Стивен только выпучил глаза от удивления и рефлекторно потянулся к мечу. Последнее оказалось ошибкой. Удара он так и не заметил, только понял, что его ударили в район солнечного сплетения чем-то вроде кастета.
Убирая в ножны меч, гардой которого и был нанесён этот удар, Рейланд заметил:
— Но-но, давай без лишней физкультуры. Мне ещё спать на собрании. Ты хоть представляешь, насколько это унылое дело? Вот именно — не представляешь.
Подошла пара солдат и под локти подняла Стива, не забыв по пути пару раз его пнуть.
— Рунфур, проконтролируй, — приказал командующий, намереваясь вернуться в палатку.
— Эм, его посадить к первой или отдельно? — уточнил адъютант.
Рейланд ещё раз оглядел Стива и отрицательно покачал головой:
— Да фиг этих пришельцев разберёшь. На вид они разные — у той хвост и прочее. Пускай вместе посидят, может, сожрёт один другого…
Поняв, что ему не очень хочется в клетку к некому пришельцу, который может его съесть, Стивен заявил:
— Эй, а можно мне отдельную камеру? Я очень опасен!
— Да? Ну, если так, то до вечера ты как-нибудь протянешь, — через плечо ухмыльнулся командующий. — Люблю пытки перед ужином.
***
Размышляя над тем, что, возможно, не стоило так поспешно делать вывод о том, что этот Рейланд не блещет умом, Стив позволил себя оттащить в, наверное, единственное во всём лагере сколько-нибудь долговременное сооружение — одноэтажная перекошенная хибара кое-как сбитая из тонких досок, вокруг которой уныло маршировало по кругу двое вооружённых солдат. Судя по запаху и ржавому инструментарию, принадлежала постройка пастуху, но очень давно. Сейчас же здесь была всего одна обитательница, которую Стивен ну никак не ожидал встретить.
Эхо и с их последней встречи, нисколько не изменилась, разве что сменила платье на куда более практичный наряд, состоявший из походных сапогов на толстой подошве, свободных штанов с множеством кармашков, подпоясанной рубахи и накидки, которая, впрочем, использовалась в качестве прослойки между соломой и самой лисицей. Такая одежда сильно подчёркивала красоту девушки и особенно подчёркивала несколько интересных мест. Например — её хвост, который Стив ранее видел лишь мельком.
Было понятно, почему на том балу Эхо его всячески скрывала. Дело заключалось не совсем в том, что он был некрасивым или что-то в этом роде, напротив, он только подчёркивал и без того яркую, очень своеобразную внешность антропоморфной лисицы. Проблема была в том, что хвост жил своей жизнью и достаточно ярко передавал эмоции хозяйки. Явно куда сильнее, чем ей бы хотелось.
Так, когда солдаты только открывали двери и впихивали Стива внутрь помещения, шерсть на нём встала дыбом. Когда же Эхо заметила, кого именно привели, несколько раз дёрнулся то ли от радости, то ли от волнения. А вплоть до того момента, пока солдаты не покинули помещение, нервно вздрагивал одним лишь кончиком.
— Какая приятная встреча! — улыбаясь во все зубы, вполне искренне сказал Стив.
— А я думала, что хуже, чем оказаться в плену, со мной ничего не случится, — скептически заметила Эхо.
— В смысле? — оскорбился вошедший.
— Там, где замешан ты или твой брат, — всегда какая-то лажа.
Стивен собирался возразить, но лисица не дала ему даже шанса оправдаться:
— Прежде чем что-то сказать, вспомни лучше, когда вы вдвоём покидали свой город и всё прошло хотя бы нормально, а? — Эхо принялась перечислять. — Без разборок с демонами, крысами, некромантками или проклятыми артефактами…
— Знаешь, а ты на удивление хорошо осведомлена насчёт наших приключений, — заметил Стив.
— Просто, в свободное от работы время, навела кое-какие справки, — расплылась в самодовольной ухмылке Эхо.
Учитывая что это и было её работой — заявление вызывало только улыбку.
— Слышал, ты выбралась из того подвала, — сменил тему разговора Стивен. — И даже к нам в лавку успела заглянуть, без спроса.
— Ага, — улыбка лисицы стала ещё шире. — Помнится, ты хвастался, что вас невозможно обокрасть, так вот: может, от новичков такая защита и сработает, но профессионал вроде меня…
— Всё равно окажется пленником, запертым в пастушьей лачуге, — закончил за неё Стив. — Вместе со мной.
На это Эхо только развела руками, мол, ну что поделать, ошибки бывают у всех.
— Не думала что здешний, как он себя зовёт, командующий Рор будет не таким идиотом как кажется.
— Как я тебя понимаю, — вздохнул Стивен, принявшись выискивать, где бы ему сесть, и, не найдя варианта лучше, плюхнулся прямо рядом с лисицей.
Та была совсем не против, даже хвостом не повела.