Выбрать главу

Она хотела что-то добавить, но в дверь снова позвонили.

– Вы что-то забыли? – промурлыкал Маркиз и поспешно открыл.

Лицо его разочарованно вытянулось: вместо давешней красотки на пороге стояла сгорбленная старушка в ярко-зеленом подростковом пальто.

Лола нервно хихикнула.

– Бабушка, вы к кому? – испугался Леня.

– По объявлению я, – прошамкала старушка и перенесла через порог объемистую хозяйственную сумку.

– По объявлению? – искренне удивился Леня. – Вы, наверное, ошиблись. Мы не давали никаких объявлений.

– Как это не давали? – Старуха глянула на него подозрительно. – Прибрать захотели мои часики?

– Часики? – Леня вытаращил глаза, затем подозрительно глянул на Лолу. – Лолка, объясни немедленно, что здесь происходит! О каком объявлении речь?

– А вот о каком! – Старуха открыла сумку, запустила в нее руку, немного повозилась там и вытащила сложенную вчетверо бумажку с жирным пятном. Из сумки выглянул мороженый рыбий хвост.

– Что это? – брезгливо поморщился Леня.

– Это я селедку в нее заворачивала. Ты сюда, милок, смотри. – Она развернула бумажку, и по квартире поплыл запах тухлой рыбы.

Леня двумя пальцами взял объявление:

– «Найдены часы… потерявшего просят обращаться…» Лолка, твоя работа? Ты что, с ума сошла?

– Не с ума, – забормотала боевая подруга, отступая в глубь прихожей, – это не я…

– Вр-рет! – снова заорал Перришон. – Пр-ри кидывается! – Он перелетел еще выше, не дожидаясь, когда Лола приведет в исполнение угрозу, ясно читавшуюся в ее взгляде.

В коридоре между тем появился Аскольд. Он с интересом огляделся, принюхался и прямиком направился к старухиной сумке.

– Вы это чего тут? – испугалась старуха. – Вы промеж себя потом будете разбираться, а сейчас отдайте часы! А то знаю я таких, что норовят чужое добро прихватизировать.

– Бабушка, а у вас какие часы пропали? – поинтересовалась Лола.

Леня взглянул на нее неодобрительно, но решил отложить воспитательные мероприятия до того времени, когда они останутся в своем дружном коллективе.

– Известно, какие, очень хорошие. Сейчас таких не делают. От мужа, покойника, остались. Наручные часы марки «Чайка» на кожаном ремешке.

– Тогда те, что мы нашли, точно не ваши.

– Что значит не мои? – Старуха повысила голос. – В объявлении же сказано: нашли часы. Нашли, так отдавайте! А то, ишь, не ваши! Сказать-то что угодно можно. Вот и кот у вас такой же вороватый, весь в хозяев.

Аскольд под шумок успел подкрасться к сумке, схватить зубами рыбий хвост и теперь как раз пытался вытащить рыбу.

– Пошел прочь, охальник! – замахнулась зонтиком старуха.

– Действительно, Аскольд, как не стыдно! – поддержал ее на этот раз Леня. – Воспитанный, авторитетный кот, а ведешь себя как помойная шпана. Тебя что, не кормят?

Аскольд прижал уши и бросил на хозяина красноречивый взгляд, мол, не лезь не в свое дело. Еще этот взгляд говорил: «Краденая рыба гораздо вкуснее той, что положили в миску, как будто сам не знаешь».

– Вот же бандит! – верещала старуха, пытаясь зонтиком отогнать кота от сумки. – Вот же террорист!

Аскольд сильнее дернул за хвост, и мороженая треска наконец вывалилась. Вместе с ней на пол выпали мужские часы на потертом кожаном ремешке.

– Бабушка, вот же ваши часы, – обрадовалась Лола. – Наручные, мужские, кожаный ремешок.

– Ой, правда! – Старуха вырвала у Лолы часы и злобно хихикнула: – Это, значит, я их в рыбном достала, а потом обратно сунула и забыла. Ладно, так и быть, те часы можете оставить себе.

Она ловким движением вырвала у Аскольда рыбу, засунула ее в сумку и удалилась.

Лола закрыла дверь и облегченно вздохнула.

Но радоваться было рано: стоило старухиным шагам затихнуть, как Леня сложил руки на груди и уставился на боевую подругу прокурорским взглядом.

– Как ты можешь все это объяснить? – поинтересовался он после выразительной паузы.

– О чем ты, Ленечка? – Лола потупила глаза и убрала руки за спину, как прилежная ученица.

– Позор-р! – завопил сверху Перришон.

– Ты прекрасно знаешь, о чем! – прогремел Леня. – Что это за объявление?

– Ой, чем это пахнет? – Лола потянула носом.

– Не пытайся отвлечь мое внимание!

– Да говорю тебе, там что-то горит! – Лола двинулась к кухне.

Маркиз принюхался.

– Действительно, что-то подгорело.

– Печенье! – Лола всплеснула руками и бросилась вперед.

На противне остались одни угольки. Лола схватила лист и понесла его к мусорному ведру.

Пу И, который вертелся под ногами в ожидании угощения, попал ей под ноги и обиженно тявкнул.