Выбрать главу

Така и сториха и провериха по-малките каюти на долната палуба.

-      Помещения за екипажа - отбеляза Елена.

-      Или трета класа - каза Гамей. - „Уарата“ е бил стро­ен, за да превозва имигранти. За щастие не е бил пълен, когато е отплавал от Дърбан.

Продължиха да търсят внимателно. Но освен ежедневни пособия, които биха удивили и зарадвали някой историк, нямаше нищо, което да им подскаже какво се е случило на борда, докато Гамей не отвори силом следващата врата.

Помещението беше по-голямо, но беше пълно с мебе­ли и вещи. По леглата и шкафовете Гамей отгатна къде бяха попаднали.

-      Лазарет - каза тя и влезе.

Елена я последва. След няколко крачки тя възкликна изненадано.

Гамей се обърна. Лъчът на фенерчето на Елена осве­тяваше череп с мумифицирана кожа върху него, сивкави кичури коса и останки от някога гъсти мустаци. До него имаше още едно тяло.

Гамей приклекна до телата. Мъжът беше с униформа.

-      От екипажа е - рече тя. - Или поне е бил...

Значката на униформата му показваше, че е бил на­чалник в котелното, навярно е наглеждал огнярите. На жакета му имаше дупка. Коремът на Гамей се сви, също както когато откри тялото на „Етернет“.

Огледа и другото тяло. Нямаше риза и кожата му бе изгнила повече. Не можеше да разбере какво се е случи­ло с този, но докато правеше крачка назад от него, ритна стоманена манерка, в която нещо издрънча.

Гамей вдигна манерката и изсипа съдържанието ѝ в дланта си. Две парченца метал, първото сплескано, във формата на гъба, второто в по-добро състояние.

-      Куршуми!

Гамей кимна.

-      Извадени от тези двамата, подозирам. Или докато са се опитвали да ги спасят, или след като са загинали.

Без да продумат повече, двете довършиха огледа и от­криха още три тела в дъното, едно от тях бе привързано към легло, в чийто край имаше подвързана папка с няколко пожълтели листове. На първия Гамей не можа да разчете нищо. Вторият бе по-добре запазен. Когато насочи фенер­чето си под точния ъгъл, успя да разчете едно изречение.

-      Време на смъртта... - Зачете тя. Часът не личеше, но датата - да. - Първи август, 1909 г.

Значението не убягна на Елена.

-      Пет дни след изчезването на „Уарата“.

Гамей кимна. Бяха открили първата си улика.

-      Трябва да кажем на Пол.

Завариха Пол с лопата да разчиства палубата.

-      Открихме нещо - задъхана рече Гамей.

Пол остави лопатата и заслуша с внимание разказа на Гамей. Накрая тя му подаде и куршумите.

-      Без пасажери, без спасителни лодки, без дневници - шепнешком изброи фактите Пол, - неколцина от екипа­жа мъртви в лазарета и поне един се е възстановявал от куршум няколко дни след изчезването на кораба.

-      Дали не е било бунт? - попита Елена.

- Това не е робовладелски кораб - рече Гамей, - а път­нически. Никой не е бил тук против волята си. Моряците са били професионалисти. Работата на този кораб всъщ­ност е била добро назначение.

Оставаше само един вариант.

-      Пиратство - заключи Пол.

-      Това би обяснило много неща - отвърна Гамей, - включително местоположението ни.

Пол кимна. Намираха се на почти петстотин километ­ра на североизток от последното отбелязано местополо­жение на „Уарата“. Предвид спецификата на Мозамбикския проток, не можеше корабът да се озове тук, освен ако не се е намирал още по-нагоре по брега.

-      Честно казано - рече Пол, - от известно време подо­зирах, че са били пирати. Не се сещам защо иначе би бил толкова далеч от предполагаемата си последна локация.

Гамей кимна.

-      Ако си пират и си заловил голям кораб, първото, кое­то би сторил е да се насочиш в обратната посока, по-да­леч от плавателните маршрути и от местата, където ня­кой би потърсил кораба.

-      Затова и от Кралския флот, и от „Блу енкър“ не са го открили - рече Пол. - Търсели са на погрешното място.

Елена обобщи:

-      Значи шайка пирати са нападнали кораба, овладели са го и са го обърнали на север, знаейки, че ще минат дни, преди търсенето да започне. Дотогава биха могли да са на стотици километри от рисковата зона.

-      Сигурно е било лесно да изчезнеш по онова време - отбеляза Гамей. - По корабите още не е имало радио­станции. А самолетът е бил току-що изобретен. Нито са се намирали често самолети, нито са можели да летят на такива разстояния и да търсят изгубени кораби.

- Била е друга епоха - съгласи се Пол.

Загадката изпълваше Пол с любопитство все повече и повече.

-      Добре, къде тогава е седял този кораб? - запита се той на глас.