— Других? Да.
— Много их?
— Толпа.
— Забавно.
Аллан вновь осмотрелся и замер. Где-то вдали плыла женщина в длинном платье, летела над землёй, словно ангел. Можно было сказать, что детективу показалось, но он же в астрале. Или это возможно? Аллан зажмурился и потрусил головой, а когда снова открыл глаза, женщина всё также плыла по полю. Она вдруг остановилась и повернулась к детективу. Это… это она? Это мама! Бонзе узнал её. Он часто просматривал её голограмму, когда напирала тоска.
— Мама! — совсем как ребёнок прокричал Аллан и сорвался с места.
Далеко детектив не убежал, а больно стукнулся о какую-то преграду и завалился на спину, в ту же минуту почувствовал, как невидимая сила тянет его назад по траве и выкидывает из арки. Над ним склонился злой наставник.
— Ты чего себе удумал?
— Там была мама, — прохрипел оглушённый детектив.
— Я тебе не разрешал с ней встречаться.
— Насколько я понял, на маму разрешение не требуется.
— Пошёл вон! — прокричал наставник и махнул рукой.
Аллана подкинуло вверх и с ветерком вынесло из астрала. Шлёпнувшись со всей силы об стену в камере и с грохотом приземлившись на пол в позе распластанной амёбы, Бонзе глухо застонал и не смог пошевелить даже пальцем, чтобы лечь более удобно. Такова цена времяпровождения в астрале, плюс детектива ещё швырнули о бетон.
Глава 5
Роберт заглянул через окошечко, где бездушным манекеном прямо на полу распластался Бонзе, и, хоть Гирр видел это не в первый раз, на всякий случай спросил:
— Ты жив?
— Угу, — невнятно отозвался Аллан.
— Понятно, отдыхай.
Что же Аллану ещё остаётся делать? В голове было пусто, сдвинуться он не мог, даже пальцем пошевелить сложно, а жажда дико мучала. Детектив попытался приподняться, но тело не хотело слушаться. Зарычав от злости на самого себя, Аллан оставил безуспешные потуги и расслабился, смиряясь с безысходностью.
Спустя час бесполезного лежания детектив смог повернуться на бок и подтянуться к столику. Достав вожделенную бутылку с водой, Бонзе осушил её за пять секунд и снова упал на спину.
— Поднимайся, тряпка! — сказал он сам себе. — Хорош валяться!
Аллан, наконец, сделал над собой усилие и сел на полу, стянул со стола бутерброд и с жадностью вонзил в него зубы. Теперь можно попробовать подняться на ноги, что детектив и сделал с большим трудом. Пошатываясь, Бонзе добрался до двери. Та с лёгкостью открылась. Аллан вывалился в коридор, и, даже не потрудившись захлопнуть камеру, поплёлся к лестнице. Детектив вернулся в кабинет Гирра и тяжело рухнул в кресло, стоявшее слева от рабочего стола. Лениво повернув голову к коллеге, Аллан спросил:
— Как дела на правоохранительном фронте? Чего интересного?
— Да как обычно, мелочёвка в основном. Пару раз распитие спиртных напитков на улице, несколько драк, один факт бытовухи.
— Что? Смертельный? — вяло поинтересовался Бонзе.
— Ага. Баба сковородой мужу зарядила, и заклятие щита не помогло, — хихикнул Гирр.
— М-да, это же чем надо было так бабу достать, что даже не магией.
— Не поверишь, пошутил неудачно.
— Любая, казалось бы, незначительная ссора, но с большими последствиями, всего лишь последняя капля перелившегося стакана. Видимо, достало.
— Ага, — вздохнул Роберт.
— Чё вздыхаешь? Когда сам женишься?
— Ты знаешь, насмотришься подобных бытовух, и жениться не захочешь. Вдруг и тебе какая-нибудь ненормальная попадётся, и применит к тебе смертельное заклятие.
— У нас легче ядом убить, — хмыкнул Аллан, — чем заклятием, везде контроль. Почти.
— А ты как, смог раздобыть информацию у жертвы?
— Мало. Убийцу он не видел, а вот о регулярно пропадающих артефактах рассказал.
— Это как? — Глаза коллеги Бонзе от удивления расширились до старых рублёвых монет. — Это получается…
— То и получается. В Уратории путешествует около семидесяти незарегистрированных, но прекрасно функционирующих, артефактов, один из которых убил Полли Рэва.
— Так это… — сглотнул слюну Роберт.