Выбрать главу

Понесена от вятъра, тя летеше над красивия остров, докато в един момент с ужас осъзна, че ветровете я отнасят към океана и я тласкат към водата. Отчаяно заудря с криле, яростно и смело се съпротивляваше срещу неизбежното, но беше прекалено уморена и губеше все повече и повече сили до пълно изтощение. Тогава престана да се бори, отпусна се, затвори очи и докато губеше височина, й причерня, олюля се и запотъва в нищото.

Не знаеше колко време беше изминало от падането й. Почувства как нечии ръце боязливо опипват тялото й. И имаше защо. Вместо ръце имаше криле, криле на орел с нечувано голям размах. Беше получовек-полуптица, но не задълго. Усети, че започва да се преобразява отново. Този път треперенето и силното вълнение бяха по-кратки. Почти незабелязано ръцете й пак придобиха обичайната си форма, а тялото й възвърна нормалното тегло и плътност, макар че от летенето и от ветровете бе поотслабнала, кожата й се бе сбръчкала, а косата и беше станала суха и чуплива.

Дишането й бе тежко и затруднено, още беше слаба и замаяна. Някъде съвсем наблизо чу подсвиркване и се стресна. Отвори очи. Сред гъстата влажна гора, цялата в лишеи и мъхове, съзря недалеч от себе си, с гръб към нея и надвесено над урвата, непознато, загоряло от слънцето момче, което бе свило ръце на фуния пред устата си и свиреше доста странно. Не беше мелодия, а последователност от навързани и много разнородни звуци. Момчето спря и се заслуша. От другата страна на урвата се чу друго изсвирване. Анаид също го чу. Беше отговор. Очевидно изпращаше сигнали на някого и този някой му отвръщаше. Младежът изглежда разбра смисъла на посланието, понеже веднага отговори, съвсем свободно и непринудено, все едно водеше телефонен разговор, но този път изсвири нещо по-различно. Анаид внимателно се заслуша. Някои звуци се повтаряха, очевидно използваха кодови знаци, като при говоримия език, морзовата азбука или езика на жестикулациите.

— Това някаква система за комуникация ли е?

Момчето подскочи и се обърна.

— Ти си жива! — ококори се изненадано то. — И… имаш ръце!

— Естествено, като всяко нормално момиче.

— Не е вярно. Преди малко имаше криле.

Анаид се престори, че уж се залива от смях.

— Криле ли? Откога момичетата имат криле?

— Вещиците имат.

Анаид застана нащрек.

— Да не мислиш, че съм вещица?

— Със собствените си очи те видях да летиш, видях те да падаш от небето, а когато тръгнах да те търся и те открих, вместо ръце имаше криле. Погледни се само. Дрехите ти са станали на нищо от вятъра. Пристигна с летене, няма начин да ме излъжеш.

Анаид трескаво мислеше.

— Как се казваш?

— Унихепе.

— Що за странно име?

— Означава „Свирещият над урвите". Баща ми и дядо ми са били свирачи и от дете ме научиха на езика на свиренето.

Анаид проумя.

— Значи… разговаряше с някого?

— Да, с Амусайка, моя приятелка.

Анаид видимо се притесни.

— Нали нищо не си й казал за мен?

— Разбира се, че й казах. Нали затова я потърсих.

Анаид скочи като ужилена. Краката й трепереха от дългите дни на обездвиженост.

— Унихепе, имам нужда от помощта ти.

— Амусайка вече идва насам. Тя ще знае какво трябва да се направи.

— Искам само да дойда на себе си и малко да си почина, тоест да се уверя, че кокалите ми са си на мястото, и да хапна и пийна нещо.

— Много ясно. Затова помолих Амусайка да уведоми Аремога.

Анаид се разсърди:

— Браво на теб! На целия остров ли вече разтръби за пристигането ми?

— Не, само на онези, които смятам, че могат да ти помогнат.

— Нима? Може би ще доприпкат с линейка? И какви са тези доброжелатели? Лекари? Полицаи или журналисти?

— Магьосници.

Анаид зяпна от изумление. И седна. Необходимо й бе да размисли.

— Иначе казано, ти смяташ, че само магьосниците трябва да знаят що за чудовище съм.

— Ти си една от тях. И не сте чудовища, а жени. Има ги и винаги ги е имало. Виждал съм ги от дете на горската поляна, как събират билки и лекуват болните. Виждал съм ги да летят, дори и без криле.