Барбус при этом по-черепашьи поджал губы и закивал, мол, о том и говорил!
– Ну, конечно, – пробубнила я. – Я вообще в магию не верю.
Соврала и... небеса не разверзлись. Только Ридд будто потеплел. Мягко развернул мою ослабевшую руку ладонью к себе, отложил последний кристалл на стол и отстегнул браслет.
– Ой! – невольно выдохнула я и вырвала пальцы из мужской руки.
На запястье, на равном удалении друг от друга зияли ранки-проколы, и на каждой, как ягодка, набухала капелька крови. Барбус пошаркал ко мне и молча взялся бинтовать руку. А я будто зачарованная глядела, как знакомо ложились друг на друга полоски сероватой ткани.
Не нужно быть гением, чтобы понять – проверку на «магичность» я уже проходила. Пока была в забытьи. Потому и запястье забинтовали. Но теперь старые раны зудели сильнее, будто камни-кровопийцы плеснули под кожу жгучий яд.
Ридд тем временем повертел в пальцах злополучный браслет, отложил его к горстке лиловых как синяки кристаллов на столе и медленно повторил:
– Не обманула, значит...
– Не обманула, – глянула я на воина из-за плеча старика. Язык после «проверки» шевелился вяло. – Зачем мне врать? Что бы тут ни происходило, я понимаю не больше вашего. И если я и правда попала в другой мир… – я опустила голову, борясь со слабостью, – мне нужна ваша помощь.
– Помощь? – воин вновь опустился на край стола. – Думаешь, мы вернём тебя домой?
– А разве... не вернёте? – с опаской глянула я, баюкая ноющее запястье. Как бы и впрямь не отправили меня на «рунном экспрессе» восвояси.
– А ты бы хотела? – вопросительно склонил голову Ридд. – Хотела бы вернуться в свой мир?
– Я... конечно. Больше всего!..
– Но это невозможно! – вдруг воскликнул Юджин и тут же вытянулся в струнку, напрягая скулы. – Прошу прощения, господин Ридд. Я не должен...
– Нет, всё в порядке, – снисходительно кивнул воин, упрямо буравя меня взглядом. – Будь добр, Юджин, объясни нашей гостье, почему вернуться домой ей не представляется возможным.
Парень вскочил на ноги и затараторил, словно заученное стихотворение:
– Согласно пункту 78 книги «Прав и Свобод граждан Федеративного людского государства» использование магии любого вида и типа на территории вышеуказанного Федеративного государства запрещено. Любое нарушение пункта 78, а также иных пунктов, внесённых в «Книгу» Федеральным советом, признаётся преступлением против Федерации.
Барбус закончил бинтовать запястье, отступил и, будто стыдился, что не в силах помочь, взялся собирать в мешочек камешки. А Ридд вновь обратился к юнцу:
– Напомни, какое наказание назначено за нарушение пункта 78?
– Казнь, – без запинки отчеканил мальчишка и, поймав мой взгляд, залился краской до кончиков ушей.
– Казнь, – с явным упором повторил Ридд. – Понимаешь теперь, почему никто в Людских землях не отправит тебя обратно, девочка? Даже будь у нас готовое решение... Треклятая руна или заклинание, магия здесь вне закона. И раз уж ты свалилась нам на голову...
– Вы меня убьёте? – спросила я так тихо, будто выдохнула.
– Надеюсь, в том не будет нужды, – заломил широкую бровь мужчина. – Но советую уяснить – я с тебя глаз не спущу, пока не уверюсь, что ты появилась здесь не по своей воле. Что не замыслила дурное. Это ясно?
– Более чем, – серьёзно кивнула я.
«Неверный шаг – расстрел», – открыто читалось в суровом «медвежьем» взгляде, и у меня голова кругом пошла.
Провал.
Людские земли.
Тюрьма!
Как мне выбраться? Как связаться с вампирюгой? Уж Ридд меня живой не выпустит. Пропишет в застенках, и привет. А Барбус в порыве научного интереса и вовсе на косточки разберёт!
Нет. Надо соображать. И, похоже, усердно молиться Соресу. Слушать. Запоминать. Ждать!
А пока...
– Понимаю ваши опасения, господин Ридд, – кивнула я и до боли стиснула забинтованное запястье. – Мне самой не терпится во всём разобраться. Поэтому, надеюсь, я внесу... нужную ясность. Отвечу на все ваши вопросы.
Мужчина в ответ коротко кивнул, точно неумело поблагодарил. Секунды две-три мы оба отстранённо глядели, как Барбус прячет в стол своё добро – мешочек с камнями, остатки бинта и браслет, – как вдруг советник впервые без звона стали в голосе добавил: