Выбрать главу

Неделя, начавшаяся с обещания президента помочь в поисках пропавшей сотрудницы Драконария, подходила к концу. Никаких новых подробностей о пропавшей девушке не поступало.

Яркое солнце и теплый ветер ласкали кожу виновнице сего балагана и заставляли ее жмуриться от удовольствия.

Высшая осмотрела аккуратно подстриженную лужайку около особняка и дорожку, упирающуюся в крыльцо. С первого взгляда и не скажешь, что этот дом тщательно охраняется. Бессмертная сделала шаг и очутилась в том месте, которое только что разглядывала. Для его обитателей она появилась из воздуха. Пройдя пару шагов, Лианка остановилась у входа и позвонила в колокольчик около двери.

Керри Хартвиль обещал своей дочери, что проведет с семьей первую половину этого осеннего воскресенья. Звонок в дверь сильно удивил его и одновременно встревожил. Через несколько минут дворецкий доложил, что миссис Сильвана просит о встрече с ним, девушка утверждает, что ей передали некое послание от президента Амаранды.

-- Пап? - раздалось со второго этажа.

Керри задумался. Через минуту он распорядился:

-- Проводите миссис Сильвану в мой кабинет.

Девушка стояла спиной к двери и разглядывала книги на полке у камина, когда вошел хозяин дома. Он нисколько не сомневался, что перед ним действительно девушка. Ее изящная фигурка, подчеркнутая белым платьем, и движения, буквально кричали о юных летах гостьи. Керри видел фотографии Лианы Сильваны и полагал, что она несколько старше, чем оказалась на самом деле. В том, что это действительно исчезнувшая сотрудница Драконария, он не мог сомневаться, служба безопасности проверила не только ее документы, сверила отпечатки пальцев, но и провела ряд других тестов на установление личности, и конечно обыскала ее до нитки. Подвоха быть не могло.

-- Доброе утро, мистер Хартвиль. Извините, что вторгаюсь в ваш дом да еще и утром выходного дня, - не поворачиваясь, сказала девушка.

-- Доброе утро, миссис Сильвана.

-- Если вас не затруднит, то просто Лианка.

-- В таком случае, Керри. Почему вы не хотите развернуться?

-- Видите ли, вулкан оставил свой след на моем лице. Конечно многое мне уже удалось восстановить, но... впрочем если вы настаиваете...

-- В любом случае мне будет приятней разговаривать с вами, а не вашей спиной хоть и ангельски очаровательной.

Высшая медленно повернулась. Мужчина ожидал увидеть нечто ужасное, но оказалось, что у собеседницы просто отсутствует челка, словно та начисто сбрита, а на правой щеке виднеется свежий шрам от ожога. В действительности девушка оказалась еще моложе, чем он предполагал. Теперь Керри не дал бы ей и двадцати.

-- Присаживайтесь. Кофе?

-- Предпочитаю чай.

Глубокие удобные кресла были созданы для неторопливой вечерней беседы. Лианка с удовольствием утонула в одном из них.

-- Я читал ваш дневник. Чем же закончилась эта печальная история? - дождавшись, когда усядется гостья, спросил хозяин дома.

-- Вы имеете ввиду после двух дней отпущенных мне Йозефом? Неужели вам еще не доложили? - искренне удивилась высшая.

-- Предпочитаю услышать рассказ от первого лица.

-- Что ж, дальше мне снова предложили непосредственное сотрудничество с директором Драконария, от которого я снова отказалась. Профессор милостиво сообщил, как именно меня собираются ликвидировать. Ну а дальше была обещанная инъекция (Лианка назвала вещество).

-- Гуманно. Быстрая смерть...

-- Знала бы я, что это за дрянь такая по стандартной для меня классификации, предпочла бы контрольный в голову! - воскликнула бессмертная, - Честное вам слово! И доброе утро на другом конце вселенной...

Лианка передергивала карты. По сути она являлась отражением (аватаром) себя Истинной, проживающей в Каильрии, так что смерть от пули была бы настоящей смертью для нее, даже больше - тотальным концом ее существования.

-- Но как вам удалось выкрутиться?

-- Знаете, мне похоже и правда пришлось пережить смерть, клиническую. Думаю аппаратура Оттиса ее и зарегистрировала, поэтому оружие так и не пошло в ход. А после того как отработала антиядовая система, существующая в моем организме, я "воскресла". Очень удобное на такой случай изобретение ученых других миров. Как оно действует, я не знаю, главное, что действует. В общем, придя в себя через несколько часов, я обнаружила, что по-прежнему нахожусь на месте казни в полном одиночестве. Уйти гораздо проще, чем вы думаете. Оттолкнувшись от койки, я скатилась в траву незнакомого мира. Худшего пробуждения в моей жизни, пожалуй, и не было по крайней мере за последние полсотни лет. Мне пришлось хорошо постараться, чтобы освободить руку, и узнать, чем именно меня травили по привычной для меня классификации и принять соответствующие меры. Анализатор подтвердил худшие опасения. Почти сутки потребовались, чтобы привести себя в более или менее нормальное состояние, однако нервная система временами все еще сбоит.

-- Сочувствую. Зачем вам вообще понадобилось провоцировать начальство?

-- Скажем так, то чем я занималась, для меня привычная работа, я имею ввиду обучение как людей так и драконов, никакой опасности я в этом не видела и до сих пор не вижу. Я не думала, что Йозеф испугается и запаникует. Бросать все и уходить не в моих правилах, добавим к этому то, что Древние, Боги драконов, дали ясно понять, что работа в вашем мире не закончена, иначе я не могу объяснить возвращение Королевы к жизни. Так что пришлось импровизировать.

-- А как же вулкан? Это ведь ваших рук дело, признайтесь.

-- Нет. Можете мне не верить, но я не люблю подобные методы. Скажем так, я из них выросла давно.

Лианка поймала очень странный взгляд президента. Мужчина думал о ее молодости и привлекательности. Бессмертная вспомнила, что выглядит на 20.

-- Знаю, звучит из моих уст это довольно забавно, учитывая нынешний вид. Однако внешность отражает скорее мое настроение, чем реальный возраст. Я сама еще не выяснила, что стало причиной извержения: устаревшие подземные коммуникации в драконьем поселении или чья-то злая воля.

-- Чья?

-- В горах достаточно тех, кто отказывается верить в Древних и подчиняться их законам, которые мы имеем честь проповедовать. Именно они организовали на Королеву покушение, описанное в "дневнике". И им почти удалось ее прикончить, если бы не Марк...

Девушка замолчала и опустила глаза.

-- Я знаю КТО такая Королева. Зачем тебе вообще эта фальсификация?

От удивления президент перешел на ты.

-- Я не вижу практического смысла афишировать. Ни один дракон, находящийся в вашем мире, включая Кортри, не умеет изменять свой облик.

-- Тогда кто вы?

-- Высшая, рука Богов... пророк, если хотите. Когда-то я родилась в мире очень похожем на ваш, о котором, кстати я тоже упоминала в своей летописи, только там не было крылатых. Родилась человеком...Это случилось давно, очень давно по вашим меркам...

-- Понятно.

Мистер Хартвиль и миссис Сильвана общались еще час, после чего Керри пригласил Лианку на завтрак, где представил ее своей жене и дочери. Обе невольно позавидовали ладной фигуре и легкой походке неожиданной гостьи. Она словно золушка приехала к ним с неведомого бала. Высшая в свою очередь была приятно удивлена, так как не ожидала подобного гостеприимства. После президент и высшая снова уединились в кабинете. Мужчина убедился, что за столь юной внешностью действительно кроется совсем не детский ум. Казалось, она играет с ним, словно нечаянно бросая фразы, свидетельствующие о ее блестящем знании не только истории, но и нынешней политической кухни. Они обсудили предстоящую церемонию награждения крылатых спасителей в Драконарии и дальнейшую судьбу чешуйчатых. Президент согласился с необходимостью сотрудничать, дав зеленый свет проекту "Заповедник". Лианка мысленно поздравила себя с тем, что еще раз надрала хвост дирекции Драконария, а в частности Йозефа.