Выбрать главу

— И долго нам пребывать тут? — Шон имел в виду гиперпространство.

— По-разному бывает. От двух до шести суток.

— Ничего себе! Почему такой разброс?

— Может, тебе учебник по теории гиперпространства дать? — хмыкнул пилот. — Ты там, конечно, ничего не поймешь…

— …зато не будешь приставать с глупыми вопросами, — закончил за него Шон. — Но все-таки, в двух словах, а?

— В двух словах — полный бардак. Доступно?

— Слова пока знакомые. Это применительно к гиперпространству?

— Именно. Половина того самого учебника посвящена обсасыванию этого утверждения. Фишка в том, что гипер сам по себе — жутко сложная штука. Некоторые называют его границей пространства-времени, но и других мнений полно, в том числе религиозных, — презрительно фыркнул пилот. — Так вот, отсюда вытекает, что посчитать координаты, если можно так выразиться, выхода — очень сложно. Даже для современных компов. И вторая фишка — чтобы комп мог начать расчет, ему необходимы текущие параметры гипера вокруг него. А они всегда разные. Посему даже на проторенном маршруте точку выхода необходимо рассчитывать всегда заново.

— Как-то все сложно выходит, — наморщил лоб Шон и покосился на внимательно слушающую Анвил.

— А чего ты хотел?! — рассмеялся Эндрю.

— Не понимаю, что нужно употреблять, чтобы вообще до такого додуматься! — искренне восхитился Шон.

— Ну теория гипера возникла давно, и что тогда употребляли, теперь сложно установить, — вроде бы поддержал его пилот. — А вот модель гипера со всеми расчетами, которыми мы сейчас пользуемся, достаточно молода — и пары веков не прошло. Еще интересно? — спросил вдруг он.

— А чем еще заняться? — пожал плечами Шон.

— Очень интересно, — неожиданно подала голос Анвил.

— Вообще-то я к лекции не готовился. По официальной версии, модель была разработана в университете Беркли командой профессора Сомова — это все, что я могу сказать. Называется, что характерно, — модель Беркли — Сомова. Для простоты. А за дополнительными данными идите-ка читать учебник! — культурно послал их пилот. — Из всего этого больше всего мне нравится летать. А уж по какой модели это делается, мне глубоко фиолетово.

Тут он опять пропал с экрана, но появился минуту спустя.

— Ну вот, комп обещался за двое с небольшим суток посчитать. Нам повезло. Настоятельно рекомендую это время посвятить сну, потому что при перегрузках спать ужас как некомфортно.

На Дельту 12–04-003, или в просторечии Котел, прибыли строго в соответствии с расчетами бортового компа. За это время они только спали, ели да болтали, в основном ни о чем. Мучаясь от безделья, за несколько дней Шон уже практически заочно полюбил эту во всех отношениях негостеприимную планету — настолько ему надоело однообразие корабля. А ведь предстоял еще полет обратно, причем более длительный!

Если точнее, то прибыли они не на саму Дельту, а на орбитальную станцию Дельта-Экспресс-2 — огромный комплекс сооружений, включающий в себя корабельные доки, ангары, склады, причалы и внушительную жилую зону. Отсюда курсировали шаттлы на поверхность, вернее, под поверхность планеты — прямо к Политауну, официальной столице Дельты.

Шаттлы строились по спецзаказу и представляли собой эдакие огромные куски железа и керамики — только они могли выдержать особенности климата на поверхности. Мысль, что придется передвигаться внутри такой коробки, вызывала легкое недоумение — а точно ли это способно летать?

— Ну вот, я вас сдал! — Возглас Эндрю заставил Шона оторваться от чтения рекламного проспекта, посвященного колонии на Дельте. Из которого он и почерпнул всю эту научно-популярную информацию. — Конечно, моя Инга может сесть даже на эту планету, но ей не рекомендуется делать это часто.

— И куда нам теперь? — Шон вновь оглядел пустой зал ожидания внешних рейсов.

— Полагаю, вниз, — подмигнул пилот. — Не волнуйтесь, вас проводят. А вот он уже идет, — кивнул он в сторону появившегося откуда-то из служебных помещений человека в униформе. — А мне положено отдыхать, причем непременно в бассейне с теплой морской водой. Я точно знаю, что до него отсюда шестьсот шагов. Удачи!

— Здравствуйте, меня зовут Гай Фрикс, и я провожу вас на поверхность, — безо всяких эмоций пробормотал человек. Невысокий, тщедушный и лысый, он был типичным представителем орбитальных станций. Особенно тех, чье руководство экономит на силе тяжести, в результате чего население, проводящее тут девяносто процентов жизни, почти все выглядит аналогично.