Я живо представила, как господин Роджи сложил мощные руки на груди и испепелил тощего Гуно взглядом.
Шаги остановились. Тишина навалилась на перепонки. Загустела, зазвенела...
– Где девка? – с холодной яростью рявкнул Гуно.
– Ушла, – просто ответил Нолан.
– Сама? – в голосе архивариуса звякнула опасная насмешка.
– Она маг, – ещё проще отозвался Нолан. – Разве я, простой трактирщик, мог остановить такое чудовище?
– Верно, верно, – зачастила госпожа Роджи, а я вновь едва не разревелась.
Не было в их словах фальши. Для них я… и впрямь чудовище. Не спаситель.
– Вы её нарочно отпустили! – зашипел Гуно. Разве только не запенился.
– Заново обвиняете меня и мою семью в измене? – мрачно переспросил Нолан.
– Девка исцелила вашу дочь, – отбил архивариус. – У меня есть все основания утверждать, что вы отпустили её намеренно! Из благодарности.
Юджин у меня за спиной напрягся. Напряглась и я. Сердце затукотило где-то в горле. Если у семьи Роджи из-за меня будут проблемы… Чудо, но Юджин понял, о чём я думаю, и прижал к моим губам ладонь, мол, горячку не пори, иномирянка.
Нолан тем временем хохотнул:
– Из благодарности, говорите? Господин Гуно, о вас в городе говорят, как о человеке мудрёном. Но сейчас вы очевидного не видите.
– Не возьму в толк, к чёму клоните, – архивариус, судя по скрипу половиц, спустился на пару ступеней к Нолану.
– Я это к тому, – продолжал хозяин, и по голосу я понимала, он улыбается, – что мы дали той девочке кров и работу. Она нашла у нас приют. И лишь из глубокой признательности она, втайне от меня, и уж тем более от моего сына и жены, исцелила Ияри. В чём нас обвинить? В том что в Управлении проморгали магичку и пустили за стены? Или в том, что девчонка подобралась с руками и отменно драила в таверне полы? Смешно. Но, несмотря на то, что она выручила у смерти мою дочь, я не стал бы рисковать семьёй и укрывать беглянку, виновную в преступлении против Федерации. Мне проблемы ни к чему.
Повисла пауза. Я надеялась, Нолан логикой отправил архивариуса в нокаут...
Не свезло. Целый-невридимый Гуно ругнулся сквозь зубы. Разом перемахнул остаток ступеней и как ошпаренный выскочил во двор.
– О-ох, – вывалилась я из тесной коморки наперегонки со шваброй.
Юджин выскочил следом. Судорожно застёгивал пуговицы на камзоле и во все глаза на отца глядел.
– Гуно тебе не поверил. Он вернётся.
– Тогда не станем терять время, – кивнул Нолан. – Праздник на исходе, потому беги закоулками на площадь Атайи. Надерись так... как в жизни не надирался. Найди компанию хмельную. Подозрения тебе ни к чему.
Парень рвано кивнул и ринулся прочь, но я схватила его за рукав.
– Юджин, стой!
Мне вдруг нестерпимо захотелось отблагодарить первого на Иппоре друга. Сказать что-то важное и правильное. Хотелось извиниться, в конце концов! Но слова застряли в горле.
– Ты столько для меня сделал, – просипела я самое шаблонное, что пришло на ум. – Если тебе когда-нибудь понадобится помощь...
– Не надо, – мотнул головой парень. – Просто доберись до Авэль живой. Хорошо?
Я смиренно кивнула, а Юджин помолчал и добавил:
– И не возвращайся в Онтас, Лиза. Никогда. Ты теперь... враг нам.
Слова ударили, как плеть, но я не успела ответить. Юджин крутанулся на каблуках и, не обернувшись на прощанье, выбежал во двор.
– Не суди его, – подал голос Нолан, едва я решила, что от паршивого звона в ушах оглохла. – Он правильно сказал. Гуно теперь спать не будет, пока тебя не вздёрнет.
– Я этому... Гуно жизнь спасла, – глухо обронила я, украдкой утерев постылые слёзы.
– То-то и оно, – многозначительно кивнул хозяин и неловко повёл рукой, точно в утешение хотел коснуться плеча, да так и не решился. – Ну, не стой столбом, – смутился он и оттого посуровел. – Ночь уже на попят глядит, а нам с тобой надо первыми из столицы выбраться. Иначе – пропали.
Глава 13. На волю
Рюкзак я собрала в считаные минуты и теперь гаргульей сидела за кухонным столом. Ковыряла остывшую кашу в плошке и холодным потом умывалась от каждого шороха во дворе. Боялась, что бесшумный, как тень, архивариус вернётся и поймает меня с поличным, а заодно и семейство Роджи обвинит в измене.