправился досыпать.

Рейф очнулся от чудовищной боли в голове и ломоты во всем теле. Его со всех сторон окружала тьма. Непроницаемая тьма - и ничего больше. Значит, это не его любимая пещера. Но тогда где же он?

Рот его, казалось, превратился в пустыню, все тело болело, ребра ныли, голова раскалывалась. Сознание медленно возвращалось к нему, и уже через минуту Рейф понял, что связан и во рту у него кляп.

Шахта. Это шахта.

Как? Почему? Кто посмел?!

Он принялся обдумывать свое положение. Значит, он был настолько беспечен, что его заметили выходящим из домика Анджелы. Кто-то подкрался к нему сзади и нанес сокрушительный удар по голове. Этим кто-то мог быть только Брейди Бакстер. Но почему Бакстер заключил его в шахте вместо того, чтобы отвезти в город и получить обещанную награду? Голова у Рейфа так болела, что ему трудно было соображать.

Единственное, что ему оставалось, - это ждать, пока Бакстер вернется и сообщит о своих намерениях. И еще - беспокоиться об Анджеле.