Выбрать главу

Третий, четвертый… Брок чувствовал хлещущую из него водопадом чужую сперму, уже не помещавшуюся даже в растраханной дырке. Горела насилуемая задница, горел трущийся о сетку член, а память услужливо возвращала его к компьютеру в кабинете Пирса, с которого Рамлоу тогда скопировал списки всех агентов ГИДРЫ, включая засланных в ЩИТ, банковские реквизиты счетов верхушки, все данные по Зимнему, формулу сыворотки и последние коды обнуления Солдата. Всего семь файлов.

Седьмой… Его наконец оставили в покое. Теряя сознание, Брок подумал — Зимний был восьмым, значит, весь этот многочасовой трах не ягодки, и даже не цветочки… так, только-только завязавшиеся весенние бутоны.

***

Джет мягко спланировал, садясь на главной площади «города». Еще не улегся поднятый двигателями песок, а Барнс уже спрыгивал на землю. Оглядываясь, словно пытался представить, что тут происходило. Мог поспорить, что вот тот выбитый в крошку угол дело рук Брока. А вот за теми в хлам развороченными огромными ящиками они наверное залегли, когда началось нападение. Словно огромный дуршлаг башня, которую держала Мэй.

Взгляд Баки замер на единственном почти целом здании. Судя по рассказу Роллинза, именно его они с Рамлоу зачищали, когда… В пустынной тишине заскрипели сжатые в кулак бионические пальцы.

— Милый городок… — пробормотал за его спиной Стив, мягко коснувшись плеча, пытаясь хоть немного расслабить превратившегося в один комок натянутых нервов Барнса. — В Централии* и то многолюднее, там хоть пауки встречаются, — добавил, проследив за пролетевшим по пустынной улице перекати-поле.

— Город-призрак. — Ванда остановилась с другой стороны от Барнса.

— Призрак… — рассеянно повторил Баки, — призрак, который забрал нашего… — его голос дрогнул, взгляд не отпускал зияющие дырками от пуль и взрывов стены.

— Мы найдем его, — Стив сжал плечо Барнса, — не уйдем отсюда, пока не найдем.

Баки весь полет был тише воды, ниже травы, своим молчанием и задумчивостью встревожив Стива даже больше, чем когда разносил в хлам тир. О том, что могло произойти, какой могла быть причина похищения Брока, кто люди, провернувшие все это и самое главное — ради чего — они не говорили, но было видно, думали оба. Масштаб разыгранного спектакля, количество задействованных персонажей наводили на нерадостные мысли. Могущественных, способных провернуть подобное, врагов у Брока было предостаточно. Оставалось надеяться на то, что столь серьезная подготовка была не для того, чтобы сразу после похищения убить его.

— Только бы он дождался нас… — пробубнил Баки.

— Дождется, — ободряюще потряс плечо Барнса Стив. «Только бы не опоздать..» — подумал уже про себя.

— По данным спутников, — Ванда затянула в хвост разносимые ветром волосы и направилась к интересующему их дому, — Рамлоу вместе с Роллинзом вошел в него, но ни сам, ни с чьей-то помощью оттуда не выходил.

— Но так не бывает. Даже с твоей магией, — не отпуская Баки, Стив последовал за ведьмой.

— Растворить человека в воздухе пока еще никому не удавалось, — Ванда замерла в зияющем дверном проеме, ожидая, когда суперы присоединятся к ней.

Внутри дом был таким же, как и весь город. Но спазмами сводили сердце не свистящий под потолком ветер, не пустые, словно выколотые глаза, бойницы окон, а пустота. Абсолютная, совершенная, полная пустынность. Рассказ Роллинза о произошедшей здесь перестрелке, о взрыве никак не вязался с тем, что мстители видели сейчас. Да, бетонное крошево под ногами, да, изрешеченный Джеком потолок и пробитые в нескольких местах взрывной волной стены, но при этом никаких следов крови или частей тел, которые не могли не остаться после сработавшей гранаты. Не было также осколков укрытия, за которым прятались нападавшие, или щепок от упомянутых Роллинзом ящиков. Ничего… Совершенно пустой огромный зал.

— Черти что… — ошарашенно выдохнул Стив, невольно разжав все еще державшие плечо Баки пальцы.

— Если бы не свидетели, — вторил ему Барнс, вспоминая рассказ Джека, — я бы решил, что Роллинз тронулся умом от взрыва.

— Ребята, — позвала их Ванда.

Дружно обернувшись на ее голос, суперы поспешили к сидящей на корточках ведьме. Едва они присели рядом, как она протянула им руку. Погнутая взрывом, с небольшим бурым пятном на ребре, на ее ладони лежала средних размеров пуговица.

— Это от куртки Брока! — вздрогнул Баки, словно покореженный кусочек металла имел на себе отметину «собственность Брока Рамлоу», отметину, подобную тем, что этот невыносимый бывший агент ГИДРЫ выжег на их сердцах.

— Баки, я понимаю, ты хочешь верить, что… — начал было Стив.

— Баки прав, — прервала его Ванда, спокойно забрала обратно пуговицу. Сжав ее в руках, опустилась на колени, закрыла глаза. — Рамлоу был здесь, — не открывая глаз, почти сразу заговорила она.

— Умом сейчас тронусь я, — взлохматил волосы Стив. Был, но… Исчез? Куда? И как?

— Не спеши, Кэп, — Ванда резко открыла глаза и повернулась к нему. — Поверь, на этом месте не произошло ничего мистического.

— Но… — встрепенулся, удивленно хлопая глазами, Баки.

Ванда, не говоря ни слова, поднялась и, все также держа пуговицу Брока в руках, начала медленно переступать с ноги на ногу, словно танцевала какой-то незнакомый танец. Остолбеневшие мстители молча наблюдали за ней, пока она вдруг не замерла. Когда Ванда решительно начала разгребать песок под собой, они, все еще ничего не понимая, бросились помогать ей.

— Блять… — ругнулся Баки, а Стив даже не произнес свое коронное «не выражаться», когда их глазам предстала крышка люка. Хорошая такая, из толстого металла, новая и ослепительно чистая, словно только вчера поступившая с завода.

— Фонарик с собой? — первым пришел в себя Стив и поднял глаза на Баки. Тот коротко кивнул. — Оставайся пока здесь, — обернулся он к Ванде, прежде чем они с Барнсом нырнули в тоннель.

***

— А если бы сдох? — послышался откуда-то из тумана незнакомый голос. — После такого-то…

— Такого быть не может, — невозмутимый самоуверенный Пирс, — любовники его хорошо сывороткой накачали. Я бы даже сказал, коктейлем.

— Вы были уверены, что выдержит.

— Предполагал. И убедился. А значит, мы на верном пути. Ладно, Рамлоу, возвращайся к нам, мы еще даже не начинали по делу-то…

Брок медленно открыл глаза, не без труда сфокусировав расплывающиеся очертания. Металлическая клетка сменилась стулом, подвал небольшой комнатой со столом, стеклянным баром, несколькими креслами, библиотекой до потолка, диваном и, блядь, торшером возле него.

Пирс восседал в кресле напротив, привычно закинув нога на ногу. На краю стола расположился молодой, лет двадцати пяти, не больше, парень в гигантских для его лица очках и с интересом смотрел на Рамлоу.

— Вы правы, поразительно, — пробубнил очкарик, не смотря на Пирса, — и это учитывая его возраст и потрепанный службой организм.

Рамлоу нихрена не понимал, а думать было больно. Да и на данном этапе нечем. В месиво, в хлам была не только задница, на которой он сейчас сидел как на раскаленной сковородке — ну, хоть брюки обратно вернули — но и все остальные части тела. Руки были намертво притянуты ремнями к подлокотникам, ноги заведены за передние ножки и по ощущениям стянуты то ли цепью, то ли наручниками. Растянутые мышцы бёдер добавляли «комфорта». Боксерская груша после кэпа и та лучше выглядит, наверное.

— Принеси ликерон**, — разжигая сигару, бросил очкарику Пирс. Тот кивнул и, ветром слетев со стола, скрылся где-то за спинкой стула Брока.