Выбрать главу

– Сберегли хоть князя-то, мужики? – на хорошем русском осведомился сеньор Сидона у возглавляющего переговорщиков боярина.

– Ранен князь. – мрачно ответил боярин – Только мы не мужики, а опоясанные воины.

– Серьёзно ранен? – проигнорировал вторую часть Спящий Леопард.

– В его коня три стрелы попало, взбесился, скинул князя и по ноге его оттоптался. Отнимать ногу придётся.

– Не повезло. – участливо кивнул Кеннет Маккинли – Я бы предпочёл погибнуть, чем жить без ноги. Знаешь меня, мужик?

– Ты сонный пардус[41], один из демонов войны Дьявола Ричарда. Только я не мужик, мужики землю пашут, а я воин.

– Знаешь меня, это хорошо. Но ты не знаешь, чем отличается настоящий воин от мужика. Это мужику плевать, кто с него подати будет собирать, а воин всегда предпочтёт смерть в бою бесчестью плена. Ты оскорбил моего короля, назвав его дьяволом. Предлагаю тебе ответить за свои слова в поединке. Конёк у тебя хлипкий, больше на ишака похожий, поэтому биться будем пешими. Если ты меня победишь – всех вас отпустят, вместе с раненым князем, даю слово «Сонного Пардуса» – кровожадно усмехнулся Спящий Леопард – Ну а если нет, то все ваши горе-воины сами разоружаются и ждут моего суда. Согласен, боярин, попытаться доказать мне, что ты не мужик, а настоящий воин?

– Я согласен, Пардус. Дай мне время оповестить дружину, князь пока без памяти, а меня все могут и не послушать. Они все знают, что мне с тобой не тягаться. Найдутся такие, которые предпочтут умереть.

– Оповести, конечно. – благодушно кивнул сеньор Сидона – Всех желающих мы убьём, пусть отойдут в сторонку, чтобы не перепутать. Даю тебе время, пока тень вон того тополя не ляжет на вон тот валун. И даже не надейся, что черниговцам удастся сбежать. Ступай мужик, оповести своих и приготовься к смерти. Помолись и переоденься в чистое.

Едва ускакал боярин со свитой, с широкой улыбкой, во все тридцать два зуба подъехал Ратибор, ведя за собой лошадку, с навьюченным на неё телом кочевника в расшитом золоте халате.

– Всё исполнено, княже. Всех поганых вырубили, кроме этого.

– А скажи ка мне, друг мой Ратибор, какой приказ я тебе отдавал? – вместо глаз, у Спящего Леопарда, упёршегося взглядом в переносицу воеводы были две замораживающие льдины, улыбка слетела с лица тысячника моментально.

– Атаковать переяславцев с псоглавцами. Но ведь всё хорошо получилось, княже. Победителей не судят.

– Это у вас не судят, а у нас очень даже запросто. Ты теперь не бандой командуешь, а частью моего войска. Сегодня я не стану тебя убивать, воевода, но запомни навсегда. Это последнее нарушение приказа, которое я тебе прощаю. В следующий раз я лично отделю твою дурную голову от тела. Ты меня хорошо понял, Ратибор?

вернуться

41

Леопард (др. рус.).