Выбрать главу

      — Моя талия находится выше, — посетовал голос.

      — Я ничего не вижу, — попытался оправдаться Стивен.

      — Верю, но руку-то убери. И шевели, будь добр не пальцами, а ногами. Зрение вот-вот ко всем вернётся.

      Это не было преувеличением: спустя всего минуту Стив снова мог различать происходящее, а ещё через одну видел не хуже, чем обычно.

      Они с Эхо прятались в чьей-то спальне. Лиса усадила его на кровать, а сама караулила перед дверью, попутно что-то ковыряя на ней ножом.

      — Руны, выигрываю нам немного времени, — объяснила она. — Пришёл в себя?

      — Наверное. Где Рин?

      — Отправилась бросать дуэль, — пренебрежительно фыркнула Эхо.

      Похоже у неё было собственное мнение на счёт подобных идей, и то что его не дали высказать сильно её задело. Игнорируя это, Стивен продолжил задавать вопросы:

      — Куда нам идти?

      Удостоившись ещё одного фырка, он всё же получил ответ:

      — Если бы я знала, то мы бы уже двигались туда. Ты же предложил эту идею, вот и развивай.

      Убрав крошечный ножик в карман, лиса было отошла от двери, но сразу же вернулась, принявшись внимательно слушать, что происходит за ней.

      Судя по топоту многочисленных ног, там происходили беготня и безуспешные поиски. Однако двери в их комнатушку никто даже не коснулся, словно не замечая. Возможно так, благодаря рунам, оно и было.

      Хмурясь, Стив принялся рассуждать полушёпотом:

      — До самой Частицы мы добраться не сможем?

      — В точку.

      Лиса покачала головой и провела пальцем по шее, показывая, чем им это грозит.

      — Но если Частица — подделка, то тут должны быть доказательства этого.

      — Ага, записка: «Мы подделали Частицу, Артозиус Г» и печать такая, — издеваясь, предположила Эхо, даже пытаясь говорить тихо.

      — Рин сказала, что Конклав в подвале занимался здесь магией крови…

      — Думаешь, это как-то связано?

      Стив развёл руками:

      — Или так, или мы узнаем что-то из грязного бельишка Конклава.

      Не сильно вдохновившись такой идеей, Эхо едко сказала:

      — Великолепный план. Надёжный, как часы. У тебя все такие?

      — Кто?

      — Планы.

      — А, ну в общем-то да. Мы с братом по-другому не умеем.

      — Невероятно…

      — А то! — самодовольно усмехнулся Стив.

      — Невероятно то, что вы оба ещё живы, — холодно закончила Эхо без тени улыбки. — Я начинаю думать, что свидание с тобой — ошибка.

      — У нас будет свидание? — удивился Стивен.

      Лиса хитро улыбнулась, всем видом показывая, что это не ему решать и, указав на стену, сказала:

      — Нам пора, они догадались, что одна из комнат пропала. Готов идти?

      — Опять через стену?

      — Ну, можешь попробовать провалиться сквозь пол…

      Сказано это было с сарказмом, но уже на середине фразы и Эхо, и Стив сообразили, что идея не так уж и плоха. Переглянувшись, они хором спросили друг у друга:

      — Ныряем?

      Удостоверившись в обоюдном безумии, они встали бок о бок. Эхо щёлкнула пальцами, окутавшись уже знакомым синеватым сиянием, которое постепенно, словно очень странный туман, перетекло и на Стива. Не сговариваясь, парочка сделала шаг вперёд.

 

***

 

      Всё же идея провалиться в пол оказалась так себе. То ли заклинание отменялось не мгновенно, то ли Эхо не успела, но упали они со Стивом не на один этаж, а сразу на три, да и то только потому, что лиса остановила их падение вниз.

      — Подвал! — натянуто улыбаясь и указывая на то, где они оказалась, сообщила Эхо.

      Стивен рад был бы с ней согласиться, но в окружавшей кромешной темноте видел только слегка светящиеся глаза своей новой подруги.

      В следующую секунду заклинание, удерживающее их в воздухе, рассеялось, и парочка кубарем полетела вниз.

      — Обожаю магию, — буркнул Стив, проверяя, цел ли у него нос.

      — Нормально же прошло, я вот приземлилось на что-то мягкое, — ухмыльнулась Эхо.

      — Ага — на меня. Слезь, пожалуйста.

      Когда лиса, встав и немного поворчав, наколдовала небольшой волшебный огонёк, стало понятно, что насчёт подвала она не ошиблась. Ничем иным это помещение быть не могло. Сырое, с низким потолком, и множеством мусора. Только хоть чего-то, указывавшего на тёмные делишки Конклав здесь не было и в помине.

      — Знаешь, когда я говорил про грязное бельё, я имел в виду не старые панталоны, — кивая на кучу в углу, вздохнул Стивен.

      — Здесь довольно давно никого не было, — указывая на пыль, покрывающую все поверхности, заметила Эхо.