Выбрать главу

Как только он вышагнул из камина, к нему полетели два рыжих смерча. В одном из них Гарри узнал Рона, а другим оказалась его сестра. Миссис Уизли умилилась такой дружбе и пошла на кухню. А мистер Уизли отправился через камин на работу. Вот так Гарри остался на растерзание младшими членами семьи. Недолго думая, он решил подняться наверх, чтобы посмотреть, где он будет спать, а на самом деле сбежать от них. «Да что им от меня надо? Рон как будто память потерял, называет другом, а ведь мы весь второй год не общались. А его сестра? Это ведь ни в какие ворота не лезет. Ну кто влюбляется в одиннадцать лет? И ее попытки на мне повиснуть, просто жуть. Лучше было, когда она смущалась и смотрела на меня издалека. О, дверь, может, за ней спрятаться удастся?»

Услышав торопливые шаги на лестнице, Гарри, недолго думая, открыл дверь. Прошмыгнув в дверь и притворив ее, он натолкнулся на удивленный взгляд Перси. Услышав, что кто-то быстро приближается к комнате, Гарри решил спрятаться под кровать. Натянув одеяло так, чтобы его не было видно, он бросил жалобный взгляд на Перси, что стоял около письменного стола, и откатился поближе к стене.

Любопытно, а загнанный хищник так же себя чувствует, когда около него ходит охотник?

========== Глава 12 Или проблемы с чтением ==========

В резко распахнувшиеся двери просунулась физиономия Рона.

— Здесь нет его, — повернул он голову к Джинни.

— И тебе добрый день, братец. Тебя мама не учила здороваться, когда входишь в чужую комнату? — начал Перси, приближаясь к двери.

— А тебе что, жалко? Мы вообще Гарри потеряли.

— Неудивительно. Он наверняка убежал от вас в сад, — уже в пустоту промолвил Перси. — Там хоть спрятаться можно.

Убедившись, что младшие пошли разыскивать Гарри в саду, он закрыл дверь и на всякий задвинул шпингалет.

— Они ушли.

— Спасибо, ты себе не представляешь, как они меня достали, — начал Гарри вылезая из-под кровати, — а ведь я с ними не был и получасу. Кстати, поздравляю со значком.

Перси благодарно кивнул. Взгляд Гарри упал на стол, заваленный различными томами, и он вспомнил о той статье, что прочитал в книге.

— Я сейчас, — начал Гарри, быстро идя к двери. — Мне надо тебе кое-что показать.

Открыв дверь, он быстро добрался до гостиной, где все еще сиротливо стоял его чемодан. Гарри уж решил открыть его здесь, когда Перси предложил отнести чемодан к нему в комнату и спокойно достать нужную вещь, не беспокоясь о том, что ему помешают. В четыре руки они быстро донесли чемодан до комнаты. Как только он коснулся пола, Гарри буквально зарылся в его внутренности. Еще на втором курсе, после окончательного, как он считал, разрыва отношений с Роном и Гермионой, он решил обезопасить себя и создал в чемодане потайной отдел: двойное дно, добраться до которого можно было только через боковые стенки. Гарри вывалил все вещи из чемодана, потом аккуратно снял боковины, а затем и крышку своего тайника. В нем лежали две книжки. Гарри взял одну из них, быстро пролистал и, найдя то, что ему было надо, протянул раскрытую книгу Перси. Тот, до этого с интересом наблюдавший за манипуляциями мальчика, взял ее и углубился в чтение. Пока он читал, Гарри начал собирать чемодан обратно, посматривая на быстро изменяющееся лицо своего соседа. Закончив, он взглянул на сосредоточенного Перси, решил, что отвлекать его нет смысла, поэтому, взяв одну из книг, лежавших у Перси на столе, он примостился на кровати и начал читать. Время пролетело незаметно, из книжного мира их вывел зычный голос миссис Уизли, зовущей все семейство на ужин. Нехотя они оторвались от чтения и пошли на кухню. По пути Перси попросил у Гарри книгу для более внимательного изучения, на что тот ответил: он даст ее, если Перси никому книгу не покажет. При появлении Гарри на кухне к нему обратились сразу несколько человек. Недовольные Рон и Джинни возмущались, что он их оставил, а миссис Уизли говорила о том, что мальчик совсем исхудал — такой тонкий.

— Миссис Уизли, а где я буду спать? — начал Гарри, продвигаясь по кухне.

— Как где? У Рона, конечно. В том году ты ведь там спал.

— А можно мне спать у Перси? — сказал Гарри, усаживаясь около упомянутого Уизли. — Не хочу стеснять Рона.

— Нууу, если только сам Перси не будет против.

— Я не против, — быстро ответил тот.

— Что ж, тогда будешь спать у Перси.

И прежде, чем Рон начал возмущаться, миссис Уизли поставила перед ними тарелки с едой. Увидев съестное, Рон забыл о своем недовольстве и начал накладывать себе тарелку. Пока Гарри наблюдал за тем, как Рон буквально поглощает еду, у него самого начал пропадать аппетит.

«Нет, ну в самом деле. Ты же мать, почему не скажешь, что надо есть аккуратно, а не так, словно у тебя хотят отобрать всю еду?» — именно такие мысли посещали Гарри, пока он наблюдал за фонтаном из пищи и слюны, что вырывались изо рта Рона, когда тот спешил заглотить еще еду. Решив обойтись чаем с пирожками, Гарри потянулся было к своей кружке, когда его браслет резко нагрелся. Отвыкнув от такого за время, проведенное у тети, он отдернул руку и пролил чай. Гарри успел заметить недовольное выражение на лице Молли, которое быстро сменилось испуганно-заботливым. Гарри извинился, сказав, что ему показалось, будто его кто-то трогает за ногу. На что ему ответили: наверно, это была крыса Рона. Вторая кружка оказалась без добавок, и Гарри с удовольствием ее выпил, перекусив несколькими пирожками. Поблагодарив миссис Уизли за ужин, он поспешил в комнату к Перси. Там его уже ожидала кровать, которую перенесли из комнаты Рона. День был насыщенным, поэтому Гарри очень быстро уснул.

Осталось шесть дней. А крестный так же отсчитывал дни до свободы?

========== Глава 13 Или черные балахоны снова в моде ==========

Отправки в школу Гарри ждал, как манну небесную. За неделю пребывания в Норе у него чуть не случился нервный срыв. То Рон лезет со своими претензиями по поводу переезда к Перси. То он недоволен, что Гарри учится, а не отдыхает, то завистливо провожает взглядом новые вещи Гарри. То Джинни со своими притязаниями на его тушку. Но больше всего Гарри опасался Молли. Он не знал, чего она подмешивает ему, но каждое принятие пищи заканчивалось его неуклюжестью. В качестве решения этой проблемы он придумал неожиданные набеги на кухню под предводительством Рона.

За пару дней до начала учебного года Перси отлучался по делам. Родителям сказал, что ему надо было что-то докупить, но Гарри обратил внимание на то, что после возвращения Перси был пасмурен, как грозовая туча. Отправка на вокзал напоминала какой-то балаган. Откуда и за какие заслуги мистеру Уизли Министерство выдало машины, Гарри не знал. Но даже с учетом того, что они приехали вовремя, все семейство чуть не опоздало. В поездке Гарри обращал на себя внимание министерских служащих, закрепленных за машиной. Поймав несколько сочувственных взглядов, он вспомнил, что гоблин в банке рассказывал о побеге его крестного, и невольно обрадовался. «Раз нам выдали эскорт, значит, Сириуса не поймали. Надеюсь, у него все хорошо, и есть место, где он сможет схорониться, пока не поправит здоровье». В приподнятом настроении Гарри проскочил через барьер и поспешил на поезд. Единственное купе, которое он нашел, было более-менее свободно. В нем находился лишь потрепанного вида человек, который спал на верхней полке. Гарри только хотел закрыть купе, как в него ворвался Рон с криками, что наконец-то он нашел и Гарри, и свободные места. Следом за ним вошла Гермиона. В руках она тащила объемную корзину, из которой доносились какие-то подозрительные звуки: не то рычание, не то скрежет. Гарри с опасением покосился на корзину, пока девочка усаживалась напротив него вместе с Роном.

— Гарри, посмотри, какого замечательного Живоглота я приобрела, — начала она, открывая корзину и доставая на свет большого рыжего кота с приплюснутой мордой. — Глотик, познакомься, это Гарри, — и, уже обращаясь к Гарри: — Я тоже решила завести себе животное. Согласись, он такая душка.