Выбрать главу

С каждой отнятой жизнью его недовольство росло, ведь он всей душой желал нарваться на хоть какое-то сопротивление. Так сказать, разбавить рутину.

Время от времени на его пути попадался провиант, но Хифуми посчитал скучным воевать с вялым от голода противником, потому не мародёрствовал.

И вот, наконец, он проник в дом, где находился "усатый".

Его комнату он нашёл сразу - оттуда доносился настолько громогласный храп, что аж стены дрожали.

Хифуми вошёл в комнату, посмотрел на него несколько секунд и вынул перо с чернильной колбой.

В армии Виши был человек, что прослыл строгим и воинственным генералом. Все солдаты побаивались его, но вместе с тем уважали: и за силу, и за то, что он бросался в атаку в первых рядах авангарда. Его звали Буер, и именно он проснулся с надписью "шумный засранец" на лбу.

Когда он увидел написанные на лбу слова, то чуть ли не взорвался от охватившей его ярости.

Осознание того факта, что всех остальных командиров более нет, подлило масла в пламя гнева:

- Убивать во сне - самая последняя трусость! Но почему мне сохранили жизнь?!

Во время этой гневной речи его камергер молча стоял в сторонке. Ну а что ещё ему оставалось?

- Я что, не представляю угрозы?! Или я такой дурак, что нет никакой разницы, жив я или нет?!

Хифуми был настолько любезен, что, покидая Роне, показался стражам городских ворот, передал им "привет" и вырубил их, тем самым показав, что резню устроил человек извне. И, разумеется, Буер догадался, что это сделал кто-то из Осонгранде.

Подгоняемый гневом, генерал собрал вместе солдат, которые за одну ночь потеряли всё своё начальство, и ранним утром быстрым маршем выдвинулся из города.

Некоторые же солдаты так испугались внезапной смерти своих командиров, что дезертировали.

Буер клял тех последними словами и обещал самые страшные кары, но продолжал подгонять оставшихся, не думая об их усталости, которой, к слову, накопилось изрядно.

- Осонграндские ублюдки! Я, Буер, доберусь до вас! Вы все сдохнете!

Хифуми вернулся в Арсеру ещё до рассвета, оставил дальнейшее исполнение плана встречающей его Ольге и отправился спать.

В это время Алисса, командующая территориальной армией Тооно, завершала следующую часть плана. Солдаты помогали горожанам укладывать все их пожитки на многочисленные повозки, после чего отправляли их в ближайшую от Фокалора деревню.

Сталкиваясь с горожанами, Алисса им говорила: "Послезавтра вы все вернётесь назад". Не все верили её словам, но их всё же впечатляло то, что даже такая малышка не теряет присутствия духа и пытается их успокоить. В общем, всё проходило мирно и весьма быстро.

Девушки по-разному встретили приказ виконта об эвакуации: Ольга была глубоко тронута, Катя отнеслась к нему с подозрением, Алисса же просто согласилась - причины её не особо волновали: если Хифуми так решил, значит, это правильно.

- Если оставить их тут слоняться - они будут мешаться. К тому же, если какая-то часть людей погибнет, то уменьшится доход с налогов.

Услышав объяснение, Ольга впечатлилась ещё больше, а Катя теперь отнеслась к эвакуации с пониманием.

Помимо эвакуации полным ходом шла подготовка к сражению. Воины собрали на каждом из двух железнодорожных путей длинные составы, на ряде последних тележек которых были установлены копьемёты. В составе также были фургоны с запасами копий и несколько дрезин в качестве движущей силы.

- Ты поняла стратегию?

Алисса, подняв глаза, посмотрела на лицо Ольги, которая была лишь немногим выше её самой:

- Эм-м... Как только противник приближается на расстояние прямой видимости, мы начинаем отходить по железнодорожным путям, обстреливая врага копьями. Заманиваем их в засаду и стараемся убить как можно больше магов. После чего уходим к Фокалору, закрываем врата и снова стреляем копьями. Верно?

Та, мягко улыбнувшись, ответила:

- Всё верно. Продолжай подготовку.

- Поняла!

Катя проводила взглядом быстро убежавшую Алиссу и, горько улыбнувшись, пробормотала:

- Что-то это не очень похоже на атмосферу перед сражением...

- Может показаться, что мы лишь отступаем, но на самом деле мы "уравниваем силы". Когда мы вернёмся в Фокалор, туда как раз должно будет подойти значительное подкрепление из столицы. На этом наконец-то закончится череда отступлений и "пощипывания" противника.

- Я верю в них, - задумчиво произнесла Катя, не уточнив, в кого именно она верит.

- Ещё бы, - недовольно фыркнула Ольга и быстрым шагом ушла.

У Кати снова появилось сложное выражение на лице.

Уравниваем силы, да?.. Время на исходе. Если я ничего не предприму, то так и не успею поговорить с Ольгой.

Вплоть до сегодняшнего дня возможность поговорить по душам между "подругами" понемногу росла.

Ольга по-прежнему весьма прохладно относилась к Кате, но, по крайней мере, перестала её игнорировать.

Медленно, но верно они возвращались к тем отношениям, что были между ними в прошлом. В груди Кати ещё теплилась и надежда на то, что когда-нибудь они вдвоём вернутся к свободной от забот жизни авантюристок.

Когда все приготовления подошли к концу, со стороны Роне послышался гул от шагов людей и лошадей.

- Идут! Идут!

Солдаты разведки, находящиеся у выхода из города Арсеру со стороны Роне, начали размахивать флагом, оповещая о приближении армии противника. Когда их коллеги, находящиеся на воротах со стороны Фокалора, подтвердили получение сообщения, наблюдатели начали спешно отходить к пункту эвакуации. Свою работу они выполнили, и теперь им надлежало сопровождать жителей по пути к деревне.

Хифуми же в вальяжной позе ждал противника между двумя боевыми железнодорожными составами. В руках он держал кусаригаму, катана висела на поясе, а подол хакама был подвязан простой верёвкой.

Заскучав, Хифуми начал размахивать грузилом в разные стороны. Все с нетерпением ждали противника.

Войдя в обезлюженный город, войскам Виши пришлось серьёзно сбавить в скорости своего продвижения. А когда солдаты заметили фигуру Хифуми, то и вовсе получили приказ остановиться.

На данный момент армия Виши насчитывала около девяти тысяч человек. Очень много людей сбежало после ночной вырезки командного состава в Роне, а также пришлось оставить кое-какую часть в опустевшем Арсеру. Это подлило немало масла в и так уже полыхающее пламя гнева Буера.

Сейчас усатый генерал, закованный в доспехи, возглавлял авангард. Подскакав на великолепном коне к Хифуми, он окинул того взглядом:

- Мальчишка? Ты мешаешь. Пшёл вон!

Начал Буер спокойно, но уже на третьем слове завёлся, а на последней фразе аж взорвался гневным посылом.

Широко ухмыльнувшись, Хифуми выпрямил спину и отвесил элегантный поклон:

- Рад впервые Вас поприветствовать. Я - Хифуми, виконт Осонгранде и феодальный лорд региона Тооно.

- Хифуми? Это ТЫ?! Тот самый ублюдок?!

- Ну надо же! Слава обо мне дошла даже до Виши!

Сидевшая чуть позади на телеге Ольга обернулась и ответила:

- Иначе и быть не могло. О, а вы и вправду это сделали.

От солдат Хифуми раздался взрыв хохота.

- Что смешного?! - прогремел Буер, но улыбка Хифуми даже и не дрогнула.

- Знаете, ещё до войны, я всем сказал, что оставлю легко узнаваемый знак на лбу генерала вражеской армии. Вам понравилось?

Услышав Хифуми, камергеры по бокам Буера скривились со словами "о нет..."

- Э-это был ты-ы-ы!..

Едва не разрываясь от гнева, генерал подстегнул своего коня и бросился вперёд. Хифуми тут же кинул навстречу грузило, слегка ударившее животное по кончику носа.

Неожиданно для наездника лошадь взбесилась, и пока генерал пытался её удержать, Хифуми неспешно запрыгнул на медленно набирающий скорость состав.