Выбрать главу

— Да как ты не понимаешь-то?!

— Успокойся и давай все по порядку. Я хоть и многое поняла, но не все. Что не так?

— А то, что старика мы крупно подставили!

— Да хватит уже выть, как вульфен на луну! Говори все по порядку!

— У этого Августа не было толком родителей, и старик воспитал его, как собственного сына. А после и дочерей его. И теперь старик Императору неугодным стал. Он его выпроводит из страны, под предлогом помощи нам. Если старик откажется, то его репутацию в грязь втопчут! Не помог нуждающимся! Испугался трудностей! И тому подобное. А если он отправится, то, когда вернется? Прямая дорога, почитай, три лунных цикла! А еще и у нас сколько времени провести придется! А когда вернется он тут уже никто и звать никак! Теперь поняла?!

— Погоди, погоди! Не может же быть все так плохо. Старик-то за эти годы вон какой славой оброс. Аж у нас его знают! Так, что я не думаю, что он так легко сдастся. Он же на политических интригах за три с половиной века столько камня перемолол-то!

— То-то и оно! Думаешь, он не поймет, что эти двое затеяли! Поймет! И как ты думаешь сильно ли он захочет помогать, а?! А вдруг он и вовсе обиду затаит? Он заклинатель коих в мире нету! Такой провернет магический финт и проклятье, вообще всех цвергов поубивает.

— М-да… дела… — Ольдра переводила взгляд с ярящегося брата на пышущий паром растекшийся по полу гуляш. — И что делать-то будем, братец?

— Я не знаю, видит Мать-Земля, не знаю…

Глава 3.

Арчибальд ехал по знакомым улицам к своему особняку. Он был уставший и вымотанный: смерть Тог’река будто забрала у него десяток-другой лет жизни. Сейчас Арчибальд лишь тешил себя иллюзией, что, вклинившись в свою привычную жизнь, он сможет чуточку забыться и прийти в порядок. Но самый дальний уголок сознания честно и правдиво говорил, что этого не произойдет.

Может взять продолжительный отпуск? Или вообще, завязать со всеми делами? Большей части своих целей он уже достиг и сейчас занимался лишь благотворительностью, да и то, лишь для того, чтобы не выпасть из жизни государства. «Тут» не было надежней источника информации, чем пиры и празднества, устраиваемые знатью. Даже сильнейшие заклинатели, что служили при дворянах, не всегда были всеведущи, как и Гильдия охотников. Арчибальд не хотел влиять на политику страны или плести интриги; его лишь заботило, чтобы его труды не рассыпались от жаждущих на них поживиться. Но с каждым годом он все больше и больше задумывался об уходе на заслуженный отдых, и смерть Тог’река лишь сильнее подталкивала к этому.

За очередным самокопанием, Арчибальд и не заметил, как карета свернула в знакомый ему дворик. Проехав аллею, она повернула и остановилась правым боком к двери, где уже стоял его секретарь.

— День, добрый, господин Д’Энуре, — поприветствовал его молодой человек, лет тридцати.

— Добрый, Ренций.

Это был его новый секретарь, Ренций Тарикус, что приходился племянником Брасу Тарикусу. Старый секретарь и дворецкий, ставший хорошим другом Арчибальду, был отпущен в свои родные края. Брас постарел и держать столь большое и авторитетное хозяйство, уже не мог, поэтому и попросился отпустить его домой. С сожалением, и большой компенсацией, разумеется, Арчибальд дал добро, хоть и не хотел.

На свое место Брас привел Ренция, что хоть и лицом напоминал Браса отличался во многом. Брас, как дворецкий старой закалки, мог становиться манерным и даже чуть вычурным, часто сопровождая свои доклады раскидистыми и цветастыми утверждениями, подчеркивая их величавыми жестами рук. Ренций больше напоминал манекен или куклу: доклады были сухими, краткими и емкими, а стоял он по стойке смирно, редко что-то говоря или жестикулируя. Вначале такое поведение раздражало Арчибальда, но поняв, как с ним взаимодействовать, Арчибальд нашел его подходящим на должность секретаря.

— Путешествие чуть затянулось, господин Д’Энуре?

— Всего на пару дней: пришлось немного поплутать по степям.

— Горячая ванная уже готова, новая одежда уже подготовлена. И для Вас, госпожа Хааман, тоже.

— Благодарю.

Ренций не выказывал эльфийке ни каких эмоций, приняв за аксиому, что она полноценный член семьи. И хоть девушка жила при посольстве, выделенная ей комната всегда поддерживалась в идеальном порядке.

— Горячая ванна — это хорошо. Остальное, возьмешь на себя?

— Безусловно, господин Д’Энуре.

Арчибальд взошел на ступени и направился в сторону своей ванной комнаты, Ренций следовал за ним в молчании.

— Пока меня не было, что-нибудь случилось?