Мои родные.
Что с ними?
Как они?
Родной дом встретил меня тишиной, заставляя напрячься, а сердце — сжаться от страха. Женщина, ставшая мне настоящей матерью, лежала на полу, прижимая к груди немного потертый портрет, на котором я был изображен вместе с сестрой.
На нем мы оба были молодые и счастливые, даже не подозревающие, какая судьба нас ждет.
Сдерживая слезы, я переложил мать на кровать, прикрыв ей глаза. Она так и осталась лежать там, прижимая портрет к груди, когда я покинул дом с целью найти сестру.
Ноги сами принесли меня на наше с Марой место. Что-то тянуло меня сюда, и я не смел сопротивляться. Как же я хотел найти ее живой и невредимой. Я молил об этом богов, но они были слишком жестоки.
Ослабленный, изнеможенный, я что есть мочи пробирался к нужному месту, борясь с порывами ветра, который так неожиданно поднялся. Небо внезапно почернело, и на землю посыпался град вперемешку с дождем.
Когда я оказался на краю обрыва, вспышка молнии осветила молодого человека, который прижимал к груди мертвую девушку.
Он кричал, выл от отчаянья и, кажется, сыпал какими-то проклятиями.
Мне было плохо слышно из-за шума взбесившейся непогоды, но я точно понимал, что мужчина был в отчаянье.
Я узнал его, но больше всего боялся узнать девушку у него на руках.
Со всех ног я рванул в их сторону, но мне не суждено было добраться до них.
Земля содрогнулась под моими ногами.
Долгие годы я проклинал себя и жалел, что покинул родной город. Возможно, я не смог бы спасти родных, но хотя бы был рядом с ними.
Я не выдержал, глядя на то, как Ксантерион разбивает сердце женщине, которую я любил. С одной стороны, я понимал его — он просто хотел спасти свою жену, но с другой — я знал, что он напрасно потратит свое время. Ему не удалось бы выполнить задуманное, и оборотень потерял бы драгоценное время, которое мог провести с возлюбленной.
Если бы я не вмешался и не направил его на путь истинный, он бы так и не успел с ней попрощаться. Ксан жалел бы об этом так же, как и я жалею о том, что не был со своими родными в то страшное время.
Я знал, что исполнить свой долг и доставить Лию к Дарку будет сложно, но и представить себе не мог, насколько. Мое сердце разрывалась от боли, а магия бунтовала, пытаясь заставить меня действовать и защищать любимую.
Признание далось мне нелегко, но я точно знал, что оно шло от сердца. Я любил женщину, с которой мне не суждено было быть. Правда, я забывал об этом, когда обнимал ее и когда мои губы терзали ее.
В такие мгновения не существовало границ. Важна была лишь одна женщина.
Я чувствовал, что совсем скоро Дарк появится, и был в отчаянье. Мне хотелось защитить Лию, укрыть…
С огромным трудом мне удалось отпустить ее.
В голове созрел план, но мне нужно было немного времени. Я появился на поляне, где все так же окутанные моей магией, стояли мужья Лии.
Я действовал быстро. Не было времени объяснять им все. Поэтому, когда я ослабил воздействие, то лишь спросил:
— Хотите спасти свою жену?
На мгновение растерявшись, они быстро сообразили, что произошло. Не знаю, почему они мне поверили, но это сыграло мне на руку.
Их объединенная сила должна была мне помочь.
Хорошо было бы еще отправиться за драконом моей любимой, но время было на исходе.
Когда мы оказались на краю обрыва, было слишком поздно.
Никогда себе не прощу, что не пошел против Дарка раньше.
Я покачал головой, прощаясь с местом, с которым у меня связано так много воспоминаний. Этот обрыв сыграл в моей жизни слишком большую роль. Именно здесь происходило то, что безвозвратно меняло мою жизнь.
— Ты правильно поступил, Деймон, когда попытался защитить свою любимую.
Дарк возник рядом со мной, окидывая меня каким-то странным взглядом, которого я так и не смог понять.
— Я должен был сделать это раньше.
— Это был ее выбор. Несмотря на свой возраст, Лия очень сильная и смелая девушка, она пойдет на все ради тех, кого любит. В этом мы с ней похожи.
— Нет, — покачал я головой. — Вы с ней не похожи. Лия никогда бы не заставила страдать невиновных, как это сделал ты, — уверенно сказал я, встречаясь с его грозным взглядом. — Я тоже потерял Мару, но то, как ты наказал весь мир…
— Ты так уверен в том, что Лия не похожа на меня? — хмыкнул Дарк, лукаво сверкая глазами. — Даже несмотря на все то, что знаешь про нее? — продолжил он. — Мы ведь оба знаем, что она сделала, и это просто…
— Я верю в нее!
— Это твое право, — согласился со мной несостоявшийся муж сестры. — Как ты понимаешь, я пришел за другим. Ты нарушил одно из главных правил посланников, и за это последует наказание.