Выбрать главу

Лори Фостер

Притяжение

ГЛАВА ПЕРВАЯ

«Нехороший мальчик, ступай в мою комнату».

Именно эти слова, напечатанные жирным шрифтом на белой футболке, обтянувшей высокую женскую грудь, привлекли внимание Брента Бремвелла, когда он осматривал новый торговый ряд из небольших разномастных магазинчиков, с удовольствием убеждаясь, что большинство помещений сдано в аренду. Вдруг боковым зрением Брент уловил какое-то движение за витриной.

Любопытство взяло верх, и, несмотря на холодный ноябрьский ветер, он замедлил шаг. Лица хозяйки этой оригинальной футболки он не видел, так как девушка вешала новые шторы, стоя на стремянке, но пышные бедра и роскошная грудь были необыкновенно соблазнительны.

Брент подошел поближе, не обращая внимания на колючие снежинки, сыпавшиеся прямо в лицо, и еще раз прочел яркую надпись. Интересно, как можно ходить по городу с таким призывом? Стоя в полуметре от витрины, он увидел, что девушка тянется вверх, при этом футболка поднялась, открыв светлую полоску кожи на талии.

Брент затаил дыхание, но девушка стала спускаться, глядя на него огромными карими глазами с невероятно длинными густыми ресницами.

Брент попятился, оступился и упал на спину прямо на тротуар.

Где-то рядом хлопнула дверь. Незнакомка выбежала из своего магазинчика. Неугомонный ледяной ветер тут же взлохматил ее волосы. Она подошла к Бренту и присела перед ним на корточки. Брент молча смотрел в ее глаза — самые прекрасные из всех, что ему доводилось видеть, — не в силах оторваться.

— Ушиблись? Можете подняться? — встревожено спросила девушка.

Брент хотел ответить, но в голове было пусто. Тогда он просто кивнул, стараясь скрыть смущение и неловкость.

Девушка нахмурилась.

— Дайте-ка я помогу вам. Идти сможете?

— Кажется, да, — протянул Брент, пытаясь подняться.

Спокойно и уверенно девушка обняла его одной рукой за поясницу, помогая встать. Брент был достаточно крупным, и не всякому мужчине пришлось бы легко, реши он поднять его, но она даже не задумалась.

Обнявшись таким образом, они медленно побрели к двери. Брент старался не виснуть на своей спасительнице, но все же слегка облокотился на нее, скорее чтобы чувствовать ее тепло. Они вошли в магазин.

— Безобразие! Эту дорожку весь день солью посыпают, а толку никакого. При таком морозе повсюду сплошной лед. — Девушка взглянула на Брента, гипнотизируя его своими огромными глазами. — Надеюсь, вы не очень ушиблись?

Без сомнения, она мила. Темные кудрявые волосы острижены довольно коротко и кажутся мягкими. Щеки раскраснелись от холода, но кожа у нее белая, гладкая. Аккуратные джинсы, белые кожаные ботиночки. Футболка, хотя и не новая, хорошо сидит на ней.

— Я в полном порядке, — сказал Брент, сев на стул и поймав на себе ее встревоженный взгляд. — Пострадала только моя гордость.

От ее улыбки у него снова перехватило дыхание.

— Вы уверены? Боюсь, что при более внимательном рассмотрении у вас обнаружатся синяки.

— Очень может быть. А вы кто? — Брент восхищенно посмотрел на нее: какая девушка!

— Шедоу Кэллахен. Владелица магазина. — Девушка протянула ему руку.

Молодой человек пожал ее, но отпускать не спешил.

— Шедоу? [2]Необычное имя.

Шедоу с улыбкой посмотрела на свою руку.

— Не кажется ли вам, что рукопожатие несколько затянулось? Я недавно прочла в одной статье, если мужчина держит твою руку дольше трех секунд, это можно расценить как заигрывание. Вы случайно не собираетесь со мной заигрывать?

Брент остолбенел от такой непринужденности, но все же нехотя отпустил ее руку.

— Я, пожалуй, не против, чтобы вы меня полечили. Что-то мне стало не по себе.

Шедоу рассмеялась, окончательно сбивая его с толку.

— Мне кажется, вы клюнули на эту надпись на футболке. Я надела ее случайно, обычно же ношу такие вещицы только в компании близких друзей.

— Если вы имеете в виду друзей мужского пола, то они дружат с привлекательными женщинами, только когда у них есть скрытые мотивы.

Девушка скрестила руки на груди и прислонилась спиной к стене.

— Делаете выводы из собственного опыта?

— Разумеется. — Брент откровенно разглядывал ее.

— Знаете, — все еще улыбаясь, протянула Шедоу, — у вас вид дьявола-соблазнителя… Дайте-ка я угадаю, как вас зовут. Гектор? Люций?

— Тогда зачем… — медленно начал Брент, чувствуя, что ее дерзкие манеры начинают его раздражать, — зачем вы привели меня сюда? Разве вам не страшно остаться наедине с «дьяволом-соблазнителем»?

— Думаю, случись что-то из ряда вон выходящее, кто-нибудь из прохожих непременно заметит и придет на помощь.

Брент потер подбородок.

— Пожалуй, вы правы.

— Вижу, вы расстроены, милый Гектор. В любом случае у меня сейчас нет времени на ваши домогательства.

— Вы что, так и будете называть меня Гектором, если я не представлюсь?

— Естественно. По крайней мере, еще минуты две. А потом мне придется вернуться к своим делам.

Молодой человек встал и церемонно протянул руку, которую она тут же пожала.

— Не хочу вас разочаровывать, но имя у меня простое — Брент. Брент Бремвелл.

Шедоу окинула его взглядом с головы до ног.

— Оно вам подходит. Я — человек откровенный и скажу сразу: знакомством с вами, Брент, я довольна, вы то, что я ищу.

Она посмотрела на свою ладонь, вновь попавшую в плен рукопожатия молодого человека.

— Похоже, я все же ударился головой при падении. Мне, наверное, послышалось.

— Вовсе нет, — заметила она, высвобождая руку. — Только взгляните на себя. Высокий, красивый, спортивный, молодой. Вам лет тридцать пять?

— Тридцать четыре, — машинально ответил Брент. — Я прохожу собеседование?

Шедоу рассмеялась, хотя, по его мнению, причин для смеха не было.

Да, Брент действительно весьма привлекателен. Прямой и решительный взгляд зеленых глаз. Классические черты лица. Прямой нос. Высокие скулы. На щеках едва заметные ямочки. Уверенный подбородок. А губы… идеальной формы и очень чувственные. Безусловно, он остроумен. Шедоу ценила в людях чувство юмора и сама была хохотушкой. Жизнь научила ее находить радость в самом факте собственного существования. Но неиссякаемый оптимизм Шедоу окружающие не всегда понимали, считая ее несколько экзальтированной.

— Специализированные магазины нашего комплекса решили объединить усилия и устроить что-то вроде конкурса «Любовь с улыбкой». Каждый из нас должен найти десятерых мужчин, отвечающих требованиям одиноких женщин: привлекательных, с чувством юмора и оптимистов. Фотографии конкурсантов будут вывешены в наших витринах. Любая покупательница сможет проголосовать за приглянувшегося ей мужчину. Таким образом, мы надеемся привлечь сюда людей.

Ее рассказ шокировал Брента. Он сидел молча, не прерывая ее.

— Конкурсантам тоже выгодно участвовать в нашей затее. Каждый магазин вносит свою лепту в общее дело. Главный приз, оплаченный отпуск победителя с любой дамой по его выбору, предоставляет туристическое агентство. Фотографии выполнит фотомастерская. Есть и другие призы, например бесплатный кофе с печеньем в течение месяца, скидка на покупку товаров и тому подобное.

Брент, прищурившись, смотрел на собеседницу. Интуиция подсказала Шедоу, что он рассердился или обиделся — что-то в этом роде.

— Какой у вас рост?

Брент вскочил.

— По правилам этикета я должен сказать, что мне было приятно познакомиться с вами. Но я испытываю несколько другие чувства. У вас не только имя необычное, вы и сами несколько эксцентричны.

Девушка пошла за ним к двери, недоумевая, что именно в ее рассказе ему не понравилось. Но Брент внезапно остановился и окинул магазинчик любопытным взглядом.

— Вот, значит, чем вы тут занимаетесь?

Оскорбившись на такое пренебрежение и непонимание, Шедоу заняла оборонительную позицию, уперши руки в бока.

вернуться

2

Shadow (англ.) —тень. (Прим. пер.)