Выбрать главу

— «Эта женщина готовила очень вкусные тамале», — сказала миссис Бёрд.

Последнее тамале она так и не успела сделать, подумала Джейн. Иногда такие мелочи, как тамале, могут объединять район.

— А как насчет ее мобильного телефона, Джамал? — спросил Фрост.

— Ты его помнишь?

Джамал нахмурился. — А он тоже пропал?

— "Да."

— "Странно. Потому что у нее был старый-престарый Android, ему сто лет в обед. Ей трудно было сидеть с него в интернете из-за плохого зрения. Вот почему ей понадобился ноутбук для исследований».

— Что за исследования?

— «Она пыталась разыскать какие-то старые газетные статьи. Это трудно сделать на маленьком телефоне, когда у тебя плохое зрение».

Фрост открыл новую страницу блокнота и продолжил писать. — «Значит, это был старый Android. Какого цвета?"

— «Цвет не знаю, но у него был синий чехол со всякими тропическими рыбками. Она любила рыбок.

— “Синий футляр с тропическими рыбками. Хорошо, ” сказал Фрост и закрыл блокнот. — “Спасибо тебе”.

Джамал облегченно выдохнул, явно радуясь, что допрос закончен. Однако это было не так. Был еще один вопрос, который Джейн должна была задать.

— “Я не хочу, чтобы ты понял меня неправильно, Джамал”, - сказала она. — “Но мне необходимо задать тебе этот вопрос. Скажи, где ты находился прошлой ночью, около полуночи?”

В одно мгновение по его лицу, казалось, пробежало облако. Этим единственным вопросом она только что разрушила все доверие, которое им удалось с ним установить.

— “Так я и знала”, - с отвращением отрезала миссис Берд. — “Почему вы его об этом спрашиваете? Вот почему вы на самом деле здесь, не так ли? Чтобы обвинить его?”

— “Нет, мэм. Это совершенно обычный вопрос.”

— “Да неужели? Вы ищете повод обвинить моего сына, а он никогда не причинил бы вреда Софии. Она ему нравилась. Она всем нам нравилась.”

— Я понимаю, но…

— И раз уж вы хотите знать, то я вам прямо скажу. Прошлой ночью было жарко, а мой мальчик плохо переносит жару. У него был сильный приступ астмы. Последнее, что он хотел бы сделать, это пойти по улице и навредить кому-то».

Пока его мать бушевала, Джамал не сказал ни слова, просто сидел, выпрямив спину, расправив плечи, и молча сохранял достоинство. Джейн не могла забрать назад свой вопрос, вопрос, который она задала бы любому подростку, проживающему в районе, где происходили кражи со взломом. Тем более, если он знал жертву и бывал в ее доме.

Ее следующий вопрос был бы еще более обидным.

— “Джамал, ” тихо сказала она, — “поскольку ты был в доме Софии, там могут быть твои отпечатки пальцев. Нам нужно исключить их из всех неопознанных, которые мы найдем.”

— “Вы хотите взять у меня отпечатки пальцев”, - тупо сказал он.

— "Это только для того, чтобы мы знали, какие из них мы можем сбросить со счетов”.

Он покорно вздохнул. — "Ладно. Я понимаю.”

— Скоро к вам подойдет специалист чтобы взять их. Она посмотрела на его мать. — Ваш сын не подозреваемый, миссис Бёрд. Во всяком случае, он нам очень помог, так что спасибо. Спасибо вам обоим."

— "Ага." Женщина усмехнулась. — "Конечно."

Когда Джейн встала, чтобы уйти, Джамал спросил: — «А Генри? Что с ним теперь будет?"

Джейн покачала головой. — "Генри?"

— «Ее рыбка. У Софии нет семьи, так кто же будет кормить Генри?

Джейн взглянула на Фроста, который только покачал головой. Она повернулась к Джамалу. — Что тебе известно о золотых рыбках?

***********************************

Пять

Джейн знала по опыту, что в больницах случались плохие вещи. Рождение ее дочери Реджины четыре года назад, событие, которое должно было быть радостным, вместо этого стало одновременно ужасающим и болезненным, испытанием, закончившимся кровью и стрельбой. "Вот куда люди приходят умирать", - подумала она, когда они с Фростом вошли в больницу "Пилигрим" и поднялись на лифте в хирургическое отделение интенсивной терапии на шестом этаже. Во время пандемии, когда COVID-19 пронесся по городу, это действительно было место, куда люди приходили умирать, но в этот воскресный вечер в отделении интенсивной терапии царило необычное для этого места спокойствие. Одинокая сотрудница работала за стойкой, где на мониторах высвечивались шесть сердечных ритмов.

— Детективы Риццоли и Фрост, полиция Бостона, — сказала Джейн, показывая клерку свой значок. — «Нам нужно поговорить с коллегами Софии Суарес. Со всеми кто с ней работал».

Сотрудница кивнула. — «Мы предполагали, что вы, возможно, придете. Я знаю, что все хотят с вами поговорить. Она потянулась к телефону. — А еще я вызову доктора Антрима.

— «Доктора Антрима?

— «Это заведующий интенсивной терапией. Он все еще должен быть в больнице». Она подняла глаза, когда из одной из палат вышла медсестра. — Мэри Бет, приехала полиция.

Медсестра сразу подошла к ним. Она была рыжеволосой, веснушчатой, с комочками черной туши на ресницах. — «Я Мэри Бет Нил, старшая медсестра. Мы все в ужасе от того, что произошло с Софией. Вы уже поймали того, кто это сделал?

— "Об этом еще рано говорить" - сказала Джейн.

Одна за другой медсестры присоединялись к ним за столом отделения, образуя круг мрачных лиц. Фрост быстро записал их имена: Фрэн Соуза, приземистая и крепкая, как пожарный гидрант, ее темные волосы были коротко подстрижены, как у мужчины. Пола Дойл, светлые волосы, собранные в конский хвост, стройная, загорелая и подтянутая, как модель L.L.Bean. Альма Акино, чье тонкое нежное лицо терялось за огромной оправой очков.

— «Мы не могли в это поверить, когда вчера вечером услышали новости», — сказала Мэри Бет. — «Мы не знаем никого, кто хотел бы навредить Софии».

— Боюсь, кто-то это все же сделал, — сказала Джейн.

— «Тогда это был кто-то, кто ее не знал. Господи, мир сошел с ума».

Круг медсестер кивнул в печальном согласии. Для тех, кто поклялся спасать жизни, смерть, особенно смерть одного из них, действительно должна было показаться актом безумия.

Дверь в отделение с шипением открылась, и вошел врач в белом халате, развевающимся вокруг его длинных ног. Он не сделал ни малейшего движения, чтобы пожать им руки; в этом постпандемическом мире держаться на расстоянии стало новой нормой, но он стоял достаточно близко, чтобы Джейн могла прочесть имя на его бэйдже. Ему было за пятьдесят, черепаховые очки на серьезном лице. Первое, на что обратила внимание Джейн, была его серьезность. Она видела это в его нахмуренных бровях, в тревожном взгляде.

— Детективы Риццоли и Фрост, — сказала Джейн.

— «Мы до последнего надеялись, что это была не наша, а какая-то другая София» — сказала Мэри Бет Нил.

Какое-то время никто не произносил ни слова, и единственным звуком был свист аппарата искусственной вентиляции легких в одной из палат для пациентов.

— «Скажите, чем мы можем быть вам полезны», — сказал доктор Антрим.

— «Мы пытаемся воссоздать хронологию того, что произошло в пятницу». Джейн оглядела персонал. — Когда вы все видели ее в последний раз?