Выбрать главу

5. Продолжение этого и следующие два абзаца — 2-е изд.

6. Меркель был родом из Прибалтики и после битвы при Иене (1806) вынужден был уехать на родину.

7. Поскольку она восходила к критическим начинаниям Лессинга.

8. Выходивший в Гамбурге с 1786 г.

9. Издававшийся И. С. Эршом в 1793—1809 гг.; собственно — библиография и обзор рецензий.

10. Весь абзац — 2-е изд.

11. «Ведомство мореплавания» (франц.), букв. — «ведомство (географических) долгот»; у Жан-Поля имеется в виду этимологический смысл — получается нечто вроде «бюро длиннот».

12. Гораций. О поэтическом искусстве, 5: «Risum teneatis, amici» («Удержитесь ли от смеха, друзья?»)

13. Гораций. Сат. I 5, 12—13: «Уж довольно!»

Глава 6.

1. «Если верить одному рассуждающему обыденным манером герцогу, то субстанция — это сок, а акциденция — нежданная беда».

2. Учебные стихи для запоминания.

3. Автором этого учебника был знакомый Жан-Поля, И. Т. Б. Хельфрехт, ректор гимназии в Хофе Издания 1796 и 1804 гг.

Глава 7.

1. Убивающий ящериц.

2. На всех изданиях Николаи на титульном листе помещалась виньетка с профилем Гомера.

3. «Флорентин» — роман Д. Шлегель; София Б. — София Бернхарди (сестра Тика): Wunderbilder und Traume in eilf Marchen. Konigsberg, 1802.

4. Вернее — в отличие от Сивиллиных книг (содержавших пророчества): кумекая сивилла, по легенде, предложила римскому Тарквинию девять книг за очень высокую цену и затем, сжигая по три, оставляла цену неизменной.

5. Меркель жил тогда в Риге.

Глава 8.

1. Сочинения Новалиса были изданы Тиком и Ф. Шлегелем в 1802 г., «Семейство Шроффенштейн» (первая драма Г. фон Клейста) и «Сыновья долины» Вернера — 1803 г.; И. Ф. фон Мейер («Драматические пьесы», 1802) — забытый ныне автор; «Шторх и его семейство» — драма Арндта (1806, с намеками на литературные распри эпохи); «Мария» — псевдоним К. Брентано «Сатиры и поэтические игры», т. 1, 1800) Л. Виланд — сын К. М. Виланда («Рассказы и диалоги», 1803).

2. В 1780 г.

Глава 9.

1. «Письма темных людей».

2. Павел I стал в 1798 г. гроссмейстером мальтийского ордена.

3. «Предпочту одну глоссу сотне текстов» (латин.).

4. Платон, Федр, 235а.

Краткий Постскриптум — добавлен во 2-м изд.

1. Жан-Поль цитирует «Идеалы» в первой ред. 1796 г.; ниже он цитирует в первых (более пространных) редакциях также и стихотворения «К радости» (1795) и «Достоинство женщин» (1796).

2. Перевод Ф. И. Тютчева.

3. Стихотворение «К радости», задолго до знаменитой 4-й части IX симфонии Бетховена, было многократно положено на музыку; в начале XIX в. в Берлине и Гамбурге вышли в свет два различных сборника из музыкальных произведений на эти слова Шиллера.

4. Ср. отзыв Шиллера о стихотворении «К радости» в письме к Г. Кернеру от 21.X 1800 (Jonas VI 211). «.. по моему теперешнему ощущению это совсем неудачное стихотворение, и, хотя оно отмечено известным огнем чувства, оно весьма дурно и характеризует ту степень культуры, которую мне пришлось оставить позади себя, чтобы добиться чего-либо стоящего. А поскольку оно шло навстречу ложному вкусу эпохи, то удостоилось чести сделаться почти народным».

5. Перевод Т. Спендиаровой (Шиллер Ф. Собр. соч., т. 1. М., 1955, с. 186—188). Жан-Поль намеренно записывает стихи сплошным текстом.

6. То есть в «Мессинской невесте» (1803). «Сновидение» — см. «Смерть Валленштейна», д. II, сц. 3.

7. «Орлеанскую деву» сам Шиллер назвал «романтической трагедией».

Второе чтение.

1. «Журнал роскоши и мод» — см. комментарий, раздел V.

2. «Способностей» (латин.).

3. Разделы речи (согласно правилам риторики).

4. «Восемь душ ковчега» — Ной с женой и три его сына с женами.

Первое предостережение.

1. Основанная в 1519 г. Яковом Фуггером в Аугсбурге городская часть с маленькими домами для бедных.

2. В Ветцларе находился имперский суд (до 1806 г., когда перестала существовать сама Священная Римская империя).

3. До конца абзаца — важная вставка 2-го изд.

4. Две драмы Вернера — «Аттила, король гуннов» (1806) и «Мартин Лютер, или Освящение силы» (1807). Жан-Поль писал Якоби 24.IX 1809: «Больше всего взбесил меня его „Лютер“. Из Лютера и Елизаветы он сделал такие расплывчатые карикатурные тени, что Лютер швырнул бы в него за это том настоящих своих „Застольных речей“».

5. Первая самостоятельная публикация швабского писателя. «Reiseschatten. Von dem Schattenspieler Luchs» . Heidelberg, 1811.