Выбрать главу

А канцлер с семейством, как будто мало им их черных преступлений и безудержной алчности, замыслили убить нашего доброго бедного короля и править именем одного из его "сыновей", тем самым возведя на престол нашего несчастного царства захудалый и подлейший род Линьсилиньсов. Ведь помимо безудержной алчности и жестокости эти люди прославились своей недостойной трусостью, они способны лишь наслаждаться видом пыток, не пропуская, во главе с канцлером, ни одного допроса достойных людей в подземельях Совета. По слухам, некоторые из них, а то и сам канцлер, не брезгуют даже работой палача, помогая пытать несчастных.

Чтобы остановить беззакония и предотвратить готовящееся цареубийство, мы, принцы Клингор, Крангор и Ансир Энгуэу, подняли знамя справедливого восстания и попросили Имперский Сейм признать его законным рокошем. Принц Клингор командует войсками восставших и руководит всем восстанием, принц Крангор командует второй армией восстания, принц Ансир ведает дипломатическими делами, судами и хозяйством на восставших землях.

Мы намерены казнить паука-канцлера, весь его род, включая трех "жен королевских", вернуть власть нашему доброму королю, который изберет себе достойных королев и продолжит славный род Энгуэу, если на то будет благодать Небес. В королевстве мы намерены восстановить старые добрые порядки, изгнав пауков-чиновников и вернув достоинство достойным персонам, и их покровительство простому народу.

Мы призываем всех честных заслуженных и высокородных персон королевства присоединиться к нашему восстанию и поднять знамя рокоша вместе с нами. Мы запросили Великий монастырь, они отказали в благословении на борьбу с нами канцлеру, а нам пожелали успеха. Если мы будем едины, мы будем непобедимы!"

И третье воззвание предназначалось простонародью.

"Добрый народ Старквайи! Соль земли нашей, крестьяне! Сила земли нашей, воины! Руки земли нашей, горожане! Все свободные граждане королевства!

Короля нашего утесняют и хотят свести в могилу. Ему дали в жены трех внучек канцлера, которые вовсю блудят со своими двоюродными и даже родными братьями, и теперь сыновья короля у нас будут не королевской крови, а крови кровопийц-чиновников, причем самой нечистой, замешанной на блуде и кровосмешении!

Сам канцлер погряз в самом страшном разврате, несмотря на свой возраст. Он все время покупает молодых рабынь, а через неделю хоронят их истерзанные тела. Все его семейство соперничает с ним в бесстыдстве, жестокости, алчности, похоти и нечестивости. Они оскверняют храмы, и им отказал в благословении Великий Монастырь.

Лучших людей истребляют и обвиняют в самых диких грехах. Прекрасно зная свои собственные извращения, канцлер обвинил в сатанинских ритуалах Великого Мастера Тора Кристрорса из Колинстринны, что в Ломо. Канцлер не брезгует присутствовать на пытках лично, и сам иногда выполняет работу палача по любви к мучительству. Вы хотите, чтобы вами правили презренные палачи?

Чиновники, назначенные канцлером, кричат, что они пришли охранять простых людей от баронов и высокопоставленных лиц. Но из кого они на самом деле сосут кровь? Как увеличились ваши налоги и повинности за последние несколько лет? Сколько семей пошли по миру? Сколько честных граждан, не стерпев притеснений и разорения, подались в разбойники?

Я, принц Клингор, вместе с принцами Крангором и Ансиром, подняли знамя рокоша. Мы решили истребить самого кровопийцу-канцлера и весь его хищный род, включая трех шлюх, которые своим присутствием в королевской постели и своими титулами королев позорят нашего доброго короля. Мы вернем обычаи к добрым старым временам, накажем злых чиновников, вернем власть нашему милостивому и добродетельному королю, страдающему от произвола канцлера и людишек канцлера. Нас одобрил Великий Монастырь.

Мы призываем всех полноправных граждан, имеющих оружие, подняться вместе с нами на справедливый и всеобщий рокош. Мы призываем всех тех, кто от утеснений чиновников ушел в разбойники, вернуться к честной жизни, влившись в наши грозные войска. Мы призвали и всех честных благородных персон присоединиться к нам.

Гоните плетями обмазанных смолой и вывалянных в перьях чиновников-кровопийц из своих сел и городов! Вылавливайте членов непочтенной семейки канцлера и его прихвостней и передавайте их на наш справедливый и скорый суд!

Да здравствует великий свободный народ Старквайи, верный традициям и обычаям своих великих отцов!"

Собрание пришло в восторг от таких воззваний, единогласно вотировало добровольный единовременный взнос на рокош, а принц подумал про себя: