— Никак не изглежда подозрителен. Височина и тегло?
— Едър мъжага. Метър и деветдесет, сто и десет килограма от последния му изпит по физическа подготовка във ФАА.
— И морски пехотинец. Това е добре. Кой още?
— Имам данни и за бордовия инженер. Казва се Джералд Доналд Крисчън, прякор „Джери“, 43-годишен, родом от Топика, Канзас, няма данни за родителите му, завършил е Канзаския университет с бакалавърска степен през 1975-а, има любителски пилотски лиценз от 1975-а, авиационен механик от 1976-а, постъпил същата година в „Нортуест Ориент еърлайнз“. Уволнен от „Нортуест“ през 1985-а заради неуспешно представяне на изпит след обучение. В досието му във ФАА има регистрирана катастрофа без жертви с малък самолет през 1983-а, иначе досието му е чисто. Няма досие във ФБР, не е служил в армията, няма искове и тъй нататък. Крисчън е женен, има три деца и живее със семейството си в Далас. Има регистрация за фалит през 1989-а. Няма данни за глоби или други наказания от пътната полиция.
— А командирът?
— Доскоро е бил военен. Данните са на път. Дай ми още петнайсет минути.
Белият дом — 5:56 следобед, източно време
Един етаж над Ситуационната зала съветникът по националната сигурност и председателят на Обединения комитет на началник-щабовете на въоръжените сили се бяха оттеглили в един хол за спешен разговор на четири очи. Генералът с четири звезди20, бе пристигнал по най-бързия начин от Пентагона преди десет минути.
Висок малко над метър и шейсет, съветникът по национална сигурност трябваше да вири глава, за да гледа високия метър и осемдесет и пет генерал в очите, ала го правеше с безспорния авторитет на човек, който е много приближен на президента.
— Окей, Джон, тук никой няма да ни чуе. За какво става дума?
— Намерихме хората от Специалните части, които ни трябват, Станли, за да летят със самолета, ако не можем да обезвредим оръжието, но…
— Имаш предвид да го отклоним над морето и да го взривим във въздуха някъде на изток?
— Да, а ВВС са готови да използват крилата ракета, за да го свалят на безопасно разстояние. В противен случай, нали знаеш, там е Бермуда и бог знае колко търговски кораби. Имаме и самолетоносач с група кораби, които се опитват да заобиколят урагана от юг. Дяволски неподходящо време.
— И тъй, какъв е проблемът, Джон? Защо поиска да говорим насаме?
— Нуждаем се от това оръжие.
По-ниският мъж свали очилата си, сякаш му пречеха да вижда ясно генерала.
— Какво…?
— Ако ученият, който е конструирал онова нещо, наистина е успял да създаде оръжие, предизвикващо Вълната на „Медуза“, ние трябва да разберем какво има в него и как действа. Трябва да се опитаме да го спасим чрез обезвреждане, вместо да го взривяваме или да го изхвърляме в океана. За да стане това, ни е достатъчен един час полет на боинга над Атлантика — когато остане един час до взривяването на бомбата. Смятаме, че за един час ще можем да я обезвредим.
— Джон… — висшият чиновник от Белия дом поклати глава и стисна зъби, — … ти ми говориш, че искате да си играете на ашици със заредена термоядрена бойна глава на американска земя? Не разбираш ли какъв дяволски късмет извадихме, че не избухна над кабинета ти? Съзнаваш ли какъв брой човешки жертви е заложен на карта? Не ти ли е ясно, че ако допуснем грешка, това дяволско изчадие е в състояние да промени хода на историята?
— Много добре разбирам рисковете.
— Не съм напълно убеден. Знаеш ли освен това, че тази новина току-що бе излъчена? Много добре разбираш, нали така, че не можем до безкрайност да крием от медиите какво предприемаме?
20
Най-високият военен чин в Щатите е генерал (адмирал) с четири звезди, равностойно на армейски генерал по нашата военна йерархия. — Б.пр.