Выбрать главу

Отправная точка в рассуждениях Исаака лежит в мистицизме махшаба. Однако, у самого источника его мысли мы сталкиваемся с парадоксом. Идея о Высшем Бытии выражается в двух определениях: одно — это «чистая мысль», и эта идея используется для божественной мысли в неоплатонических текстах, также встречающихся на иврите;[466] а другая, не менее неоплатоническая, «то, что мысль не может достигнуть», ма ше-эн ха-махшаба массегет. Эта неуклюжая фраза выглядит как точная передача греческого акаталептон, или латинского эквивалента, например, incomprehensibilis у Скота Эриугены[467]. Логично будет предположить, что последнее определение склоняется к более высокой степени бытия, чем бытие чистой мысли. Этому соответствуют два утверждения Исаака, указывающие на скрытое подлежащее третьего лица прошлого времени, которое в иврите не имеет специального окончания. В комментарии к Быт. 1 он говорит: «В каждом месте [в Писании], где вы находите просто бара, аса, „он сотворил, он сделал**, знайте, что это [подлежащее] выше чистой мысли» [468]. Но в своём комментарии к Йецира 1:1 он объясняет скрытое подлежащее для глагола хакак: «то, чего мысль не может достичь». Поскольку для Исаака (который ничего не знает об определении Воли как первой эманации) сама махшаба — это первая сефира, тогда то, чего она не может достичь, будет ничем иным как эйн-соф, которое само по себе трансцендентно и скрыто относительно мышления. Чистая мысль будет высшей творческой сферой бытия, тогда как эйн-соф, как Непознаваемое, уже существовало прежде всякой мысли. Вполне возможно, таково и было мнение Исаака, и я не нахожу ничего в его утверждениях, противоречащего такому предположению. Однако, трудность лежит в том факте, что все его последователи, Эзра бен Соломон, Азриэль, Иаков бен Шешет и, прежде всего, племянник Эшер бен Давид, ближайший к нему, отождествляют Непознаваемое, временами открыто, временами неявно, с первой сефирой[469]. Правила простой логики ведут к выводу, что Исаак — это общий источник такого отождествления. Божественная мысль тогда будет тем, что нельзя достичь человеческой мыслью, и потому Исаак использовал бы слово махшаба в разных смыслах: в одном контексте он бы обозначал Мысль Бога, но в выражении «то, чего нельзя достичь мыслью» речь шла бы о человеческой мысли. Однако, во фрагменте своего комментария к Бытию он даже говорит, как мы видели, о том, что выше «чистой Мысли», то есть выше божественной Мысли. Я не могу разрешить эту трудность, не совершив насилия над текстами. Непознаваемое в Боге христианский неоплатоник Скот Эриугена отождествляет с Ничто, из которого выходит всякое творение. Но для самого Исаака и его учеников это Ничто — скорее первая сефира, из которой выходит божественная София. Это идеально соответствовало бы второму толкованию идеи. Ученики Исаака, похоже, осознавали эту проблему, поскольку некоторые из них, как мы лучше всего видели в случае Иакова бен Шешета, понимали под «непознаваемым» первую сефиру в её восхождении вплоть до эйн-соф и в единстве с ней[470].

Дальнейшая эволюция от Мысли, махшаба, как первой сефиры, к хокма или Софии, как второй сефире, также проблематична. Между Софией, которая уже представляет начало бытия из superesse, то есть Ничто, и махшаба Исаак знает другой символ, взятый из сферы интеллекта, который называет хаскел или, возможно, это следует читать хескел. Это слово, сияющее разнообразием смыслов, Исаак использует в комментарии к Йецира, как и его ученики. Хаскел — это инфинитивная форма, обозначающая деятельность сехел, или nous. Потому это гипостазированное рациональное постижение, которое проявляет София; степень бытия intelligere как отличающаяся от intellectus. Мы также находим похожее различие у Мейстера Экхарта (нет ли здесь общего источника? и если есть, то какой?); см. его работы на латыни, 5:40, где intellectus как сила или способность мышления совпадает с intelligere как мышлением внутри одного Бога. Возможно, нам следует подумать о Скоте Эриугене? Во всяком случае, у Исаака оно появляется как высшая степень в самой хокма и, как таковое, трудно отличимо от махшаба. Свидетельство поздних каббалистов о том, что Исаак разделял сефиру хокма на две, без сомнения, указывает на это различие [471]. Понятие хаскел взято из Иер. 9:23, где встречается (как и в других местах Библии) вместе с даат и йедиа, познанием и знанием. Исаак колеблется при использовании слова, которое имеет смысл действия, направленного снизу — вверх в человеческой мысли, но сверху вниз в божественной Мысли. В этом последнем смысле термин часто используют его ученики. Сама махшаба стоит выше обоих интеллектуальных степеней хаскел и хокма; она тождественна сефире Кетер и измерению «высоты», ром, в книге Йецира. Именно отсюда и похожего толкования Авв. 3:10 в Бахир, раздел 95, среди учеников Исаака для первой сефиры возникло обозначение ром маала, распространённое в XIII столетии в смысле «высшей степени».

вернуться

466

Так, у Abraham bar Hiyya, Hegyon ha-Nefesh, fol. 2a, и в неоплатонической цитате, которую использовал Азриэль, Perush ha-»Aggadoth, 82. Существование материи и формы в «чистой мысли» Бога соответствует их существованию в божественной sapientia у ibn Gabirol, Fons Vitae 5:10, но аналогичное утверждение в 3:57 говорит, что все вещи существуют в знании Бога (то есть, scientia, а не sapientia; еврейское написание у Фалакера таково: бийедиато). Однако, совсем не очевидно, что (как предполагал Neumark, Geschichte det jiidischen Philosophic, 1:507) ибн Габироль должен быть по этой причине источником идеи, которая вполне могла появиться из более старых неоплатонических источников.

вернуться

467

См. De division# naturae 3:19. У Скота Эриугены (а также у Филона, для которого Бог акаталептос) термин не нейтральный (как это было у Исаака Слепого), а личностный. То же верно для гностиков, как, например, в Excerpta ex Theodoto, раздел 29, и у исмаилитов (например, см. Strothmann, Ismailitische Gnosistexte, [Gottingen, 1943]).

вернуться

468

Ms. Halberstam 444, fol. 29b; Paris 353, fol. 31a.

вернуться

469

Эзра говорит в комментарии к агадам, Ms. Vatican 185, fol. 8а, что Бог выше всякой хвалы, йотер мима иле-эн ха-мах-шаба массегет. Эшер бен Давид, в Ms. Paris 823, fol. 180а, говорит о кетер эльон, «о котором [человеческая] мысль ничего не может постичь». Особенно стоит отметить терминологию у Jacob ben Shesheth, Meshibh Debharim Nekhohim, Ms. Oxford 1585, fol. 28b. Там сказано о первой эманации: «и мы называем это Непознаваемым вплоть до бесконечного». Ничто первой сефиры, согласно fol. 52b, это «тонкое бытие, которое мысль не может постичь». Intellectus agens, согласно этой концепции (f. 20b), это София, одна из высших степеней, «выше которой только одна степень, которая объединяет и восходит вплоть до эн-соф [и именно это] мысль не может постичь». Происхождение всех благословений (так, fol. 57а), согласно их намерению, это «высота вплоть до бесконечности [на иврите: ха-ром ад эн-соф], которая на языке философов «ни тело, ни присуща телу», но на языке учителей истинной веры [каббалистов] это «Непознаваемое»». Это отождествление особенно примечательно. Оно показывает, что для этой группы, когда речь идёт о непознаваемом, определяется не столько его безличное качество, сколько трансцендентность. Бог — это всё, содержащееся на высотах вплоть до бесконечности, то есть он одновременно непознаваемое как первая сефира и эйн-соф свыше, с которым, согласно этой концепции, он един. Автор книги Ха-Эмуна веха-Биттахон, гл. 3, также рассматривает алеф слова эхад в исповедании веры как символ непознаваемого. Бахья бен Эшер, который обычно копирует источники Жероны, ещё использует термин «непознаваемое» для обозначения высшей сефиры, ed. 1544, fol. 211d.

вернуться

470

См. два отрывка из fols. 20В и 57а. процитированные в предыдущем примечании.

вернуться

471

Согласно отрывку, у Шемтов ибн Гаона в его трактате о сефирот, который я опубликовал в Kiryath Sefer 8 (1932): 405. Его племянник, Эшер бен Давид, также говорит: «Есть учителя Каббалы, которые считают хокма за две, потому что она окружает всё»; см. Hebrdische Bibliographic 12 (1872): 82—83. Он также объясняет здесь, что йод в божественном имени YHWH, даже хотя это только одна буква, содержит аллюзию на две сферы, хокма и «нить эманации, протянувшуюся к ней из первой сефиры». Эта нить или поток, мешех, возможно, тождественна с хаскел, которое обращается к хокма и втекает в неё.