— Глубоко сожалею о случившемся и сочувствую вам, миссис Уоррен. Если бы мы знали, где вас найти…
— Мы живем на севере и не видели Сильвию десять лет, с тех пор, как она уехала от нас в Лондон, — проговорила миссис Уоррен тихим бесцветным голосом.
Глубоко вздохнув, Маршалл решился спросить:
— В таком случае вы, разумеется, не знали мистера Ламберта?
Женщина покачала головой.
— Мы не присутствовали на брачной церемонии. Она, по-видимому, не сочла нас для этого достаточно «шикарными», сэр.
— Брачной церемонии не было, миссис Уоррен. Мы не нашли никаких следов заключения брака и предполагаем даже, что мистер Ламберт был уже женат. К сожалению, нам пока не удалось его разыскать.
— Это он… убил Сильвию? — с трудом выговорила миссис Уоррен. — Почему ее убили, сэр?
— Полной уверенности еще нет, но предположительно, мотивом преступления была ревность. Когда вы в последний раз имели известия от вашей дочери, миссис Уоррен?
Женщина задумалась. Дочь очень на нее походила, только миссис Уоррен была брюнетка, и глаза у нее были светло-серые, а не зеленые, как у дочери.
— Она всегда присылала нам поздравительные открытки на Рождество. Следовательно, последняя пришла почти год назад. Иногда мы получали от нее небольшое письмецо, но она никогда не писала нам ни как у нее идут дела, ни чем она занимается. Я хотела бы помочь вам, сэр, но почти не вижу такой возможности. Помню, когда Клив Хэлфорд ее бросил, она была потрясена. Вне всякого сомнения, она его возненавидела…
Голос миссис Уоррен задрожал и она, казалось, вот-вот разрыдается. Пересилив себя, она поднялась и направилась к двери.
— Могу я получить фотографию Сильвии, сэр?
— Разумеется, миссис Уоррен. Вы даже наследуете небольшое состояние. Вам это известно?
Она кивнула головой без видимого интереса к этой новости и грустно улыбнулась.
— Закажите машину, Том. Мы поедем на работу к миссис Рэнделл, я только взгляну на эти бумаги…
Всю дорогу до магазина в Вест Энде, где работала Норма Рэнделл, инспектор молчал. Сержант Берри, который хорошо знал своего шефа, его не тревожил. Дело почти не продвигалось, и инспектор был озабочен.
Миссис Рэнделл при виде двоих полицейских смутилась и зашептала:
— Я не могу сейчас с вами разговаривать, инспектор. Мадам в своем кабинете, я бы не хотела, чтобы она слышала…
— Миссис Рэнделл, я хочу задать вам несколько вопросов. Не можем ли мы поговорить где-нибудь еще?
Миссис Рэнделл взглянула украдкой на двух других служащих и провела полицейских в маленькую подсобку за магазином.
— Если речь идет о миссис Ламберт, то я уже все сказала сержанту Роллинсу, все, что знала.
— Разумеется, миссис Рэнделл, но вы должны уточнить кое-какие детали. Прежде всего скажите, Клив Хэлфорд ушел одновременно с вами от миссис Ламберт в воскресенье вечером или нет? Подумайте хорошенько.
Норма Рэнделл помолчала несколько секунд, потом ответила:
— Я точно не помню, инспектор, но у меня такое впечатление, что мы вышли все вместе. Единственно, Ронни Пакстон немного отстал…
Она подняла свои очень черные глаза и посмотрела на Маршалла.
— Ронни и Сильвия были любовниками, да будет вам известно…
— Мне это известно. А мистер Хэлфорд? Он не ревновал?
— Нет. Определенно, нет! Он только хотел, чтобы Сильвия приглашала его на свои приемы и одалживала ему деньги, вот и все.
— Что еще вам рассказывала миссис Ламберт? Знали ли вы, например, что она не была замужем за мистером Ламбертом?
Норма Рэнделл не могла скрыть своего удивления.
— Нет, не знала! Мы все считали странным, что никогда его не видели, но она каждый раз находила правдоподобное объяснение.
Инспектор решил изменить тактику:
— Вы не знаете, куда девалась бриллиантовая брошь, которая была на ней в тот вечер?
— Не знаю… Я слышала, что она исчезла, но…
Дверь внезапно отворилась, и на пороге появилась пожилая дама в строгом элегантном костюме. Норма виновато посмотрела не нее:
— А вот и мадам Колетт!
Мадам Колетт приветствовала инспектора коротким кивком головы, пересекла подсобку и подошла к высокому угловому сейфу. Она открыла его и достала маленькую белую коробочку из картона.
— Вы это ищете, инспектор? — спросила она очень спокойно.
В коробочке, на кусочке ваты, инспектор Маршалл увидел бриллиантовую брошь Сильвии Ламберт.
— В самом деле…
— Норма уговорила меня спрятать брошь, сказав, что миссис Ламберт дала ей ее продать. Я не могла сомневаться в правдивости Нормы. Но когда я услышала, что вы интересуетесь этой вещью, я сразу все поняла!