Выбрать главу

– Значит, мне это не показалось? – Задумчиво произнёс Марат. – Во время свадьбы, мне показалось, что священник произнёс не моё имя, но я был в таком волшебстве от красоты своей невесты и сказочной обстановки, что пропустил это мимо ушей.– Он посмотрел на Машу и  вдруг быстро прижал её к своей груди. –  Что же нам делать, Том?

– Прежде всего, успокоиться и не следует  ругать за это священника.  В сущности, он всё  сделал верно, и этим помог выполнить условие завещания. Более того, я бы сказал, что в процесс вмешалась «рука судьбы», а с ней спорить не стоит. – Том улыбнулся членам семьи, а Мии даже чуть кивнул головой. – Человек, который заказывал венчание в церкви, предупредил его, что венчаться будет наследник рода Перро.

– Совершенно верно. – Тихо произнёс сэр Роберт. – Это я с ним разговаривал.– Ещё я сказал, что  это мой сын, и он был крещён в их церкви.

– Священник оказался очень дотошным служителем, сэр Роберт. Он сверился с записями крещения в церковной книге и выписал из неё имя наследника рода Перро. Это имя Мак-Грегор Теодор Леонард. Это имя он и произнёс на свадьбе тебе, Марат, а ты пропустил это мимо ушей. И правильно сделал,  иначе наследства бы вам не видать.

– Даже, если в брачную ночь исчез бы Марат, а не… Леонард? –  Спросила Маша.

– Совершенно верно, миледи. – Условие завещание не предполагает другого исхода его получения. Должна быть свадьба наследника, а затем его исчезновение. Юристы и банкиры удостоверились в подлинности брачного свидетельства, а так же и в смерти сэра Леонарда, увидя его тело с пробитой головой. Я лично их проводил в комнату брачной ночи. Далее было трудно, но благодаря помощи леди Ролланы,  нам удалось убедить юристов, что жена сэра Леонарда сейчас находится в пансионате с нервным срывом.  – Том сделал  слабый поклон в её сторону. – Свидетелем этого дела стал ваш дворецкий Фердинанд.  Он красочно  рассказал, как на своих руках вынес бесновавшуюся молодую жену сэра Леонарда на руках. Она была отправлена в лечебницу.  Звонок юристов в эту лечебницу и разговор с его директором удостоверил слова дворецкого и леди Ролланы. Дело было закончено.

Марат сначала посмотрел на бабушку, а затем на дворецкого, который заботливо стоял  рядом с сэром Робертом, держа в руках бокал с водой.

– Как вам это удалось? – Спросил он дворецкого.

– Всем руководила леди Роллана. Я лишь выполнял её указания. Мне даже пришлось вымазать своею кровью угол камина для большей правдоподобности.

От его слов Мия была в полном ужасе, зато Алекс в полном восторге.  Он объявил, что всегда был уверен в мужестве и  авантюрном характере бабушки Ролланы. Он приобнял бабушку за плечи и получил благодарственный поцелуй от старушки в щёку.

– Значит, Леонард находится всё ещё в той комнате? – Спросил сэр Роберт, когда «страсти» улеглись.

-О, нет. – Ответил дворецкий. –  Мы с Даниэлем перенесли тело сэра Леонарда в семейную часовню, после того, как юристы и банкиры покинули башню брата. Не волнуйтесь, сэр Роберт, все условности были соблюдены. За этим следила леди Роллана.

– Спасибо, мама. – Сэр Роберт чуть слегка кивнул,  матери и произнёс. – Значит, Мария вдова Леонарда и не жена Марату. Но тогда…? – Он не договорил, а вопросительно посмотрел на Машу.  А она была в ужасе!  Маша смотрела то на Марата, то на Тома, а то и на Мию…

Марат вновь обнял её и обратился к Тому:–  Ты должен нам помочь. Нам надо, как можно быстрее пожениться.

– Желательно, конечно, это сделать через год после…

– Договорить Тому не дал сэр Роберт, чем ни мало удивил всех членом семьи.

– Нет. Это должно произойти через сорок дней после похорон Леонарда. И такой случай уже был в семейной хронике.

– Я согласна с сыном. И произойти она должна в городе с регистрацией в городской ратуше. – Добавила леди Роллана. – И, на это раз, она будет происходить так, как захотят молодожёны.

– Мы устроим праздник в городе для всех жителей и для всех работников нашей фирмы! – Воскликнул Марат,  обнимая Машу, которая всё ещё ни как не могла прийти в себя. – И, самое главное, что теперь тебя под венец поведёт твой отец. Это  мой свадебный подарок для тебя. Я хотел его сделать в завещании, которое тебе должен был  огласить Том Лоран.

Маша не могла  поверить в его слова.

– Мой отец?! Он здесь? В городе?

– Да, он здесь уже три дня. И всё знает о нашей истории, о завещании и проклятии рода Перро.  Я приобрел  на твоё имя дом, на окраине городка в очень живописном месте, на берегу горной реки. Твой отец живёт там.  – Марат немного помедлил и добавил. – Я думал, что после моего исчезновения, тебе не захочется жить в замке. И я доверил Тому Лорану и бабушке твою дальнейшую жизнь. А, вот как оно всё получилось!

У Маши закружилась голова от множества впечатлений и потрясений, а так же и от … голода. Её желудок «растрезвонил» об этом по всему залу.

– Боже, Маша, ты опять хочешь есть?! – Воскликнула Мия и рассмеялась.– Твой желудок трещит, как барабан! Можно подумать, что ты беременна!

Маша в ответ только слабо улыбнулась и спрятала своё лицо на груди Марата.

– Не может быть?! – Вновь воскликнула Мия. – Семья, вы слышите? Она вышла замуж и уже беременная?!– Она наблюдала, как члены семьи поспешили к Марату и Маше с поздравлениями и всё больше волновалась. Она осталась одна в коляске, а рядом вся семья кружилась в  едином объятии. – А я осталась одна, без жениха. – Уже тихим голосом добавила она. – Нет, я так больше не могу! – Воскликнула Мия, встала с коляски и  подошла к семье.– Я тоже хочу участвовать во всеобщей радости! – Воскликнула она и бросилась в объятия Марата, целуя его  в щёку.

Прошло время всеобщего удивления, радости и расспросов. Мия давала разъяснения  своего удивительного  выздоровления и всех, в конце концов, запутала ответами.

 – Так, значит, ты уже давно знала, что можешь ходить, и водила нас за нос? – Строго спросил Мию сэр Роберт, когда все успокоились. – Зачем ты это сделала?

– Я ещё не была в этом уверена до конца. К тому же вы все были заняты и не мной. Марат привёз Машу в замок. Всеобщий шок! Далее Алекс попал в аварию и все узнали, что он… – Мия замолчала и снисходительно улыбнулась  Алексу. – Прости меня, братик, но все опять были заняты только тобою. Далее  подготовка к свадьбе и  падение Фердинанда с камней. Боже, как я  была подавлена этим известием! Я уже не могу представить наш замок без его величественной фигуры, медленно шагавшей по замку. –  Мия обратилась к дворецкому. – Фердинанд, я так была расстроена вашим падением, что  не могла ни работать, да и думать ни о ком не могла.

Дворецкий почтительно поклонился молодой девушке.

– А дальше была свадьба! – Продолжила Мия. – И сейчас день заполнен раскрытием таких тайн, что опять обо мне не может быть и речи.

– Понятно. Ты до сих пор не повзрослела, Мия. – Сэр Роберт заключил дочь в объятия и расцеловал. – А ещё требовала у меня воздушную дорожку к своей оранжерее. Я до сих пор содрогаюсь, представляя, как ты на ней висишь. Теперь то, я надеюсь, ты возьмешься за ум?

-Да, папа. – Она покосилась на Машу и Марата, которые с интересом слушали их разговор. – Да меня и так уж наставили на путь истинный. Не сомневайся!– Она придвинулась поближе к отцу и, почти на ухо, договорила. – Я надеюсь, что  Тома Лорана ты  пригласишь на ужин? Он так много сделал для нашей семьи, что  просто надо  его отблагодарить!

Маша невольно рассмеялась, а Марат добавил: – Да, отец, ты должен принять его юристом в нашу компанию. Том доказал, что способен  распутать запутанные узлы и может быть полезен.

– Теперь все эти вопросы решаешь ты, Марат. Я с сегодняшнего дня лишён права первого голоса фирмы. Оно перешло к тебе, согласно завещанию Ричарда Перро. Можешь, спросит об этом  своего Тома Лорана.

– А, можно я это  сделаю? – Воскликнула Мия и, не дождавшись согласия,  тут же отошла от них и  подошла к Тому Лорану.

– Мне доверена большая честь, – сказала она Тому и  всем присутствующим, – предложить вам  место юриста в нашей фирме. Мой брат, Марат, глава фирмы,  предлагает вам должность Джона Диллона, которая  с сегодняшнего дня совершенно свободна.