Выбрать главу

   Внутренне Тайменев примирился с тем, что загадки острова предстоит разгадывать не ему. А Теаве, безусловно, знает много такого, что неизвестно на Большой земле. Вдобавок Николай сильно проголодался. Обед организовали на свежем воздухе в тени козырька образцово-показательной пещеры. Поскольку в дневное жаркое время большинство гостей и хозяев острова стараются отдохнуть, им никто не мог помешать. Само собой подразумевалось, что люди вождя позаботятся об их безопасности и спокойствии во время трапезы.

   Приятно побыть под сенью сильного мира сего, будь он просто староста ограниченного контингента соплеменников, привыкших к поклонению. Все-таки человек, - существо, неспособное организовываться самостоятельно во всем и всегда.

   Пока шли к пещере, вождь задавал вопросы Тайменеву и себе.

   - Сеньор, а вот что означает название парохода? Ведь "Хамсин", - что-то да значит?

   - Значит, - серьезно отвечал Тайменев, догадываясь, что староста проводит предварительную подготовку, настраивает собеседника на серьезный разговор. Исключительная мягкость и тонкая психологичность островитян восхищала Николая Васильевича, - Причем значит дважды. Арабское название. Хамсин - числительное, пятьдесят. Половина от ста, фифти. А еще хамсином называют ветер пустыни, дующий ежегодно летом в определенное время и несущий опаляющий зной, песок и пыль. Пыль, несомая хамсином, так тонка, что проникает и туда, где щелей и вовсе нет. Дышать во время хамсина становится проблемой.

   - Вездесущий неприятный хамсин... А вот вы знаете, что значит имя Тангароа?

   - Вы имеете в виду знаменитую фирму? - спросил Тайменев.

   - Фирма... Фирма взяла чужое имя, у нее нет своего. Тангароа у полинезийцев, - небо и радуга. Этим именем наши предки называли вездесущий дух, творца...

   Теаве рассказывал о значении имени и слова Тангароа для его народа, пока они не подошли к пещере. У входа на плоском камне был сервирован обед на двоих по-европейски, но поблизости Тайменев никого не заметил. Чувствовались дисциплина и выучка, как при дворе багдадского халифа.

   Они легли на теплый песок рядом с камнем-столом. Дав гостю сбить чувство голода, вождь продолжил беседу.

   - Вы так и не вспомнили, как к вам попал дракон? Так и должно быть, не вспоминайте, не мучайте себя, статуэтка выполнила свою задачу, она привела вас к нам на Рапа-Нуи. Ваша мана пробудилась и концентрирует нужное в вашем сердце. Вы меня понимаете? Многие считают ману выдумкой и смеются, но тем хуже для них.

   - Нет, я не из смеющихся. Я вот перевожу ваше слово на свой язык и ищу соответствующий термин. Более привычный. Думаю, мана, - психическая энергия, создающая биополе. Она имеется у каждого живого существа. Считается, можно психической энергией управлять, в том числе увеличивать ее. Мне кажется, у ваших статуй с непонятным положением рук поза медитации. А медитация служит цели овладения внутренней энергией.

   Староста довольно улыбнулся, его неяркое, неприметное лицо осветилось. Николай поразился переменой, еще раз утвердившись в мысли: никогда нельзя определить суть человека по его внешности сразу и навсегда.

   - Мана острова не ошибается, посылая драконов. Наверное, вы угадали, главное в тайне первой эпохи истории острова, - владение маной. Хозяева острова умели делать это. И на материке люди могли тогда многое. Во втором периоде, когда здесь появились инки и полинезийцы, такого умения уже не было. Оно ушло с хозяевами в неизвестность.

   Но каким-то образом воспоминания и отрывочные знания об этом у них остались. Мы считаем, что их привез с собой Хоту Матуа. Вначале они были записаны на бумаге, потом Хоту-Матуа приказал перенести их на кохау ронго-ронго. Деградация и война похоронили многое...

   Ваш аку-аку настроен на эту тайну. Вы знаете, что у нас происходит; знаете, что нельзя предсказать исхода тайной борьбы. Всем нужна тайна Рапа-Нуи!

   Вождь открывал Тайменеву новые моменты его "исторического предназначения", а Николай слушал без недоумения или возмущения вмешательством в его судьбу. Они тут знают о его жизни больше него самого, и нужна она им тоже больше, чем ему. Тем более, что он сам интуитивным путем пришел к близким выводам. Потому и слушал старосту спокойно, стараясь извлечь из еды максимум удовольствия, невольно подражая Хету. На Рапа-Нуи они все в чем-то йоги. А некоторые так и вовсе настоящие.

   Живут с удовольствием, и в то же время держат себя в узде. Оно и правильно, сильные страсти, такие как горе, тоска, страх, радость, - изменяют ход мыслей, постепенно подчиняя себе ум человека. И в зеркале бытия начинается шторм. "Где сокровище твое, там и сердце твое..."