Выбрать главу

Зелёной Ордой

и падают звёзды

тебе на ладонь.

Будни Азии

Путник в малахае

из зелёной чаши

аромат вдыхает

и рукою машет.

Смотрит, удивляется

на просторы Азии,

а она качается,

бесконечно разная.

В Азии и ветры,

распевая песни,

кажутся поэтами

в президентском кресле.

И два мира, слитые

в утреннюю радугу,

лучшими молитвами

новосёла радуют.

Наказы Алтаю

Алтай, ты –

Минотавра лабиринт!

И день в трубу подзорную

глядит,

и тянется

к карандашу рука,

чтоб записать в тетрадку

облака.

Алтай, умойся

утренней росой,

мальчишка мой,

чумазый и босой!

Играя в мячик,

горы не тряси,

и радугу к обеду

принеси.

Степные песни

Припевом служит

Горный мой Алтай

для песни

про монгольский каравай.

Про всплески

одинокой тишины

поют пески,

в разлуку влюблены,

и степь волшебной чашей,

до краёв

полна летучих,

ситцевых ветров.

Так на просторах

Азии родной

и льются песни

звёздною рекой!

Рассказ охотника,

промышляющего на Алтае

соболя и лисицу

Переболею

горною страной,

но к осени

вернусь сюда

с женой –

угрюмой девкой

в кофте из песка

по имени

Зелёная Тоска.

И буду скукой

будни подметать,

расшатывать

дубовую кровать,

и буду метить

горные снега

изношенной

подмёткой

сапога.

Родословная охотника

по имени Медвежья Лапа

– Мама, не твой сынок я,

рождённый утром в постели.

Я – сын далёкой дороги,

сухой алтайской метели!

 – Чего говоришь ты, глупый,

побойся бога Кудая!

Подай мне крупы и луку,

и молока подай мне!

– Не твой я, мама. Бахилы

не ты мне утром надела.

Мне ветер звенел уныло

на зимней равнине белой.

Стелила ковёр мне вьюга,

а нож с алмазной насечкой

был ближе любого друга

в своей простоте сердечной!

– Ну, хватит болтать пустое,

не нужное жизни этой,

а то родишься луною,

никем в ночи не согретой!

Эхо

Эхо на ходулях

бродит по Алтаю

и гудит как улей,

и с луной болтает.

В рощу завернуло,

и в траве высокой

для кота манула

обернулось соком.

От земного чуда

никуда не деться!

Яркою минутой

закипает сердце.

Пробегают пятна –

синий и зелёный –

к речке и обратно,

радуя ворону.

Эхо задохнулось

в утренней крапиве,

но опять проснулось

у плакучей ивы.

И себя полощет

в утреннем прибое…

Бродит эхо в роще,

эхо голубое!

Жёлтое в зелёном

Наполняют пчёлы кладовые сот.

Жёлтое в зелёном праздником живёт.

И щербатый камень помогает дню

осязать руками молодость свою.

Наблюдают ветры, певчие минут,

солнечного света мающий уют.

И летит округи лёгкий тарантас,

обгоняя вьюги, что пугали нас.

Ожидание

Мальчик у Катуни

чудом занемог –

загляделся в струи,

в их живой поток.

Ждёт, когда созвездья

вспыхнут огоньками

(словно кто-то ездит

и блестит коньками).

Мальчик у Катуни

ждёт простых чудес:

ветерок подует,

вспыхнет дальний лес,

и луну без грусти,

как в немом кино,

небеса опустят

на речное дно.

Вечернее

Спит закат, как на холме Егорий,

победивший Страшную Змею.

Где оно, мальчишеское горе

и моё вчерашнее «люблю»?

Цепенеют ели у Катуни:

синеву пронзившие, они

для небес – играющие струи,

светлые зелёные огни.

Вечера таинственные звуки

достают крикливых журавлей,

словно Бог Алтая семирукий

ищет сердце родины моей.

Ягодные, тихие мгновенья

просятся в лесные словари,

чтобы человек обыкновенный

их читал до утренней зари.