Выбрать главу

Только бы друг не заметил внезапно залившего щёки румянца. Скаут должен её поддержать. Если он откажется, разочарования она не вынесет. Потому что, если честно, ещё одной причиной её настойчивости в организации компании по охоте на привидений была возможность проводить больше времени со Скаутом. Много времени. Пикин украдкой взглянула на него и обнаружила, что он внимательно на неё смотрит.

Он протянул руку и коснулся её щеки.

– Почему ты покраснела?

Пикин ужаснулась.

– Ничего я не краснела. Просто… жарко здесь, вот и всё.

– Не вижу причин отказываться, – сказал Скаут с улыбкой. На щеках у него появились ямочки. – Прогуляться по дому с привидениями может быть весело. Я думаю, нам следует пойти туда в полночь.

– Не может быть и речи. Я хочу видеть призраков только при свете дня. Скорее бы рассказать всё Эмбер.

– Могу себе представить, как она будет рада такому развитию событий, – фыркнул от смеха юноша.

– А ты рад, Скаут? – Внезапно застеснявшись, Пикин подняла на него глаза.

Он пожал плечами, но, увидев разочарованный взгляд подруги, ответил:

– Всё ради тебя, Пики. Конечно, я рад.

– Из-за привидений или из-за меня? – Неужели она действительно произнесла это вслух?

Скаут улыбнулся и обнял её за плечо.

– Из-за тебя, Пики. Только из-за тебя.

Она неуверенно рассмеялась:

– Я так и думала: ты просто хочешь проводить со мной больше времени.

Он снова фыркнул со смеху.

– Ты со мной заигрываешь?

– Я? Я думала, это ты со мной заигрываешь. – Она повернулась к двери. – Пойдём уже. – И девочка зашагала вперёд, довольная, что друг не видит её лица, которое совсем запылало от смущения. «Надо же, как я осмелела», – промелькнуло у неё в голове. – Как думаешь, Эмбер испугается?

Скаут обогнал Пикин и придержал для неё дверь. Он заглянул ей в лицо и, кажется, хотел что-то сказать, но, видимо, передумал.

Девочка заставила себя встретиться с ним глазами.

– Не исключено. Совсем чуть-чуть, – ответил наконец Скаут. – Но ты её уболтаешь. Ты же это умеешь.

– Да уж. Я почти боюсь рассказывать ей о нашей договорённости с клиенткой, тем более что речь идёт о сердитом привидении.

Глава седьмая

Трое друзей сидели на террасе позади дома Эмбер. Был приятный воскресный день, и друзья расположились на садовых стульях вокруг низкого стола с бутылками воды и банками пепси в ведре со льдом. Скаут вытянул вперёд длинные ноги и откинулся назад, положив руки за голову и слушая разговор девочек. Он позволил Пикин рассказать Эмбер о встрече с клиенткой и с интересом наблюдал, как она тараторит.

– Я волновалась, что она нас не наймёт, потому что мы ещё школьники, но нам удалось её убедить. Прикольно, да? – говорила Пикин. Она вынула из кармана шортов ключ и показала его подруге. – Мне ужасно нравится этот старый ключ. Он такой… такой… классный, в общем.

Эмбер едва взглянула на кусок металла. Как и предполагала Пикин, подругу новости совершенно не обрадовали.

– Я в самом деле не люблю привидений, Пикин. Серьёзно.

– Эмбер, у нас появилась первая клиентка! Она нам заплатит. Здорово же!

– Ничего не здорово. Не хочу, чтобы какой-то призрак пугал меня до полусмерти.

– С нами будет Скаут. В случае чего он нас защитит.

– Ага, а у него, конечно, уйма опыта в охоте на привидений.

– Тут она права, – вставил Скаут.

– Слушайте, мы пойдём туда днём и до наступления темноты, когда станет действительно страшно, успеем уйти. Давайте начнём в субботу, а то после школы у нас будет всего пара часов. Я ведь не знаю, сколько понадобится времени, чтобы заставить призрак девочки покинуть дом.

– А главное, как это сделать, – заметил Скаут.

Глава восьмая

Утром в субботу Скаут подъехал к дому двенадцать на Вязовой аллее. Подростки выбрались из машины и встали на тротуаре перед массивным зданием. Пикин, которая уже видела особняк вблизи, первая направилась к входной двери. Эмбер огляделась и сморщилась, демонстрируя своё отвращение.

Построенный в колониальном стиле из красного кирпича, с крыльцом в две ступени и красной дверью с колоннами по обеим сторонам, дом когда-то, видимо, был великолепен. Сейчас стены выцвели и облупились, колонны потемнели от грязи, а козырёк, который они поддерживали, прогнулся.

Пикин вынула старый ключ и, глубоко вздохнув, сунула его в замок. Поначалу ржавое железо сопротивлялось, и девочка безуспешно пыталась провернуть ключ в скважине. Но Скаут отодвинул её в сторону и совершил обычное мужское чудо, благодаря которому неисправные механизмы начинают работать.