сопротивление только усиливало боль; он просто обезумел от страха. Самое большее, что он
мог сделать, — это повернуть головой на дюйм в одну и в другую сторону.
Операционная-амфитеатр. Вот где они находились. Столы, каталки… Это означало, что
всего в нескольких дюймах от него лежал поднос с острыми хирургическими
инструментами.
— Выпустите меня! — прокричал он. — Вы не посмеете сделать это со мной!
Дэн повернул шею. Эбби тоже лежала, привязанная ремнями к столу, а изо рта у нее
торчал кляп. Рядом с ней стояла каталка. Белый свет отражался от блистающего чистотой
металлического подноса, на котором сверкали сверла, скальпели, крючки — ужасные
предметы, необходимые для проведения лоботомии.
Верхний свет замигал, словно произошел скачок напряжения, заставляя Дэна
зажмуриться. Когда электричество снова стабилизировалось, от края амфитеатра отделилась
чья-то тень. Дэн видел только расплывчатые пятна и не мог рассмотреть, кто это был.
Громила с дубинкой? Тед Битл? Джордан? Дэн был так потрясен, что уже мог поверить
чему угодно.
И тут все стало ясно, и эта реальность повергла его в шок.
— Феликс? — Его голос практически заглушало эхо. — Что, черт возьми, происходит?
Как ты сюда попал?
— Я и не уходил, — медленно произнес Феликс.
— Развяжи нас, идиот! Помоги нам выбраться отсюда.
— О, ты никуда не уйдешь, Дэниел Кроуфорд , — посмеиваясь, сказал Феликс. Когда
он подошел ближе, Дэн увидел, что на нем нет обуви, а в его глазах плещется безумие. Под
белым медицинским халатом на нем не было ничего, кроме боксерских трусов.
— Как ты думаешь, какое название мне дать своему шедевру? Мне нравится «Мщение»
.
Его рот странно искривлялся, когда он говорил, каждое слово произносилось с
излишней мимикой. И голос не был похож на голос Феликса, высокий и фальшивый, как у
клоуна. Ходил он тоже странно, пошатываясь из стороны в сторону, словно к нему
привязали веревки, как в кукольном театре, и манипулировали откуда-то сверху.
— Феликс, о чем ты говоришь? — спросил Дэн. Это был Феликс , тихий, скромный
Феликс . Почему, черт побери, именно Феликс хотел мщения?
Но в глубине души Дэн понимал, что перед ним стоял уже не Феликс. В теле его соседа
по комнате жил другой человек, жаждущий мести. Тот, кто хотел отомстить не Дэну, а
Дэниелу Кроуфорду. Это был Скульптор.
Феликс подкрался к Дэну и наклонился над ним.
— Вас всех так легко лепить, глупцы из плоти-глины, — пропел он.
У него были абсолютно черные глаза. Он почти с нежностью провел большим пальцем
по носу Дэна.
— С первым было слишком легко. Я обнаружил его одного на лестнице, он тогда
следил за всеми вами. Но это я следил за ним , а он даже не видел, как я подошел. Того я
назвал «Прелюдией» . Сложнее оказалось найти другого дурачка, на которого это повесить.
Вот где мне понадобилась помощь Феликса. Визит в биологическую лабораторию поздно
ночью, чтобы намешать немного хлороформа, и — пуф ! Мы были готовы ко всему.
Дэну показалось, что он видит, как настоящий Феликс борется внутри, пытаясь вернуть
себе контроль. Его глаза вспыхивали и темнели, словно энергия его тела зажигалась и гасла. Ему нужно дать Феликсу время, чтобы тот победил.
— Значит, это ты убил Джо и подставил того мужчину в городе, — сказал Дэн. — Ты
только притворился , что нашел тело Джо.
Феликс вновь прикоснулся к носу Дэна, вызвав у того приступ тошноты.
— Вторая статуя была просто ради забавы. Для смеха. Она называлась «Хаос» . Жаль,
что скульптура не застыла.
— Йи. — Дэн вспомнил, как подумал, что Йи замер в какой-то странной позе, его ноги
стояли слишком аккуратно, это не могло быть несчастным случаем.
— Нет . — Прямо перед ним неожиданно оказалось лицо Феликса, нос к носу, слюна
капнула из его слишком розового рта прямо на подбородок Дэна. Все его игривое безумие
иссякло, и теперь осталась только месть. — Хаос. Хаос .
Феликс отпрянул от него в танце и сделал полный круг вокруг стола Дэна, продолжая
рассказ:
— А потом, готовя свой финальный занавес , я вынужден был принять меры, чтобы тот
ужасный человек не испортил все веселье. Он чуть не нашел нас, Дэниел Кроуфорд, — он
знал, что случилось. Я назвал ту скульптуру «Меры предосторожности» .
«Сэл Уэзерс почти нашел их. Он знал, что происходит в Бруклине».
— Но теперь те идиоты уже не стоят на моем пути, и пришла твоя очередь, твоя
очередь . — Феликс весело хихикнул, затем сузил глаза. — Я ждал тебя, так долго ждал. Ты
будешь моей самой прекрасной скульптурой, моим самым выдающимся произведением.