Выбрать главу

Наверное, в таком сочетании и весь секрет, подумала Клэр, устраиваясь за стойкой и заказывая дайкири. Кругом шумела и толкалась самая разнообразная публика, но Клэр чувствовала себя вполне комфортно. Сидящий справа Рик ненавязчиво обнимал ее за талию, а слева Томми шептал ей на ухо разные смешные глупости и сам же им смеялся.

– Какая теплая компания! – Мег хлопнула свой стакан на стойку и уселась рядом. – Клэр, детка, с тебя просто глаз не сводит какой-то тип… Вон там, в углу…

Клэр обернулась. В неверном свете разноцветных ламп ее взгляд встретился с мрачным взглядом темноволосого, затянутого в кожу парня. Черт, это же Роджер, один из дружков Энди! Клэр спрыгнула с табурета.

– Мальчики, мне надо позвонить, – бросила она, устремляясь к автоматам и стараясь смешаться с толпой.

– Клэр, телефон есть у бармена! – прокричал ей вслед слегка удивленный Томми. – Куда это она сорвалась?

– Это тайна, дорогой, – проворковала Мег, обняв его за шею. – Потанцуем?

Черт побери, бормотала Клэр, пробираясь сквозь толпу и натыкаясь на чьи-то спины.

Принесла нелегкая! А я, конечно, забыла позвонить Крейгу! Какая я на самом деле растяпа!

Расслабилась! Интересно, Фаррел уже знает, что я здесь?

Клэр наконец-то добралась до автомата и с колотящимся сердцем набрала номер.

Теперь-то ей уж точно нагорит от Крейга, и поделом…

– Дьявол тебя забери, Клэр, где тебя носит?!

– Крейг, – быстро заговорила она, – мы тут собрались в Вайпер-рум, уже выезжаем…

– Не ври мне! Я слышу, вы уже там!

– Да… Прости, Крейг, ради Бога… Я действительно не хотела… Я, правда, забыла… – лепетала Клэр.

– Потом будешь оправдываться! – рявкнул он. – Иди к друзьям и никуда не уходи, слышишь? Я буду через пять минут.

Клэр повесила трубку и огляделась. Как бы ей остаться незамеченной до приезда Крейга? Она осторожно двинулась в обратном направлении, но тут на ее плечо легла тяжелая рука. Клэр обернулась и чуть не подскочила: перед ней стоял Энди Фаррел.

– Привет, малышка! – Он смотрел на нее в упор. – Давно не виделись.

– Привет. – Клэр старалась держаться свободно, и это ей почти удавалось. – Откуда ты взялся?

– Глупый вопрос, – заметил он, улыбнувшись.

Улыбка у Энди была неприятная: она делала его красивое, с резкими чертами лицо каким-то зловещим.

– Неважно… Извини, я спешу.

– Постой, не убегай. – Он крепко схватил Клэр за локоть. – Удели мне немного времени, детка. Мы могли бы славно его провести.

– Отвяжись, Энди, – вполголоса попросила она. – Пусти меня… Нам не о чем разговаривать…

– Тогда давай потанцуем.

Он быстро прижал ее к себе и потащил к сцене. Клэр молча вырывалась. Несмотря ни на что, ей ужасно не хотелось закатывать публичный скандал. Где же Крейг? Когда Фаррел наконец остановился, Клэр уперлась кулачками ему в грудь.

– Отстань от меня! Я не хочу танцевать с тобой! Пусти! – задыхаясь от ярости, шипела она.

– Ну уж нет! – Клэр оказалась в жестких тисках его рук. – Сегодня тебе от меня не удрать, моя радость! Ты будешь делать то, что я скажу!

Он резко приподнял ее лицо за подбородок, и тут Клэр впервые всерьез испугалась – такая злоба и жестокость плескалась в его ярко блестящих темных глазах. Взгляд настоящего психопата… Она сделала последнюю попытку освободиться.

– Энди! Чего ты в конце концов от меня хочешь? Между нами ничего нет и не было!

– Я так не думаю. – Его рука вцепилась ей в затылок, Клэр замерла – ощущение было просто ужасным… Энди наконец ослабил хватку, и она коротко вздохнула. – Не бойся меня, детка. Пойдем со мной… Нам будет хорошо вместе.

– Псих ненормальный! – всхлипнула она. – Не трогай меня, ублюдок…

Энди неумолимо тащил ее за собой. Клэр пыталась как-то затормозить это движение, но ноги перестали слушаться. Ей хотелось закричать, позвать на помощь, но горло сжимал спазм и не удавалось издать ни звука. Слезы текли по щекам Клэр, в глазах потемнело от боли… ее будто затягивало в трясину…

Вдруг Энди резко остановился, словно натолкнувшись на стену. Клэр от неожиданности споткнулась и чуть не упала, но он удержал ее и, выругавшись, развернулся к кому-то с воплем:

– Уйди с дороги, сволочь! Да я тебя!..

Эту тираду прервал короткий четкий звук удара, и в следующий миг все завертелось у Клэр перед глазами.

Почувствовав, что наконец-то свободна, она жадно хватала ртом воздух, едва сохраняя равновесие… Первое, что она увидела четко, был Крейг, волокущий вопящего от боли Энди Фаррела к выходу: Крейг заломил ему руку, и тот дергался, безуспешно пытаясь вырваться…

Через секунду вокруг Клэр стало пусто и спокойно, а рядом уже кто-то безмятежно танцевал… Она стояла опешившая, бурно дыша и не двигаясь с места. Голос Крейга немного привел ее в чувство:

– Ты в порядке? – Крейг бережно поддержал ее. – Не беспокойся, я вышвырнул его за дверь, и какое-то время он побудет там. Вышибалы в этом заведении, конечно, дрянь, но на полчаса, думаю, их хватит.

Голова у Клэр кружилась уже меньше, но пол под ногами еще слегка покачивало. Со вздохом облегчения она привалилась к плечу Крейга и закрыла глаза.

– О, Крейг!.. – Это было все, что она пока могла сказать.

Он внимательно посмотрел на нее и отвел к уединенному столику в глубине зала. Там он усадил Клэр на стул и сел рядом.

– Отдохни немного. Голова еще кружится?

– Да… – Клэр осторожно помассировала затылок. – Я думала, он сломает мне шею.

Наверное, будут синяки. – Правое плечо и рука у нее тоже ныли. – Ты появился вовремя.

– Этот подонок использовал против тебя болевой прием. Но ты крепкий орешек… А где же твои друзья? Разбежались?

В стороне Клэр заметила виновато-смущенные физиономии Рика и Томми. Молодые люди поглядывали на нее и Крейга с выражением тревожного интереса, а стоящая рядом Мег что-то им нашептывала.

– Мальчишки! – Клэр презрительно отвернулась. – Только сплетничать и умеют. Ни один из них все равно не справился бы с Энди. А ты вышвырнул его как щенка!

– Клэр, теперь ты понимаешь, что все это не шутки?

Она виновато опустила голову.

– Да. Я вела себя как идиотка. Прости меня, Крейг! Пожалуйста!

– Поехали лучше домой. – Он поднялся. – Тебе нужно выспаться. А утром поговорим.

Клэр поспешно поднялась следом.

– Да-да, едем!

– Клэр, извини нас…

Вся троица с видом провинившихся школьников и с блеском плохо скрываемого любопытства в глазах наконец-то приблизилась к ним. Клэр стало даже забавно – они смотрели на Крейга, как детишки на живого Терминатора.

– Чего уж тут извиняться! Что, Мег, любопытство одолело? Знаешь, мы уходим, так что придется тебе помучиться… – Клэр решительно взяла Крейга за руку.

– Пока, малыши! Я оставил машину в переулке. Выйдем через запасной выход.

Они стремительно продвигались через зал – Клэр начинала привыкать, что перед Крейгом все расступаются.

– Ты бывал здесь раньше? – на бегу спросила она.

– Да. В незапамятные времена. – Он распахнул перед ней какую-то дверь. – Сюда.

– Они оказались в полутемном пустом коридоре. – На улице держись рядом со мной.

– Постой… Ты думаешь, Энди…

– Ничего не бойся. Просто слушайся меня.

Клэр только крепче сжала его руку и послушно последовала за Крейгом.

– Ну и лабиринт, – бормотала она. – А я-то думала, это новомодный клуб…

– Новые владельцы просто сменили вывеску, все остальное здесь по-прежнему.

Длинный извилистый коридор наконец кончился, и перед ними снова была железная дверь. Крейг приоткрыл ее и выглянул наружу.

– Все спокойно. Машина в двадцати ярдах слева. Пошли.

Через несколько секунд они были у «шевроле». Клэр прыгнула на переднее сиденье и перевела дух.

– И все-таки грустно думать, что мы убегаем как зайцы, – сказала она, когда Крейг вывел машину из переулка и выехал на хорошо освещенную автостраду.