Выбрать главу

— Только, прошу, любовь моя, не прикасайся к нему больше, не ходи сюда один. У меня нутро стынет от одного только взгляда. — Джек внимательно заглянул в глаза Баки, коснулся его губ своими. — Пойдёмте отсюда.

Дверь закрывалась с трудом, скрипела, не поддавалась, ключ трижды провернулся обратно в ладони Джека, пока тот не навалился плечом, не прочёл благословение Богине, шипя сквозь зубы от боли в ладони, на которой остался воспалившийся ожог.

— Замурую, — в сердцах сплюнул он под ноги.

— Хорошая идея, — согласился Баки. — От самой верхней комнатки, всю башню. Только замуровывать придется мне. Для других это может оказаться опасно. Раствор на яичных белках замешаю.

— Я с тобой, — тут же вызвался Брок. — Мне этот фонарик пофиг. Только зубы от него ноют.

Баки взял в руки обожженную ладонь Джека.

— В спальне намажу бальзамом, — пообещал он. — Может, из-за этого камня Сайлас и рехнулся.

Всю дорогу до своих апартаментов Джек молчал. Ладонь горела огнём, пульсировала. Ему казалось, что он как будто ощущает чьи-то пальцы, обхватившие его запястье, сильно стискивающие, уговаривающие вернуться.

Скинув камзол и умывшись, Джек убрал ключ на место. Баки и Брок немедленно обняли его, отвлекая.

— Такие штуки затягивают, — понимающе сказал Баки. — Это пройдет. Вот если бы ты им воспользовался, было бы худо.

— Интересно, откуда здесь взялась эта дрянь?

— Сделал тот маг, который изменил меня.

— Башня выглядит так, будто ей лет пятьсот.

— Ну, так он старый… был, — криво ухмыльнулся Баки. — Кажется, я его убил.

— Туда ему и дорога. — Джек вжался в своих супругов, чувствуя, как на душе светлеет, сердце перестаёт учащённо биться. — Отец не строил эту башню, ее нет на старых планах. Шайло ведь совсем молодая столица, возводилась у меня на глазах и никакой башни не было, но я не помню, когда она возникла. С какого-то момента она просто есть.

— Тайна старого царствования, — буркнул Брок. — Замуруем на хуй.

Баки достал бальзам и обработал ожог на ладони Джека, перемотал чистой тряпицей.

— Полегче? — спросил он.

Джек улыбнулся в ответ и кивнул, поцеловал благодарно, коснувшись губами внутренней стороны металлического запястья.

— Отдыхайте, а я ещё поработаю. Завтра Совет собирается, совсем не успеваю рассмотреть все прошения, а откладывать на потом не хочу — надо посмотреть, кто из новых министров чего стоит.

Джек уселся за свой рабочий стол, который специально для него перенесли в спальню — очень уж Джеку не нравился отцовский кабинет: там тяжело дышалось, даже несмотря на постоянно распахнутые окна. А вот в спальне Джеку работалось очень хорошо и комфортно, правда, он часто отвлекался, огдядываясь на застеленную постель, вспоминая, как вчера вечером…

Хоть Картер и предложил Его величеству ещё пару комнат на выбор, Джек всё никак не мог определиться.

Баки начал раздеваться, чтобы улечься спать. Брок вышел проверить караулы.

— Надо будет смотаться в Синий лес, — сказал он, закинув руки за голову. — Может, высвободишь три денька?

Джек пролистал ежедневник на месяц вперёд, задумчиво покусывая кончик пера.

— Так, Совет, послы от Фьюри, послы из Гефа, традиционное что-то там… Давай через неделю? — Он поднял глаза на Баки, облизал испачканные чернилами губы. — Как раз все разъедутся, и можно будет не три, а пять дней дома побыть. А если что случится, нам Лулу весточку пришлёт. Ты же уже открыл проход в саду?

— Давно, — кивнул Баки. — Как раз во время похорон Сайласа. Удобный такой оказался, шагах в пятистах от поляны перед пещерами. Можно даже коней не брать, разве что поохотиться решим. Я зелий про запас наварю, вы с Броком отдохнете. — Он помолчал. — Умеешь ты людей выбирать, Джек. Фио хоть сейчас главой разведки в Шайло ставь. Опять же, мы с Броком.

Брок вошел в комнату, налил себе вина.

— Все спокойно, — сказал он. — Хорошо, что ты прислугу сменил, Джек. Эти поумнее и языки за зубами держат.

— Вот вернусь и поставлю. — Джек откинулся на спинку рабочего кресла, вытянул ноги. — Вырос он из роли простого трактирщика. У него даже главы теневых гильдий с рук едят. Удачно это я в бордель сходил, очень удачно.

— А чего тебя туда вообще понесло? — удивился Брок.

Баки хихикнул.

— Будто ты не знаешь, Брок, зачем в бордели ходят.

Закинув руки за голову, Джек осуждающе глянул на Брока.

— А то ты не понимаешь. Я на вас все глаза проглядел, думал, скоро мозоли в интересных местах появятся. Ещё эти совместные купания… вот и рванул по блядям, как возможность представилась, но вышел конфуз.

— Малыш, у всех бы такие конфузы выходили, — рассмеялся Брок. — Хорошо же сходил.

— У тебя, мой хороший, — добавил Баки, — дар: привязывать к себе сердца. Что мы с Броком и весь наши парни, что Фио, что Люсинда. Даже Лейсил и прочие. Уверен, Хелен Пардис, месяца не пройдет, готова будет тебе ноги мыть и воду пить.

— Как же я хочу домой, — потянувшись, сказал Джек. — Скучаю по нашему лесу, забредающим куда не надо оленям, по возможности быть с вами целыми сутками. Вот почему все так рвутся заполучить трон? Одни проблемы, обязанности. Все время на виду, никакой личной жизни. Король даже налево сходить не может, не привлекая внимания общественности.

— Свое «налево» ты организовал так, что и ходить никуда не надо, — ухмыльнулся Брок. — Да и Люсинда тоже. Мэй светится просто. Баронесса Баккер, надо же… Знал бы ее отец, как поднялась непутевая дочка! Баронесса, личная телохранительница королевы!

— Да еще и грамоте выучилась, — добавил Брок. — Надо бы всех наших парней заставить грамоте выучиться, раз дворяне.

— У Таузига мозг из ушей выдавится, если ты его за азбуку усадишь, — хмыкнул Баки.

— Ничего, пусть хоть расписываться научится.

— Ему главное стимул дать, Джон дуболом, конечно, но на спор и не такое сделает, — расхохотался Джек.

А ведь и правда, он шикарно устроился: умница жена, двое супругов, гвардия, которой можно доверять безоговорочно — все как один скорее друзья,родня, чем просто наёмники, — разве королю ещё есть о чём мечтать?

— Спать давайте, — зевнул Баки. — Ночь на дворе, а нам с Броком завтра камни ворочать.

Джек глянул на стопку писем и скривился: ему ещё работать и работать.

— Укладывайтесь, закончу — приду к вам, — улыбнулся он, наблюдая за супругами.

========== Эпилог ==========

Джек подбросил заливисто смеющегося Стива в воздух, ловя только у самой земли и снова подбрасывая. Люсинда убила бы его, видя такое отношение к первенцу, но домой Джек ездил только в компании Брока и Баки, а с недавних пор начал брать с собой и маленького Стиви, уверяя Лулу, что ничего опасного для трехлетнего малыша здесь быть не может.

Он учил сына ходить по лесным тропинкам, карабкаться по деревьям, перепрыгивать с кочки на кочку, знакомил с дикими обитателями леса, спокойно подходящими к маленькому, тянущему к ним пухленькие ручки человечку. Учил не бояться темноты, рассказывал сказки и выводил на смотровую площадку умываться холодной водой.

Баки и Брок смотрели за маленьким Стиви в четыре глаза. Для своих лет малыш был очень бойким, и выпускать его из вида было попросту опасно. Черные скалы и для взрослых-то были хороши только в верхней части, а уж для ребенка и подавно.

Люсинда считала, что Стив еще слишком мал для прогулок без нянек, только с отцом и его телохранителями, все-таки он едва лепетал и не так давно научился бегать. Но Джек упорно стоял на том, что принцу надо приучаться к мужским занятиям с самого нежного возраста.

Впрочем, с некоторых пор Люсинде стало не до Джека и даже немного не до Стива — она носила второго ребенка.

***

Стив задремал в тени деревьев под рев водопада. Он мог спать где угодно, под какой угодно шум и в любой позе. Баки приглядывал за ним, сидя на траве. Брок пялился в лиственный свод, валяясь на спине.

— А все же странно, что принцесса Мишель так и не объявилась, — сказал он. — Кажется, вся Европа знает, что в Гильбоа на троне король Бенджамин, а ей и дела нет.