Она переплела свои пальцы с его. Ей было хорошо рядом с ним, и она позволила себе неожиданно поцеловать себя. И после того, как поцелуй закончился, ее рот заболел, как будто она все еще нуждалась в нем, как будто она хотела продолжать целовать его.
- Я никому это не говорил... - пробормотал Мэтт, пожимая ей руку. - Я доверяю тебе.
Глава 13
Доверие было слишком важной ценностью, и Лиза нелегко восприняла заявление Мэтта, хотя много лет назад он подвел ее настолько, что она потеряла веру в себя. И он сделал гораздо больше: он разбил ей сердце. Но Лиза не могла и не хотела стирать прошлое, потому что она была обязана этому прошлому тем, чем стала сейчас, а для новой Лизы доверие было очень важно. - Я рада, что ты мне рассказал, иногда разговор помогает разделить тяжесть боли.
Мэтт погладил ее по волосам. - Я не знаю, что делать, я не отвечал на звонки матери; пресса повернулась против меня, они предположили, что Ребекка была моей тайной дочерью, и теперь я уверен, что мама уже слышала сплетни обо мне. Она - мой самый главный защитник... Я предпочитаю думать, что она прочитала статью и теперь считает, что она бабушка, а не узнает, что у ее мужа был роман с другой женщиной.
- Мэтт, я не хочу говорить тебе, что делать, но рано или поздно твоя мать узнает правду... не лучше если ты ей скажешь?
Мэтт вздохнул и на мгновение заколебался. - Ты права, - наконец сказал он. Горькая улыбка расплылась по его лицу. Боль предательства забыть было непросто. И Лиза слишком хорошо это знала. По иронии судьбы даже Мэтту пришлось столкнуться с этим. Куки Макдональд должна была это увидеть сейчас... Но она больше не Куки, она была Лизой. И Лизе не нравилась эта ситуация. Не тогда, когда пострадали невинные люди. - Это будет для нее большим ударом, но я расскажу ей все утром, - продолжил Мэтт.
Он прикоснулся к ее щеке и легонько поцеловал в губы. - Это правильный поступок, - ответила Лиза.
В его глазах была благодарность. - Я рад, что Дилан нанял тебя. Это лучшее, что случилось со мной за долгое время.
Лиза обняла его за шею. - Это лучший комплимент, который я когда-либо получала от мужчины.
- Трудно поверить, - сказал он, встретившись с ней глазами. - Ты невероятная женщина.
- Ты был просто впечатлен моими вертикальными садами.
- Вертикально, горизонтально... Я хочу тебя всеми способами, потому что я хочу всю тебя, Лиза. Его губы прижались к ее губам, как будто она была самым драгоценным существом в мире, а для Лизы он был самым нежным и сильным прикосновением любого поцелуя.
- Горизонтальное положение - лучшее для меня, - сказала она ему дрожащим от волнения голосом.
Когда она посмотрела Мэтту в глаза, ее охватила дрожь. - Ты уверена, что хочешь сделать это? - спросил он ее.
Была ли она уверена? Сможет ли она когда-нибудь отделить воспоминания о мальчике, которым был Мэтт, от серьезного и уверенного человека, которым сегодня был Маверик Салливан? Кто из двоих был настоящим Мэтью Салливаном? Неужели он действительно отличался от того, который причинил ей боль много лет назад? Лиза медленно кивнула, молясь, что ее инстинкты верны. Она чувствовала, что на этот раз может ему доверять.
Мэтт не повторил этого. Лиза почувствовала, как заскрипела кожа дивана, когда он потянул ее. - Я хочу прикоснуться к тебе, - сказал он. Садится рядом с ней и кладет руки ей в волосы.
Лиза хорошо помнила предыдущий раз, когда она была в таком положении с Мэттом. Когда он попросил ее раздеться...
Пальцы Мэтта медленно пробежались по телу Лизы, вызывая ураганы желания и эмоций. Он провел по контуру ее губ, а затем наклонился, чтобы поцеловать ее, поглаживая ее рот своим языком. Ее охватила дрожь радости, и под животом начала пробираться медленная боль. Руки Мэтта медленно ласкали ее от плеч до груди. Это были восхитительные мучения. Было что-то глубоко эротичное в том, чтобы к ней прикасались, пока она все еще была в одежде. Лиза закрыла глаза, отпуская ощущения, и впала в онемение, готовая просить большего. Чтобы просить большего.