Выбрать главу

X

Город был небольшого размера, но чайная располагала бесценным редкостным сокровищем, радиоприёмником! Радиоприёмник был старым и произвел много дополнительных шумов, но можно было услышать трансляцию из Чунцина, и Алтея переводила мировые новости. Америка призвала в армию десять миллионов человек, а президент Рузвельт обещал пятьдесят тысяч самолетов и много тысяч для Китая. Гонконг сдался, и Манила подверглась нападению. Как и голландская Ост-Индия. Теперь более близкие новости. Чунцин добился большой победы в Чанши, столице провинции Хунань. Большая и хорошо механизированная армия японцев была разгромлена и частично окружена. Кроме того, было остановлено наступление противника на север Кантона. Больше не было причин, мешающим туристам направиться на запад в долину реки, которая вела к дому Алтеи. Возможно, они даже смогут проехать по железной дороге, которую японцы не возьмут какое-то время!

Другой переполненный автобус отвез их в долину Луи-хо. Здесь была почти цивилизация по сравнению с отдаленной страной, которую они пересекли. Но здесь они не обнаружили улучшения, а наоборот. Ощущались последствия войны. Бесконечные колонны кули несли припасы на юг к кантонскому фронту, а оттуда шёл поток беженцев и раненых. Они видели только жалкие достопримечательности. Еда была скудной, цены выше, приюты переполнены. Река была мелкой, и даже самые маленькие лодки не могли пройти. Что касается железной дороги, то на первый взгляд она была ужасающей, поезда были переполнены пассажирами, внутри, снаружи и сверху. Но Алтея сказала: «Это Китай, но мы на поезд попадем!»

Вначале они должны были сообщить военным властям и проверить свой пропуск. Видимо, он был в порядке, и они все были очень вежливы. Затем они нашли телеграф. Любопытная вещь, оператор не знал ни слова по-английски, но он был экспертом в отправке сообщений азбукой Морзе. В Китае была отличная телеграфная сеть, и сообщения передавались по радио из Чунцина. Ланни сообщил радиограммой отцу, рассказав о своем побеге из Гонконга и своём браке, и попросил его известить о себе Бьюти, Ирму, Рика и Олстона. Он не был уверен, что сообщение дойдёт, но позже узнал, что оно было доставлено. Алтея послала сообщение своим родителям, но, как ни странно, оно не пришло.

Они нашли хорошую гостиницу, где получили полные ведра с горячей водой и приняли настоящие ванны. Утром их «отнесли» на железнодорожную станцию, а Алтея провела переговоры с ответственным должностным лицом. Она рассказала ему о важном американском эмиссаре и заплатила ему правильную cumshaw. Это был древний обычай, и когда подошел переполненный поезд, начальник станции поговорил с кондуктором, который подошел к американской леди и получил «что ему причиталось». Очевидно, у него было купе, который он оставался свободным для таких чрезвычайных ситуаций. Они были помещены в это купе, и старинный поезд пошёл нетвёрдой походкой дальше.

С каждым медленно пройденным ли [95] воздух становился прохладнее, а толпы пассажиров плотнее. Железная дорога была сравнительно новой, но река была здесь целую вечность, и деревни тянулись вдоль нее, иногда со зданиями, нависающими над водой, но всегда одно здание подпирало следующее. Параллельно с рекой шло шоссе шириной метра три, едва ли способное обслужить тягловых человеческих животных, идущих в обоих направлениях. Город, казалось, продолжался вечно, и, возможно, это был не один город, но нельзя в этом быть уверенным. Сидя рядом со своей женой, Ланни воскликнул: «Какая любопытная вещь! Помнишь, я рассказал тебе о сценах Китая, которые я увидел в хрустальном шаре?»

— Да, очень хорошо помню.

— Ну, это те же сцены, они такие знакомые, я не могу избавиться от ощущения, что я здесь был раньше.

— Когда это началось, Ланни?

— Около трех лет назад я прекратил экспериментировать с хрустальным шаром, потому что я не видел ничего, кроме Китая, и я устал от этого.

— Это было после того, как астролог предсказал тебе смерть в Гонконге?

— Это было вскоре после этого, и, конечно, я подумал, что это объясняло всё. Моё подсознание получило мощный толчок и приступило к тому, чтобы собрать все, что я прочитал об этой стране. Теперь меня продолжает поражать соответствие. Эти дороги переполненные движением и грузами, свисающие с мужских плеч, резные ворота через дорогу, дома с изогнутыми двойными крышами, квадратные сторожевые башни, высокие пагоды, похожие не здания с крышей, стоящие друг на друге. Я даже видел несколько калек и раненых».

«Но ты знал, что Китай воевал, Ланни!» — Она так беспокоилась, чтобы они не одурачивали себя.

— Я знаю, мы никогда не сможем быть уверены в этом. Но это так ярко, я не могу преодолеть это чувство.

— Да, но так происходит со снами. Подумай, как часто наш подсознательный ум сочиняет сложные фантазии, и когда мы просыпаемся, нам трудно понять, что этого не было. Я потратила полдня, пытаясь убедить себя, что какая-то неприятная вещь была совершенно мнимой.

«Помоги мне проснуться сейчас!» — ответил он с улыбкой.

XI

После наступления темноты перегруженный поезд доставил их в перегруженный город Хэнъян, ранее Хенчхоу. Пошел сильный дождь, но они проигнорировали его, потому что были так близко к месту назначения. У них был куча денег, а «деньги заставят кобылу пойти», а также всех ее китайских заменителей. Было найдено шесть «водителей кресел», изумительных существ, которые тащили их почти собачьей рысью, и кричали тем, кто блокировал узкий путь и иногда толкали их локтем. Теперь язык был мандаринским, и Алтея сказала, чтобы они приказывали: «Уступите дорогу американскому господину!»

Они купили себе китайские халаты из стеганого хлопка, как защиту от холода ночи, потому что шёл месяц январь, и холодные ветры иногда приходили из далекой Сибири. От дождя халаты намокли, стали очень тяжелыми и потеряли свой вид, но путешественники отказались искать убежища. Алтея несколько лет не видела своих родителей и была очень взволнована. Кули мчались, потому что они знали окрестности и были уверены, что в миссии их ждет горячая еда. «Я христианин», — гордо сказал один из них. Алтея с грустью рассказала своим друзьям, что он, вероятно, «рисовый христианин», тот, кто исповедовал религию, чтобы получать пищу.

Они поднялись по склону, на котором находилась миссия. Они прибыли много позже наступления темноты, поэтому Ланни увидел только смутные очертания нескольких зданий. Перед домом, который с детства был домом Алтеи, она подняла крик, и дверь была открыта, и свет выплыл вперед, и выбежала худенькая седая леди и обняла сырой сверток, в котором была её дочь. Плач с облегчением и счастьем, ведь они считали её погибшей в Гонконге.

Затем вышел высокий пожилой джентльмен с фонариком, и все они оказались под крышей крыльца знакомясь. Пока отец надевал плащ и вел кули в другое здание, где их покормили и разместили, Алтею и Лорел повели наверх, чтобы снять с себя одежды. Ну, и вид у них был в бесформенных халатах и мокрыми волосами. Смешная сцена, когда они лишились своих «поясов неверности» и объяснили испуганной матери, что это значит.

В этом доме была ванна, и они принимали её по очереди. Ланни побрился. Он отрастил бороду, и для себя выглядел смешно, а для новобрачной тревожно. Затем, чистые и теплые в удобных халатах они ели горячую пищу из американских продуктов, без риса, пожалуйста! Во время еды они по очереди рассказывали о своих приключениях. Родители получили письмо от Алтеи из Балтимора, говорившее, что она идет на яхте Ориоль. С тех пор они ничего о ней не слышали. Они слышали имя Лорел Крестон, но никогда не слышали о мистере Ланни Бэдде, который теперь появился как супруг одной дамы и спаситель обоих. Будучи старомодными людьми, они прониклись к нему полным доверием.

вернуться

95

[95] Китайская единица расстояния, равная примерно 0,6 км