Выбрать главу

- Мяу!

Силь отвлекает меня от созерцания великолепного вида, и, когда я оглядываюсь на своего спутника, вижу, что его взгляд направлен куда-то в другую сторону. Проследив за ним, я вижу красивое здание, прячущееся за колоннами, и вывеска на нём гласит: «Библиотека Тэймонда».

- Молодец, Силь.

Потрепав кота за ушком, я последний раз бросаю взгляд на пристань, и направляюсь в сторону библиотеки, хотя всё моё нутро кричит о том, что стоит взять в руки кисть и приняться за рисование. Другая же моя сторона прекрасно понимает, что чем раньше мы примемся за изучение Мориона, тем быстрее расправимся с навалившимися проблемами, а после можно заняться и творчеством.

- Мяу, - мурчит Силь, будто бы подтверждая мои мысли.

Переступая порог, я преодолеваю невидимую грань миров. Совершенно иная атмосфера обрушивается на меня, отгораживая от волшебства Тэймонда. Здесь тихо, полутемно, и если снаружи всё похоже на взбитые сливки, то здесь властвует горький шоколад.

В умиротворяющей тишине я слышу довольное мурчание Силь. Он изящно запрыгивает на диванчик и лениво потягивается на нём, всем своим видом показывая, что не намерен никуда идти, а мне ничего не остаётся, как направиться вглубь коридора, усеянного старинными картинами и большими цветами в горшках, прямиком к небольшой стойке. За ней на раскрытой книге, положив голову на предплечья, дремлет девушка. Пряди её чёрных волос небрежно спадают на лицо, скрывая курносый носик и белоснежную кожу, усыпанную чёрными веснушками.

Девушка мерно посапывает, и плечи её поднимаются в такт дыханию. Я уже собираюсь сослаться на то, что «не судьба мне сегодня почитать, вернусь сюда позже» и приступить к рисованию чарующего вида с площади, но замечаю на себе грозный взгляд Силь и передумываю. Верно, я сюда приехала не ради искусства, а чтобы избавиться от кошмаров.

- Извините, - тихо зову я, облокачиваясь на стойку. – Простите…

Тут я замечаю небольшой звоночек на стойке и несколько раз стучу по нему.

Девушка вздрагивает и выпрямляется, сонными зелёными глазами уставившись сквозь меня. Окончательно проснувшись, она смущённо вытирает рот от слюны и рассеянно поправляет рубашку.

- Прошу прощения, - виновато бормочет незнакомка. – Не понимаю, как я могла задремать… Только не говорите мистеру Витго, он с меня все шкуры сдерёт…

Она смотрит на меня, сложив ладони в умоляющем жесте.

- Я никому не скажу, - подмигнув ей, оборачиваюсь на Силь. – Если позволите моему коту подремать на гостевом диване.

- Конечно, конечно, - кивает девушка. – Я Вас раньше не видела. У Вас есть читательский билет?

- Нет, я недавно в городе. Хочу почитать историю Тэймонда и… Мориона.

- О, - девушка многозначительно улыбается. – Тогда я заведу читательский билет. Мне нужны Ваши документы. Меня, кстати, зовут Аллин, я лишь помощник библиотекаря, но знаю здесь почти все книги. Если хотите, помогу подобрать нужные.

- Было бы здорово…

Порывшись в сумочке, я протягиваю Аллин документы и терпеливо дожидаюсь, пока она покончит с формальностями. Скольжу взглядом по картинам – сплошные портреты с изображением вальяжных людей, видимо, когда-то давно живших в городе. А, может быть, это всё владельцы библиотеки? Или люди, когда-то посещавшие её? Интересно, что стоит за каждой картиной, украшающей здешние стены?

- Прошу за мной, - смущённый голос Аллин возвращает меня в реальность.

Я забираю у неё документы и направляюсь к резной двери, но девушка останавливает меня.

- Не сюда. Там зал для простых людей. Вам же нужны книги по магической части?

- Да, конечно.

Аллин подходит к двум колоннам, расположенным за стойкой, и произносит незнакомое для меня заклинание. Перед ней прямо из воздуха появляется маленькая дверь со странным символом, похожим на три переплетённых полумесяца. Приходится пригнуться, чтобы не удариться головой, и  в этот момент я ощущаю себя Алисой из страны чудес, попавшей в волшебную страну. Вот только вместо Чеширского кота и огромных гусениц предо мной предстаёт нечто иное.

Изнутри библиотека куда больше, чем является на самом деле. Свыше пяти ярусов устремляются ввысь к стеклянному потолку, который, вместо того, чтобы казаться недосягаемым, словно бы нависает в нескольких метрах над тобой. Длинные столы практически пустуют, винтовые лестницы соединяют этажи, а книг настолько много, что я буквально подбираю свою челюсть, неожиданно упавшую под ноги.