Выбрать главу

— Что угодно будущей королеве? — поклонился молодой человек.

— Проводи меня к герцогу Кельеру, — попросила я, оглядывая пустой коридор.

— Прошу меня простить, но он, скорее всего, занят организацией безопасности вечернего приема и вряд ли мы сможем его найти. — Снова поклонился парень.

— Значит так, — вздохнула я. — Найди его и хоть под угрозой смерти привести ко мне! — Парень побледнел. — Скажи, что Ли придумала план и если он не явится, то все подорвутся на мине и свадьбы не будет! — заявила я. — Понял? — заглянула я в лицо перепуганного мальчишки и вручила ему золотой. При виде денег мальчик взбодрился и, кивнув, почти бегом скрылся за поворотом.

Теперь оставалось только ждать, когда Сильен соизволит меня навестить, нужно было провести во дворец Грома, который переоденется стражником и выдаст заговорщикам кинжалы, с которыми при попытке нападения их и повяжут. Буду надеяться, что Дэ Карс уговорил остальных и ничего не сорвется. Рисковый он мужик, я уверена, что если бы присутствовал Израэль, ничего бы точно не вышло, а так, если вспомнить яростный напор казначея и внушаемость всего собрания, может получиться. Главное, чтобы любитель вставить «но» не посеял сомнение в души членов Совета. Интересно, а все замешаны в заговоре или есть те, кто ничего не подозревает? Я устроилась на мягком пуфике и перебирала драгоценности, пытаясь взять себе хоть часть их холода, заморозить воспоминания.

— Ли? — просунулась в двери синеволосая голова кошира.

— Силь! — подскочила я. — Заходи быстрее! — Он послушался и удивленно наблюдал за моими нервными метаниями по комнате.

— Ли, — поймал он меня за плечи и повернул к себе лицом, — успокойся. Что случилось? И почему ты вдруг решила выбрать Зэна?

— Что? — удивилась я. — Да какая разница! Это лишь предлог! У меня другой разговор. Ты сейчас, пожалуйста, помолчи и послушай, надо сделать все как я скажу…

До начала праздника я так и не увиделась с принцами. Мы с Сильеном обсудили все подробности плана, я получила от него выговор за самодеятельность и в наказание была отдана на дальнейшее растерзание в руки фрейлин. Я постоянно ерзала, переживая за то, как Гром попадет на праздник, уговорил ли казначей заговорщиков, состоится ли покушение, как Сильен организует захват и многое другое. На меня постоянно шикали и требовали не двигаться, я старалась, честно. Меня обрядили в длинное алое платье, расшитое рубинами, символом семьи Зэна, и надели на голову ту самую злополучную диадему. Я с трудом встала, пошатываясь под тяжестью платья. Множество слоев настоящего шелка и корсет с камнями это вам не шутка, килограмм десять по моим субъективным ощущениям. Было трудно дышать и нормально двигаться, ходить нужно было маленькими шажочками, следя за путающимися в юбках ногами. Это издевательство какое-то, а не наряд. Бедные дамы средних веков! А как в туалет ходить? Это надо слугу за собой таскать, чтобы тот подол держал, а желательно двух, а то от такой тяжести, выделенный мне в сопровождение все тот же молодой парень, переломится. Поймав момент, когда все отвернулись, я достала из вороха своей одежды перстень и кинжал. Первый перекочевал в лиф, а оружие я пристегнула чуть выше щиколотки, до бедра не дотянуться. Ну, все, я готова к перевороту. И почему именно я сегодня в роли невесты? Почему было не устроить конкурс, как сделал Эйл? Я тяжело вздохнула и покорно поковыляла за огромной толпой сопровождения, сзади гордо вскинув голову, шел мой лакей, сжимая в руках длинный шлейф платья. Чувствую себя куклой барби, даже собачка в красном ошейнике есть, жаль только платье не розовое.

Как и было положено, я появилась в зале последней. Высшая аристократия, как когда-то на балу, образовала живой коридор к возвышению, на котором располагались четыре пары кресел в цвет камней в кольцах. Для короля и королевы. Зал взорвался аплодисментами, встречая будущую королеву. Я, нацепив на лицо непроницаемую маску безразличия, двинулась за фрейлинами, который устилали мне путь цветами. Фу, как банально. И это говорю я? Еще недавно сама мечтала о романтике, цветах и стихах о любви. Тьфу. Я гордо прошествовала мимо толпы людей, которые провожали меня восхищенными взглядами. Я бы тоже восхищалась смелой женщиной, которая в таком ужасном платье смогла хоть шаг сделать.

Наконец мы достигли возвышения с тронами и меня пропустили вперед. И что дальше? Откуда-то сверху раздался громкий голос:

— Их высочества кронпринцы Эйл Ли Фир и Зэн Ли Бин, и Его величество Ван Ли Руд!