– Да. – Он бросил взгляд в окно. – Говорят, в этих лесах рождаются вместе с дождём мечты, но их обретают только те, кто способен в обычном видеть чудесное. Такие, как ты, – с улыбкой сказал он. – Я поэтому и решил лететь именно сюда.
– Неужели мы здесь и правда одни?
– Нет, горностайчик. Где-то севернее есть город на вершине горы. Я решил не соваться сразу туда, опасаясь, что появление тиуграда наделает шума.
Я поцеловала его в грудь.
– Так и было бы. Островные, по крайней мере, выглядели ошарашенными… да и я тоже. Это как раз та сила, о которой говорил Жэрх.
– Она самая. И пробудили её во мне не только пытки, но и надежда.
Он поднялся, потягиваясь, и я залюбовалась мужем. Всё-таки красота человека была столь же притягательной, как голос, и запах, и само чувство.
– А говоришь, не ходить голым, – подмигнул мне Вэйл. – Вон как смотришь!
Я выбралась из-под одеяла и подошла к нему.
– Мне в тебе всё нравится.
Мужчина прижал меня к груди.
– Приятно это слышать.
– А мне приятно чувствовать тебя…
Мы начали медленный танец, и я чувствовала, как волосы струятся по спине. Отросли они у меня сильно, и Вэйлу, судя по всему, это нравилось. Я приподнялась на цыпочках, целуя его, но мужчина внезапно прервал объятье.
– В лесу люди. Думаю, они идут сюда. Нам нужно одеться.
Сердце моё забилось тревожно.
– Враги?..
– Не думаю. Это городские. Наверняка ощутили наши энергии. Уверен, мы просто спокойно поговорим с ними.
– Да. Конечно. Мы ведь ничего плохого не сделали.
– Не считая того, что вломились в чужой дом, – сказал Вэйл. – Но, так как ничего не украли, это вряд ли можно вменять в вину.
Он быстро натянул рубашку и штаны, и стал помогать мне с платьем, а потом и с волосами. Когда мы в более менее приличном виде вышли наружу, трое пеших воинов уже пересекли реку. Одежда на них была довольно простая, с незнакомым символом – витым голубым листом – на груди. Вэйл взял меня за руку, и мы пошли навстречу по узкой, почти заросшей тропе.
– Приветствуем вас, гости северной чащи! – первым обратился к нам старший воин. На западном наречии он говорил уверенно, но с лёгким акцентом. – Меня зовут Ургас, я один из следопытов королевы Каильбер.
– Меня зовут Вэйлан Макдэар, а это моя супруга Тэа. Мы из Тодры.
Мы поклонились друг другу, и Ургас сказал:
– Нами были отслежена мощная вспышка магии, нетипичной для этих мест. Возможно, сила прорвалась после дождя там, возле Королевского водопада. Вы не замечали ничего странного?
Он деликатно обходил тему нашего странного появления в лесу, но я знала, что потом всё это будут уточнять.
– Скорее всего, это была наша магия, – не стал юлить Вэйл. – Мне пришлось воспользоваться силой, чтобы доставить супругу в безопасное место.
Вот он и сказал самые важные слова, и слуги королевы, о которой я почти ничего не знала, напряглись.
– На родине Тэа – принцесса магии, – спокойно пояснил Вэйл. – А этот титул никогда не даётся легко. Нам обоим приказали сделать то, что ломало внутренние потоки энергий, поэтому теперь мы здесь.
– Но как вы добрались? – не скрывая удивления, спросил стоящий справа воин. – В лесу полным-полно хищников, не чувствительных к волшебству.
– Мы пользовались системой порталов, – сказал Вэйл. – И не нуждались в лошадях и проводниках.
Ургас многозначительно посмотрел на него, но вопросов больше не задавал.
– Позвольте пригласить вас во дворец, господин и госпожа Макдэар, – сказал он. – Уверен, королева сможет гарантировать вам безопасность.
Мне не нравилась эта идея, и было страшно снова оказаться в ловушке, но также я понимала, что одно превращение – и Вэйл нас освободит. Поэтому мы быстро собрали скудные пожитки, чтобы последовать за воинами.
Идти предстояло несколько часов, и Вэйл не отпускал мою руку. Он переговаривался со следопытами, показывая высокий уровень знания всех особенностей их службы, а я по большей части молчала. Мне нравилось то чувство, что созревало в груди, когда Вэйл называл меня супругой. И люди королевы не относились пренебрежительно – было видно, что любопытство они усмиряют как раз потому, что рядом со мной был отнюдь не простой воин. Или всё-таки моё сияние было им заметно? Я не ощущала его уже давно.
К вечеру мы добрались до деревни, состоящей из трёх десятков круглых домиков. Были среди них большие и поменьше, но самым высоким оказался стоящий на холме дом старейшины – тоже круглый, с крышей, похожей на ракушку, и ребристыми стенами. Таких странных зданий я никогда прежде не видела, и Ургас сказал, что здесь живут маги.