Выбрать главу

— Я и при муже стеснялась раздеться. Даже в бельевом бутике, примеряя бюстгальтер при женщинах, я готова была сгореть от стыда. Может, я не совсем довольна своим телом, — рассуждала Ева. — Я вообще-то никогда не считала себя красавицей. Мои губы казались мне слишком маленькими, глаза — недостаточно выразительными. Фрэд, поглаживая меня в кровати, говорил, что у меня растет животик и что одна грудь чуть больше другой. Если связать все вместе, можно найти причину. Наверное, это недовольство собой.

Норд почти зарычал, приподнялся и повернул к себе лицо взгрустнувшей Евы.

— Красавец Фрэд так и старался подпитать твои комплексы! И это вместо того, чтобы избавить тебя от них! Ты прекрасна! Глаза восхитительного синего цвета, длинные пушистые ресницы! Очаровательные изящные губы, а не надоевший лягушачий рот современных моделей! Тело, которое хочется ласкать до потери сознания! Выбрасывай из головы эти глупости — когда я впервые увидел тебя, я был восхищен твоей внешностью!

Ева расхохоталась, увидев гнев, охвативший Норда. И это только потому, что она не считает себя красавицей! Поразительный человек!

— А что касается Фрэда, — продолжал возмущаться Норд, — так этот идиот просто боялся, что ты уйдешь от него! Что на тебя будут смотреть мужчины, восхищенные твоей внешностью и уверенностью в себе! Конечно, это было ему не нужно! Куда проще внушить тебе, что ты дурнушка, чем становиться лучше самому!

— Норд, Норд! Не волнуйся так! — пыталась успокоить его Ева. — Хочешь, я буду считать себя моделью, только не переживай.

— Дело не в этом, Ева, — продолжил Норд уже спокойнее, — оставайся собой, но относись к себе менее критично. Я вижу, что ты красива. Мне незачем лгать тебе, хотя внешность для меня не имеет значения. Будь ты полной, или худой, как доска, — я все равно полюбил бы тебя за красоту душевную, а не физическую. И я не обманываю тебя — ты прекрасна.

Лицо Евы залила краска смущения и радости. Она обняла Норда и подарила ему долгий нежный поцелуй. И откуда только на ее бедовую голову свалилось такое счастье?

Дорога в Мэйн Бич, казавшаяся невероятно долгой, промелькнула незаметно. И куда только девалась нескончаемая бегущая лента, взгляд на которую усыпил Еву два дня назад? Девушка не без сожаления оставляла уютный домик, с которым ее теперь связывало так много счастливых воспоминаний.

— Ты грустишь, Ив?

Норд заметил тень уныния, промелькнувшую в глазах любимой. Что бы это значило? Не думает ли она о предстоящем расставании?

— Немного. Жаль было оставлять твой домик, Сладкое озеро и все то, что с нами случилось в этом волшебном месте.

— Не грусти. У нас впереди много-много счастливых дней и ночей. Обещаю, тебе еще будет, что вспомнить, потому что я собираюсь посвятить тебе не год, и не два, а целую жизнь. — Норд оторвал от руля руку и мягко погладил колено Евы. — Не хочу прощаться с тобой сегодня, однако придется ехать домой и работать над одним из будущих проектов. Но ничего, зато с завтрашнего дня я свободен, как ветер в поле.

— Прекрасно. Ты все еще хочешь побывать на моей работе?

— Разумеется. Я заеду к тебе с утра, и мы отправимся туда вместе. Хотел тебе сказать еще кое-что… — Голос Норда посерьезнел. — Возможно, я тороплю события, но… Подумай, где мы будем проводить время…

Ева недоуменно посмотрела на Норда.

— То есть, у кого мы будем жить. У меня или у тебя. Я не хочу расставаться с тобой ни на секунду. А перемещаться из дома в дом — думаю, ты понимаешь, что это не лучший вариант. — Норд помолчал немного и добавил: — Конечно, если ты еще не готова к этому, я дождусь подходящего момента. Но, поверь, я сделаю все, чтобы не быть тебе в тягость.

Ева задумалась. Норд почти довез ее до дома, уверенно ориентируясь в лабиринте улиц. Она должна была ответить, но не знала, что ей сказать.

Ева безумно не хотела расставаться с Нордом, но все же какое-то время для размышлений и банального привыкания к его обществу ей было необходимо. Ее уже не страшило то, что они провели вместе от силы четыре дня. За это время они узнали друг о друге больше, чем многие люди — за годы общения. Иной страх не давал ей покоя.

Ее отношения с Фрэдом изменились именно после того, как они начали жить вместе. Конечно, Норда нельзя было даже близко поставить с Фрэдом. Но все же… Нет, безусловно, она должна подумать и привыкнуть к неожиданно ворвавшемуся в ее жизнь человеку.

Норд притормозил у дома Евы, напряженно ожидая ответа. Он не сомневался в том, что Ева захочет подумать. Лишь бы она не ответила категорическим отказом.

— Я должна подумать, Норд. Должна привыкнуть к тебе. Твое предложение не лишено смысла, но мне нужно какое-то время. И не сомневайся — я тоже хочу всегда быть с тобой.

Они долго целовались, стоя у крыльца, не испытывая ни малейшего желания расставаться. Сумеречная природа пела им легким шелестом листьев. Но еще громче пели их сердца, завороженные пьянящей музыкой открывшейся им любви.

11

Ночь для Евы Дэвис опять выдалась беспокойной. Почему? На этот вопрос она не находила ответа. Казалось, все страхи и переживания остались позади, а впереди ее ожидало светлое и лучезарное будущее рядом с любимым.

Но тогда откуда этот немыслимый страх, всплывающий из глубин ночных кошмаров? Она почти не запомнила сна. В памяти осталось лишь искаженное гримасой лицо Анны и ощущение паники, сковавшей во сне сознание. Только и всего.

Забудь и выброси из головы. Не дает покоя старая боль, прошло слишком мало времени для того, чтобы предательство и ложь окончательно стерлись из памяти. Об этом лучше просто не думать, чем мучить себя понапрасну.

Около десяти за Евой приехал Норд, и они вместе отправились в «Ароматик».

Всего за одну ночь оба успели безумно соскучиться друг по другу. Не сводя с Евы сияющих влюбленных карих глаз, Норд едва успевал следить за дорогой. «Разобьемся и умрем в один день», — смеялась Ева. Они так и норовили потрогать, ущипнуть, погладить друг друга, не осознавая того, что смешны, как все прочие влюбленные. Смешны и прекрасны в проявлении своих чувств.

Норд оценил спокойствие, уют и стиль «Ароматик». А заодно по-доброму пошутил над Евой, одетой в строгий темно-голубой костюмчик, который, правда, очень шел ей. «Одеваешься под цвет эмблемы магазина», — улыбаясь, сказал Норд.

Он никогда не бывал в парфюмерных магазинчиках, и все здесь для него было впервые: хрупкие стеклянные полочки, пестрящие самым разнообразным дизайном флакончики, пряные, сладкие, резкие и, тем не менее, приятные запахи. Но, в отличие от многих мужчин, так боящихся показаться женоподобными, Норд не стал кривить лицо, демонстрируя, насколько чужд ему этот «женский» мир.

Наоборот, он старался узнать у Евы больше о том, чем она занимается. Задавал вопросы, подходил к полочкам, вдыхал ароматы, интересовался их категориями и составом. Он был неутомим. Еве оставалось только восхищаться его пытливым умом и подавать ему то и дело стаканчики с зернами кофе (это, чтобы нос бедняги продолжал воспринимать запахи).

Ева уже позвонила Вудсу, предложив ему заглянуть в «Ароматик» и познакомиться с Нордом. Джеральд тут же согласился, однако в очередной раз выбранил Еву за недосягаемость в выходные. Эта «пропащая душа» опять не соизволила воспользоваться благами цивилизации и оставила телефон дома!

Затем они с Нордом отправились наверх, в офис, где находились образцы коллекции Питера Сэйма.

Ева представила Норда Эткинсу, который так до конца и не понял, кем кареглазый симпатяга Норд приходится хозяйке магазина. Однако определенные соображения по этому поводу у догадливого работника все же появились. Слухи о разводе Евы успели дойти до ушей сотрудников «Ароматик», хоть Ева и предпочитала об этом не распространяться. Ну и дела! Эткинс искренне восхитился начальницей. Кажется, мисс Дэвис не долго будет носить девичью фамилию! Хотя, может быть, это кто-то из ее друзей? Правда, не очень-то по-дружески на нее посматривает…

Коллекция Сэйма даже несведущего в парфюмерном мире Норда привела в восхищение.

— Ничего не скажешь — и пузырьки затейливые, и запахи замечательные. Если люди это увидят, то купят непременно. Молодец этот Сэйм. Да и у тебя отличный вкус, Ив, — резюмировал Норд.