Рин в ответ на это только пожала плечами, втайне радуясь возможности снова оказаться в родных местах. Она-то в Перекрётске провела всю свою осознанную жизнь и ничуть не боялась этого места.
***
Дождавшись Форли, компания после коротких сборов, заключающихся в основном в попытках братьев хоть как-то привести себя в порядок, телепортировалась.
Как обычно этот процесс показался Стивену максимально неприятным. Ему категорически не нравилось, что его на некоторое время разбирали на мельчайшие кусочки, а затем собирали в другом месте. Он был чудесной синергией всего себя, и разделённый чувствовал себя как не в своей тарелке.
Оказалась троица на огромной площади, куда попадали все телепортирующиеся, которая так и называлась — площадью Прибытия. Обычно братья старались избегать толкучки и подобных мест вообще, но Рин телепортироваться не умела, а Форли уверенно и без непредсказуемых последствий знал как перемещаться только в две точки: родительский дом и сюда. Сталкиваться с родителями в их, то есть в Стива, планы не входило, поэтому пришлось минут двадцать пробираться сквозь толпу всевозможных гуманоидов.
От бесконечного потока различных лиц, морд, физиономий, мордашек у Стива закружилась голова. В Марке тоже иногда бывало тесновато, особенно во время праздников или ярмарок, однако по сравнению с этим даже обычный день в Перекрёстке выглядел вселенским карнавалом.
Форли тоже определённо был не в своей тарелке, хоть и старался держаться, но то, как он держался, говорило гораздо больше, чем магу хотелось бы. Одна только Рин на толпу обращала не больше внимания, чем та на неё. Благо рыжеволосых дворфов тут было с запасом на крупный горный хребет.
К счастью, толкучка площади Прибытия быстро оказалась позади, уступив место толкучке улиц. Народу тут было ничуть не меньше, но организован он был не в пример лучше. Знай себе: иди в потоке таких же; некоторые даже умудрялись дремать при этом.
Впрочем, троице это не грозило. Ориентироваться в Перекрёстке всегда было непросто: улицы здесь порой имели до десяти разных названий. Причём все из них являлись официальными! Бесконечный город славился не менее бесконечным бюрократическим аппаратом, который работал с удивительной расторопностью — некоторые решения принимались всего по несколько десятков лет! Вот и получалось, что улицы переименовывали, затем отправляли заказ на смену табличек, находили подрядчика, платили ему, контролировали работу, принимали результат, и всё это длилось целые поколения.
Немного поплутав, компания вышла куда требовалось: на улочку чуть в стороне от основных проспектов, шедших от верхнего города к среднему и дальше. В десяти метрах позади бурлила жизнь, а здесь было самое настоящее сонное царство: кроме них только пара случайных прохожих, и на этом всё.
Стив был здесь не в первой, и ему ещё в прошлый раз это показалось странным. Но тогда был вечер, и он списал всё на это. Сейчас, посреди бела дня, такое оправдание определённо не сработало бы. Тихая улочка в Перекрёстке — это что-то новенькое, чего ему прежде не приходилось видеть.
Интересовало Стива небольшое заведение под названием «Вельвет». Не то бар, не то ещё что — поди пойми этих «будущников».
— Ну конечно — очередная пивнушка, — фыркнула Рин у него из-за спины, когда они вошли.
Учитывая количество людей снаружи, Стивен думал, что здесь вообще будет пусто, однако посетители всё же имелись — в углу сидело двое мужчин, уныло ковыряющихся в тарелках и что-то горячо обсуждающих полушёпотом.
Алунет — владелица заведения — совершенно бестактно подслушивала их из-за барной стойки, периодически отвлекаясь на скабрезные комментарии.
Увидев её, Форли так и застыл на пороге с открытым ртом. Стив усмехнулся, прекрасно его понимая. Выглядела хозяйка «Вельвета» весьма примечательно: пышные, чёрные волосы, белая, как снег, и гладкая, как у младенца, кожа, бойкие глаза нежно фиолетового цвета, подчёркнутые тушью, ярко-красная помада, здоровенные золотые серьги-макаронины в ушах и чрезмерно открытый халат фиолетового цвета, который заканчивался слишком поздно для пристойности, но слишком рано для пошлости.
Дождавшись, пока вошедшие рассядутся, и Стив ненавязчиво постучит по столешнице, Алунет соизволила обратить внимание на них:
— Какие люди, вернулся всё же, а, красавчик? — обратилась она к Стиву. — А где твой динозавр?
—Там, где много денег и неприятностей, — ухмыльнулся он в ответ.
В прошлый раз Стивен здесь был со своим приятелем Лаоншаром, что был людоящером. При размахе фантазии он мог сойти и за динозавра.