Выбрать главу

Б а р с и к ( в который раз перечитав письмо заново): Никак в толк

не возьму почему он об этом просит? Я ведь недавно спрашивал у Тимона, как там у нас дела в Березовке, и он клятвенно заверил меня, что

всё в порядке. ( Снова усиленно напрягает свои серые клеточки. ) Похоже, всё же сумел разобраться, потому как... ( Неожиданно ударяет

себя кулаком в лоб и кричит «Эврика!») Письмо-то писано аж полгода

назад, ясное дело за это время многое могло измениться. Переговорюка я вначале с мелким, он попроще, из него можно будет вытянуть всё. ( Вызывает по громкой связи Севастьяна. )

С е в а К о т о в с к и й ( прямо с порога комнаты, едва успев от- крыть дверь, подобострастно): Босс, чего на этот-то раз надо?

Б а р с и к: Слушай, а, что это Арнольд вдруг ни с того, ни с сего

решил вернуться?

С е в а: Блин, ну вы даете, его же туда по Тимкиному приказу аж

в цепях волокли!

Б а р с и к ( задумчиво): А почему?

С е в а ( озадаченно): Так, это, потому, что добровольно никак

не хотел ехать.

Б а р с и к: Ну-ну, значит вы с Тимоном снова явно напортачили. С е в а ( оправдываясь): Почему я, это всё его затея. Он же тогда

за старшего оставлен был.

Б а р с: А подсказать ему по-братски не мог что ли?

С е в а: Каюсь, грешен, но вы же его знаете, если уж рогом упрется, никого слушать не станет.

Б а р с и к: Выходит в следующий раз, когда вы провинитесь, ему

клизму побольше поставить?

С е в а: Точно, босс, и причём без вазелина.

Б а р с и к: Молчи уж, прирожденный прихвостень, а то и до тебя

очередь доберется. А теперь мигом беги искать Арнольду замену и, чтобы со степенью не ниже кандидата наук!

С е в а: Так кто же из них в такую глушь поедет.

Б а р с и к: А ты деньгами замани.

С е в а: Босс, а из каких именно фондов их брать?

Б а р с и к: А вот с ваших с братом сбережений и возьмёте. С е в а: Но мы же самые что ни на есть бедные из ваших родственников. 338

Б а р с и к: Ничего поскребете по сусекам получше, ещё и не

то найдёте.

С е в а ( уже где-то далеко за дверью): Ничего-ничего, гадина благодетельная, будет когда-нибудь и на нашей улице праздник!

Примерно в полночь, лежа в кроватках в своей каморке на четвертом

этаже.

Т и м а: Неужто так и сказал?

С е в а: А то нет, и за что это, братик, он нас так не любит. Т и м а: Да ну его, видать опять чего-нибудь не то съел, вот и лютует. Ничего когда прокакается враз подобреет. С е в а: Будем надеяться. А всё ты виноват, на кой ляд тебе захотелось побыть императором?

Т и м а: И не говори, похоже черт попутал, сам бы я до такого вряд

ли додумался.

30.01.2008 г.

Если брат попал впросак — помоги ему за так

Арнольд и его новый побратим Нурадин, который еще с детства горой

за справедливость, втихаря доедают в столовой объедки, оставшиеся после банкета в честь дня рождения здешнего хозяина, а заодно

и мило беседуют о перипетиях их жизни мытарской.

Н у р а д и н: Ну чё, тута всяко лучше, чем в твоей гребаной Березовке?

А р н о л ь д: Там, тоже были свои прелести.

Н у р а д и н ( ехидно): Это какие же?

А р н о л ь д: Ну, к примеру, детишки малые. Да много ли мне надо

горемыке безродному для счастья.

Н у р а д и н: Не скажи, по мне так счастья никогда много не бывает. Вот, к примеру, погляди-ка на меня, вроде не в чём не обижен, а однако, вечно чем-то недоволен.

А р н о л ь д ( запив проглоченный кусок колбасы стопкой водки): Я полагаю, всё зависит лишь от самого человека: одному надо одно, а другому что-то совсем иное.

Н у р а д и н ( закусывая шоколадом выдутую перед этим рюмку

дорогого армянского коньяка, говоря и жуя одновременно): Да ты

здорово помудрел за эти пять лет. Хочешь тебя советником к нашему

пану пристрою?

339

А р н о л ь д: Упаси, боже, вдруг, когда-нибудь, что-либо не то ляпну. Тогда уж точно вышлют так далеко, чтобы ни почём оттуда дороги

назад не нашел.

Н у р а д и н: Как скажешь. Слышишь, кажись, там кто-то в дверь

скребется.

А р н о л ь д: Наверное, Сева Котовский опять проголодался. Н у р а д и н: Мелкий, а жрет как боров откормленный. А р н о л ь д: Ладно, впускай, всё равно он меры не знает, так и будет в дверь ломится, пока хоть что-то ему не перепадет. С е в а К о т о в с к и й ( уже в столовой, с кошелкой в одной руке

и авоськой в другой, недоуменно): А вы чего тут делаете? Я думал, это Тимон закрылся и потихоньку обжирается. Вот, ( показывает свои