Выбрать главу

И сидела Евдокуша, и смотрела на фотки. Фотки были глубокие, на них человек, как живой, выпуклый. А на одной он даже двигался – говорил что-то. Звук Евдокуша сказала выключить. Ей было важно не то, что он говорит, а как. А говорил он, видно, не торопясь, спокойно, тяжело, слова, словно гирями, взвешивал, личиком не суетился – глядел исподлобья недобро, ручонками не мельтешил, как другие: руки – большие и сильные – спокойно лежали на краях стойки, что перед ним стояла. Смотрела Евдокуша и уже знала ответ, и знала, что ответ прозвучит, и сбудутся её видение и предчувствие, и пойдет в гору её жизнь, и вразнос жизнь этого человека с таким располагающим умным, спокойным, лицом, несколько тяжелым и, в то же время, хитроватым взглядом, упрямо поджатыми губами и – на другой фотке – с обезоруживающе лукавой и доброй улыбкой, седыми, коротко стриженными волосами и пшеничными аккуратными усами, – и сидела, и смотрела, и было ей почему-то невыносимо жаль этого совершенно незнакомого, но симпатичного человека, которого можно было ещё спасти, промолчи она или сморозь какую-нибудь ахинею… Но она знала, что не промолчит. Да и было во взгляде незнакомца нечто такое, что давало надежду: а может, и выкрутится…

* * *

Шлёп-шлёп, шлёп-шлеп. Слышно: тряпка тяжелая, мокрая, на швабру намотана: шлёп-шлёп. Калоши по линолеуму: сквиик-сквиик-ш. «Сказано в сменке ходить, ведь сказано…» Мрак.

* * *

Информационно-аналитический Директорат [1] CIA. Аналитические записки центра мониторинга ситуации в Московии. Москва, Посольство США.

...

По сведениям, полученным из достоверных источников в Комиссариате по ЧП и Комиссариате по земледелию и животноводству, урожай нынешнего года в Московии зерновых, сахарной свеклы и гречихи составит от 78 до 83 процентов от урожая предыдущего года. Потери при транспортировке урожая к месту послеуборочной обработки, а также в результате послеуборочной обработки урожая (очистка, сушка, сортировка и пр.) и транспортировки готовой продукции на склады для хранения и (или) реализации по причине нехватки квалифицированных кадров, изношенности техники, дефиците пригодных к употреблению складских помещений и впоследствии особенностей отношений москвитян к обобществленной собственности (хищения, небрежность, саботаж и пр.) – эти потери будут увеличены до 35 процентов. Иначе говоря, реальная потребность населения в продуктах вышеуказанных культур будет удовлетворена на 40–45 процентов.

(Здесь и далее расшифровка и перевод фрагментов из аналитической информации CIA сделаны проф. И. В. Розановым.)

* * *

Чудесна осень в Новой Англии. Долгая, теплая, преимущественно солнечная. И красочная: такого обилия и разнообразия красок, такого буйства цвета и света не сыщешь. Блики играют на пожухшей траве, в полянах розовато-фиолетового вереска, в ярко-зеленых или пепельных массивах мха, отражаясь на влажных серых камнях и в темнеющей воде многочисленных озер и прудов; листья деревьев постепенно модулируют свою окраску от желтого шартреза к шафрану и золоту, затем гамма желтых цветов переходит в переливы оранжевого и далее – к бордовому, кармину, сангрии и, наконец, к бургунди и темно-коричневому цвету листьев засыпающего на зиму американского дуба. Все эти переливы имеют разный темп и разную интенсивность, поэтому, соединяясь в прихотливую полифоническую цветовую ткань, создают непередаваемую уникальную картину осени в Новой Англии.