— Да был, — вслух произнес я.
— Мы бы хотели извиниться за него, — опередила брата красная от смущения девушка, — он не разобрался и пришел вызывать на дуэль.
— Да ничего не произошло. Мы быстро разобрались. Ошибки бывают с каждым.
— Спасибо! — искренно поблагодарила девушка.
— Наш родственник Аларан барон Вожер неожиданно слег с недомоганием, — добавил брат.
— Бывает! — улыбнулся я, а про себя подумал — «видимо супруга майора объяснила, что к чему, а тот тихо не особо афишируя, так сказать по-родственному вызвал на дуэль этого Аларана, где и проткнул ему что-то. Хоть родственник и в годах, но здесь это не имеет значение: если нашкодил — будь любезен ответить. Больше всего, наверное, довольна молодая супруга родственника!».
— Валд возьми нас в команду! — выпалила ещё больше краснея девушка, а брат строго глянул на сестру.
— Э-э! У нас уже полный комплект! — немного опешил я. Как я знал: близнецы хорошо учились и со многими дружили, не чураясь при этом, как некоторые выходцы из старой аристократии, общаться даже с простолюдинами. Если бы у меня был бы некомплект, то я бы с удовольствием бы согласился.
— А запасными? — с большой надеждой произнесла девушка. Своими вопросами она конечно нарушал некоторые правила приличия высшего общества, но мы сейчас в академии и поэтому здесь на это можно не обращать внимание.
— Я поговорю с членами команды и если они согласятся, то: добро пожаловать.
— Спасибо! — ответили близнецы почти одновременно.
— Да пока не за что!
Остальные члены команды были не против, только двоюродная сестра как обычно по ехидничала:
— Решил себе ещё одну жену завести?
На первом же занятии у Медведя, на которые близнецы стали ходить с нами, правнучка Цветочника перетащила сестру к себе: у них в команде девушки были разного года обучения и две в этом году выпускались, поэтому герцогиня присматривала им замену. На мой немой вопрос герцогиня ответила:
— Мы уже думали, кого пригласить из новеньких и о баронессе все отзываются очень хорошо, как и о её брате. Но его по понятной причине мы не можем взять, а вот сестру мы у тебя забираем. Ты как капитан команды, думаю, уже понял, что лучше брать в команду чародеев, чем магов, но и последние нужны.
— Так просто не отдам, — решил поторговаться, — я первый успел. И тем более у меня чародеев хватает, а магов всего двое.
— Мы с тобой поделимся информацией про гонки, а я ещё дам от себя лично приглашение для всей твоей команды на летний бал у нашего рода, — весело произнесла герцогиня.
— Ну, информацию можно и в библиотеке найти. А вот насчет бала можно подумать.
— Мы поделимся своим личным опытом, которого нет в книгах.
— Я с остальными посоветуюсь.
Пока мы торговались близнецы стояли рядом, открыв рот. Видимо они уже привыкли, что из-за отца и старших сестер их многие игнорируют и никуда не приглашают. Я же в первую очередь смотрел на человека, а уж потом на его родственников. Видимо герцогиня тоже придерживалась таких же взглядов. Для баронессы попасть в её команду было очень большим шагом — быть принятой в самую старую женскую команду академии очень почетно и может существенно повлиять на будущее.
Моя команда быстро согласилась и баронесса перешла к герцогине: пока девушка становилась запасной и как только освободится место перейдет в основной состав, что должно случиться в следующем году. Больше всего всем понравилось приглашение на бал, туда попасть было так же трудно, как и на имперские балы.
* * *
Праздник младшей сестры прошел в принципе, так как я и рассчитывал. Пока все готовилось младших детей, мы на десятину отправили в небольшое путешествие, из которого они вернулись поздно вечером и ни о чем не подозревали. Перед особняком я приказ рабочим выровнять гранитные плиты устилающие двор, так чтобы они были на одном уровне, а стыки между ними были минимальными. Рядом построить небольшую детскую площадку с качелями, турникетами и небольшим деревянным замком. Тут же поставили столы, причем отдельно для детей и взрослых. Столы сверху от солнца прикрывали шатры. Ещё соорудил место, укрытое от солнца, для музыкантов. В общем, сделал все как показывали по телевизору. Официантками были девушки работающие в бойцовском клубе у Пройдохи: они уже к этому времени очень хорошо знали этикет и не отказались от дополнительного заработка.
Переговорив с работниками на моем заводе, я дал распоряжение, чтобы сделали два десятка детских велосипедов и столько же самокатов. Процесс изготовление первых экземпляров пришлось контролировать полностью, остальные уже делали по аналогии. Получилось конечно немного топорно: больше походило на продукты советской промышленности, чем на современные разноцветные китайский изделия. Но для этого мира это было в новинку. На колеса одевалось полностью резиновая шина: их мне изготовили на заводе деда Арга. Кстати дела у того шли очень хорошо и новый продукт расходился неплохо.
Утро началось с поздравлений и подарков. Младшая сестра не ожидала и сначала была очень сильно «обалдевшей». К десяти часам она и младшие дети уже катались по двору на самокатах и велосипедах. К этому же времени стали съезжаться гости: сначала родственники и близкие друзья, а затем кто знал и пожелал приехать. Семья Златовласки прибыла в полном составе. Барон Зеланд с двумя младшими внуками. Друг отца — граф Скоринг с сыном и дочерью. Что меня немного удивило, так это приезд Цветочника с младшими потомками, старшему из которых было девять лет и тети Арга — герцогиня Кельвийская с двумя внуками и одним правнуком. Дети тут же вливались в игры уже присутствующих, а присматривали за детворой прибывшие с ним гувернанты. Взрослы же садились за столики, пробуя угощения, вели беседы и периодически посматривали на детей. Музыканты играли легкую музыку, которую периодически заглушали крики детей.
Леди Ирга сидела за одним столом с Цветочником и тетей Арга, весело о чем-то беседуя. Я и помогавшая мне сестра Нарда постоянно курсировали между кухней и столами, отслеживая весь процесс. Арг, Златовласка, правнучка Цветочника и наши друзья сдвинув по-моему совету три столика вместе, о чем-то увлеченно спорили. С ними сидел мой брат Астронг и двоюродная сестра Аргана, причем оба больше слушал, чем говорили.
— Надеюсь нас примут без приглашения! — громко произнесли за моей спиной, — мне рассказали, что тут буду угощать чем-то новым и очень вкусным, — приветственно улыбнулся Император.
— Вы всегда будет желанным гостем ваше величество, — как старшему в роду и хозяину дома мне пришлось первым приветствовать новых гостей «дежурной фразой». Владыка империи прибыл вместе со своим дядей — князем Шолингером и младшими детьми.
— Мы без приглашения, но как мне сказали: на праздник может приехать каждый желающий у кого есть дети. Относитесь к нам граф, как и ко всем гостям — мы как бы инкогнито.
— Хорошо. Ина, — позвал я именинницу, — покажи гостям здесь все.
Когда дети убежали, я проводил Императора и князя к столикам, где они подсели к Цветочнику и леди Ирге, поинтересовавшись:
— Вы не возражаете?
— Необычно, — произнесла герцогиня Кельвийская, пробуя мороженное, — ничего подобного ещё не ела. Вы бы присели граф, а то вы и ваша сестра постоянно бегаете.
— Такова участь хозяина праздника, — с улыбкой произнес я, садясь на свободное место за их столиком. Официантка тут же принесла мне кусок торта и аналог местного кофе. Персоналу мне пришлось несколько дней объяснять, что нужно делать и как необходимо вести себя на празднике и пока они неплохо справлялись.
— Не подскажите граф: на чем они так быстро ездят? — гладя на одного из младших внуков едущего на самокате, произнесла герцогиня Кельвийская.
— Названия у него пока нет, — глядя на детей ответил я, — пусть младшие сами придумывают.
Краем взгляда я отслеживал реакцию леди Ирги. Она сидела за соседним столиком лицом ко мне. По ней конечно трудно что-то понять, но вроде пока все шло нормально. Дети наигравшись подходили к столам на которых им были поставлены угощения и переговариваясь сметали все сладости. Слуги еле успевали приносить новые — хорошо, что было наготовлено с запасом.