Выбрать главу

- Вернемся, - более настойчиво проговорил Витя. - Иначе достанется нам обоим. Меня отправят назад, в семейные казармы. А тебя сошлют в известковые казематы, откуда еще никто никогда не возвращался.

- Куда, куда ? - она испуганно уставилась на парафинового мальчика.

- В древние московские каменоломни. Там многоярусные лабиринты без конца и без края. А все выходы наружу закупорены обвалами.

Светлана вскочила:

- Не надо каменоломен! Только этого мне и не хватало.

ГЛАВА 11

Как только стражники выволокли строптивую пленницу, мэр скрылся за внутренней дверью, ведущей в его личные покои. Заглянув в комнату дочери, он поморщился от жуткого беспорядка и нагромождения вещей.

- Ты здесь, дщерь. Это хорошо.

- Ты же просил дождаться тебя. Вот я и жду.

- Где мать?

- Как обычно. Затворничает. Так чего ты хотел?

- Чтобы ты продолжала заниматься девчонкой. Отдаю ее целиком на твое попечение. Мне нужно, чтобы ей здесь понравилось. Понятно? Расположи ее к себе. Покажи ей интересные места. Одним словом, что б не скучала.

- И охота тебе с ней цацкаться?

- Цацкаться будешь ты, а не я.

- Не пойму я, на кой черт она тебе сдалась.

- А тебе и не обязательно все понимать, - отрезал отец. - Получила задание, выполняй. Но, гляди, ты мне за нее головой отвечаешь. Упустишь, не видать тебе прогулок Наверх до конца своих дней.

Худшей угрозы нельзя было и вообразить.

- Не беспокойся. Скорее убью чем упущу, - заверила его “дщерь”.

- Вот это по-нашему, - удовлетворенно кивнул отец. - Отправляйся к ней прямо сейчас. Ко мне приведешь часа через два - заметь время на своих золотых. И не забудь, мне нужно, чтобы она была в хорошем настроении.

- Да уж постараюсь, - недовольно буркнула она. - Вот только к Алару зайду.

- И так хороша. Ступай. Мастер мне сейчас самому нужен.

Отложив в сторону массивную старинную книгу, мастер Алар угрюмо пос- мотрел на вошедшего. Едва кивнув ему, мэр критически оглядел себя в длинных зеркалах, занимавших добрую половину помещения, и привычно устроился в парикмахерском вертящемся кресле.

- Что же вы медлите, мастер? Приступайте. Я спешу.

- Жду указаний, - хмуро отозвался тот, откидывая за плечо конец рваного клетчатого шарфа.

- Облик № 3 - “Случайный знакомый”, - деловито подсказал мэр и, не спуская глаз со своего отражения, бросил на гримерный столик массивные очки.

Мастер “Ал.Ар” - а прозвал его мэр так потому что ему было слишком долго и трудно выговаривать Альберт Арнольдович - снял с головы клиента рыжий парик и натянул его на пустую болванку. Затем аккуратно отклеил

безобразно широкий нос, уложив его в отдельную коробочку, и потянулся к коричневому, стриженному бобриком парику.

- Подождите, - остановил его мэр. - Я передумал. Пусть на сей раз будет облик № 1 - “Ах!”

- Как вам будет угодно, сударь. - Бросив укоризненный взгляд на своего клиента, мастер Алар указательным пальцем сдвинул на затылок ультрамариновый шерстяной берет. От одной мысли, что ему сейчас придется снова затронуть больную тему, его лысина покрылась испариной. - Только ответьте мне сначала на мой вопрос, который я задавал вам уже много раз: как долго вы намерены держать меня здесь? У меня есть семья - жена, дети, внуки. Они ничего не знают обо мне. Не знают, где я, и вообще жив ли. Это ужасно.

- Не обременяйте меня своими проблемами, Алар. Вы останетесь здесь столько, сколько мне будет нужно.

- Но моя работа! - не унимался старый мастер. - Я нужен в театре. Им без меня не обойтись.

- Ваша работа теперь здесь. Разве она менее интересна? Кажется кто-то из ваших великих сказал, что жизнь - театр. Пусть вас утешит сознание того, что вы были гримером театра, а стали гримером Жизни. Не плохо звучит, а!

Пленница неподвижно сидела на плюшевом диване, уронив руки на колени и глядя в одну точку, когда дверь в комнату распахнулась и на пороге появилась “картофельная девица”.

- Ты!?- задохнулась от возмущения Светлана. - И ты посмела сюда явиться? Ты бессовестная, коварная, подлая!

- Ну-ну, полегче на поворотах, - с миролюбивой небрежностью одернула ее Найт. - Да, приходится иногда выполнять и неприятные поручения. Извини, так уж вышло. Если бы отказалась я, тебя привел бы сюда кто-нибудь другой.Ты зачем-то понадобилась моему отцу.

полную версию книги