Выбрать главу

У капитана в глотке все заходило ходуном, но он лишь кивнул.

— Турболазерам: приготовиться! — отрывисто выкрикнул он.

— Капитан, доверьтесь своему командиру, — тихо попросил его Пеллеон. Он с трудом сдержал улыбку от нахлынувших воспоминаний десятилетней давности. Тогда он сам был таким вот порывистым капитаном и, стоя на этой же палубе, пытался в разгар боя как можно тактичнее вразумить своего командира. К тому моменту у него было больше опыта, чем у Ардиффа сейчас, но это только усугубляло его недовольство, когда он вынужден был стоять и беспомощно смотреть, как «Химера», по его мнению, на полном ходу идет к верной гибели.

И все же Траун никогда не отчитывал его за дерзость или упрямство. Гранд-адмирал попросту приводил свои планы в действие, и результаты доказывали его правоту.

Оставалось только надеяться, что и исход его, Пеллеона, задумки окажется столь же красноречивым.

Вражеские корабли закончили разворот и повернули к «Химере».

— Вижу их! — выкрикнул офицер сенсорного конт­роля. — Похоже, этот заход они решили сделать с перекрестного курса.

— Они опасаются врезаться в надстройку, — определил адмирал. — Значит, на предыдущем заходе один или даже несколько их кораблей не потянули скоростной маневр.

— Или просто захотели разнообразия, — не в силах скрыть закипающую досаду, пробурчал капитан.

При этих словах Пеллеону снова вспомнились былые времена, и он все так же старательно спрятал улыбку: увидь ее Ардифф сейчас, в разгар боя, — она собьет его с толку.

— Турболазеры к бою, — скомандовал адмирал. — Стреляйте по готовности.

Нападавшие пронеслись мимо, поливая обшивку огнем. Турболазеры «Химеры» ответили тем же, и на несколько секунд небо над мостиком покрылось сетью ослепительных зеленых и красных линий.

Вражеские корабли стремительно унеслись прочь, и внушительные орудия звездного разрушителя умолкли.­

— Повреждения? — поинтересовался Пеллеон.

— Минимальные, — доложил офицер из вахтенной ямы правого борта. — В первом квадранте выведены из строя системы наведения трех турболазеров и точечно пробита обшивка вдоль диаметральной линии. Ее уже загерметизировали.

— Они хотят вырубить турболазеры первого квадран­та, — процедил Ардифф. — После этого крейсер преспокойно начнет лупить в одну точку на корпусе.

— Похоже на то, — согласился адмирал. — Какие повреждения у врага?

— Не установлено; скорее всего — тоже несущественные, — ответил офицер сенсорного контроля. — Их строй с сомкнутыми щитами дает превосходную защиту, через него не так-то просто пробиться.

— Щиты главным образом противолучевые? — уточнил Пеллеон.

— Да, сэр, по крайней мере, на крейсере, — подтвердил офицер. — Штурмовые транспорты также оснащены противоударными щитами минимального уровня.

— Если вы подумываете накрыть их протонными торпедами, то без шансов, — предостерег капитан. — В ближнем бою у вражеских кораблей слишком высокая угловая скорость для точного наведения, а на большом расстоянии они успеют взорвать наши торпеды еще на подлете.

— Расклад мне ясен, — отмахнулся адмирал. — Давайте лучше посмотрим, не удастся ли нам немного его скорректировать. Полковник Бас, отправьте по моей команде на вылет эскадрилью «Хищных птиц». Их вектор атаки...

Он помедлил, провожая взглядом вражеские кораб­ли, которые начали разворачиваться для очередного захода.

— Вектор атаки двадцать три на семь, — постановил он. — Истребители должны идти плотным парадным строем, пока я не прикажу рассредоточиться.

Он почувствовал взгляд Ардиффа.

— Парадным строем, сэр? — переспросил капитан, явно не веря собственным ушам.

— Перехлест щитов защитит их от вражеского огня, — объяснил Пеллеон.

— Надолго его не хватит, — возразил молодой офицер. — Особенно когда по тебе в упор бьет линейный крейсер «Кэлот».

— При известной доле везения до этого не дойдет. — Было видно, что, как и в первые два захода, вражеские корабли идут в лобовую атаку. Идеально. — Полковник, командуйте старт.

— Слушаюсь, — ответил полковник Бас. — Истребители вылетели.

Адмирал развернулся к иллюминатору. «Хищные птицы» показались несколько секунд спустя, устремляясь к чужакам в окружении плотного облака реактивных выхлопов.

— Торпедной установке номер восемь приготовиться, — приказал он. — Всем пятнадцати торпедам задать вектор двадцать три на семь и выпустить очередями по три единицы.