Выбрать главу

— Да. Земные океаны — Нет. Печальный.

Когда дело доходит до производства астрофагов, Эрид родился на третьей базе. Вся планета — это скороварка. Двадцать девять атмосфер при 210 градусах Цельсия означают, что вода на поверхности жидкая. И их океаны намного, намного горячее, чем критическая температура астрофагов. Они просто помещают Астрофага в воду, позволяют ему поглощать тепло и размножаться.

Я ревную. Нам пришлось проложить пустыню Сахара, чтобы размножить нашего Астрофага. Все, что им нужно было сделать, это бросить его в воду. Накопленная тепловая энергия океанов Эрида просто смешна. Целая куча воды — кратная общему количеству океанов Земли-имеет температуру около 200 градусов по Цельсию или более. Это очень много энергии.

И именно поэтому им может потребоваться столетие или около того, чтобы решить эту проблему, в то время как Земля замерзнет через несколько десятилетий. Дело не только в том, что их воздух накапливает тепло. Их океаны хранят еще больше. Родился на третьей базе. Снова.

— Ученые эридианцы разрабатывают корабль и потребности в топливе. Путешествие займет 6,64 года.

Это на мгновение сбивает меня с толку. 40 Эридани находится в десяти световых годах от Тау Кита, так что, с точки зрения Эрида, вы не сможете добраться от одного до другого менее чем за десять лет. Он должен иметь в виду 6,64 года времени, пережитого его кораблем благодаря замедлению времени.

— Странные вещи происходят в путешествии. Экипаж болен. Умри, — Его голос становится тише. — Теперь я знаю, что это была радиация.

Я смотрю вниз и даю ему минуту.

— Все больны. Я один управляю кораблем. Случаются и более странные вещи. Двигатели работают неправильно. Я эксперт по двигателям. Я не могу понять проблему.

— У вас отказали двигатели?

— Нет. Не подведет. Тяга нормальная. Но скорость… не увеличивается. Никто не может объяснить.

— Хм.

Он стучит туда — сюда, когда говорит. — Тогда еще более странно: достичь полпути раньше, чем следовало бы. Гораздо раньше. Я разворачиваю корабль. Тяга, чтобы замедлиться. Но Тау отошел еще дальше. Как? Все еще движется к Тау, но Тау удаляется. Много путаницы.

— О-о-о, говорю я. В мою голову закрадывается мысль. Очень тревожная мысль.

— Я ускоряюсь. Замедлиться. Многое сбивает с толку. Но иди сюда. Несмотря на все ошибки и путаницу, я доберусь сюда через три года. Половину времени наука Эридиан говорит, что должна быть. Так много путаницы.

— О… о боже… — бормочу я.

— Осталось очень много топлива. Гораздо больше, чем следовало бы. Никаких жалоб. Но запутать.

— Да… Я говорю. — Скажи мне вот что: время на Эриде совпадает со временем на твоем корабле?

де одно и то же.

Я обхватил голову руками. — О боже.

Эридианцы ничего не знают о релятивистской физике.

Они рассчитали весь свой путь с помощью ньютоновской физики. Они рассчитали все это, предположив, что они могут просто ускоряться все быстрее и быстрее, и скорость света не была проблемой.

Они не знают о замедлении времени. Рокки не понимает, что Эрид пережил гораздо больше времени, чем в той поездке. Они не знают о расширении длины. Расстояние до Тау Кита на самом деле будет увеличиваться по мере того, как вы замедляетесь относительно него-даже если вы все еще идете к нему.

Целая планета разумных людей собрала корабль, основанный на неверных научных предположениях, и каким-то чудом единственный оставшийся в живых член экипажа был достаточно умен в решении проблем методом проб и ошибок, чтобы действительно доставить его к месту назначения.

И из этой крупной ошибки приходит мое спасение. Они думали, что им понадобится гораздо больше топлива. Так что у Рокки есть свободные лодки.

— Ладно, Рокки, говорю я. — Устраивайся поудобнее. Мне нужно многое объяснить наукой.

Он дважды постучал и заглянул в мой кабинет. — Доктор Грейс? Вы доктор Грейс?

Это был небольшой офис, но вам повезло, что у вас вообще есть личное пространство на авианосце. До того, как эта комната удостоилась высокой чести быть моим кабинетом, она служила шкафчиком для хранения туалетных принадлежностей. У экипажа было три тысячи окурков, которые требовалось ежедневно протирать. Я должен был сохранить эту комнату в качестве своего офиса до следующего нашего прибытия в порт. Тогда они пополнят его новыми припасами.

Я был примерно так же критичен, как туалетная бумага.

Я оторвалась от ноутбука. Невысокий, несколько растрепанный мужчина в дверях неловко помахал рукой.

— Да, сказал я. — Я Грейс. Ты…?

— Хэтч. Стив Хэтч. Университет Британской Колумбии. Приятно познакомиться.