Визги, «уиу-уиу», треск.
- Чвикликс спрашивает: мы дерёмся, Череп, или разговоры разговариваем?
Похоже, поймал волну правильно.
- Я остановил своих солдат, птица, чтобы узнать кое-что у тебя.
- Давай юже, нам некогда, дед.
- Слышал, вы ввязались в какую-то срань в Грагосе…
- Тоже лешил юлвать кюсочек алма…
- Тише, Цольга, - перебил её я, испугавшись, что о нашей охоте за самородком прознает аж Хунта! И так, небось, уже что-то слышали, но всё же!
Командир вовремя перевёл внимание с нас с Цольгой на себя.
- Чвикликс говорит: у нас своя срань, Кеццлер, у тебя — своя.
Треск, помехи.
- Да мне срать на вас и ваши делишки. Но у моих ребят из «Эскадрильи Мёртвых» есть информация, что в вашем дельце замешан кое-кто интересный. Некий достойный экземпляр, дабы повесить в виде чучела над камином.
- Чвикликс говорит: в твоём возрасте в виде чучелка можно уже просто хер там повесить.
- И всем длюзьям хвастать, какой достойный эксземплял. Был, ха-ха-ха!
Я даже не знал, смеяться тут или начать пристально смотреть в прицел.
Кеццлер явно не готов был к такому юмору.
- Хорош, придурки. Мне нужен квизз. Тот, что в шрамах.
- Чвикликс спрашивает: и давно ты так круто изменил свою жизнь, что тебя потянуло на экзотику?
- Этот пернатый пидр убил немало людей, и среди них - родные нескольких моих ребят. Так что, договоримся, Чвикликс и Цольга. Выдайте мне, где он. И летите по своим сраням, по своим делишкам.
- Да чё там выдавать-то? Он на Далисмо!
Капитан Череп задумался, похоже.
- Чвикликс спрашивает: какого хера ты несёшь, зелёная? Там, на Дарисмо, мои сородичи.
Всё это прозвучало по внутрибортовой связи. Кеццлер ничего не услышал. Мне так подумалось.
- Ласслабься, Чвик. Он тюда не сюнется. Гнездо слазу настоложится, а то и наедет. Зато мы полетим щас дальше, а он пюсть помючается, сталый цюй. Бюдет клюжить-клюжить, а потом плилетят…
- Чвикликс говорит: прилетит Клёк. По какой-нибудь табличке из загадки Полюццо на каком-нибудь летуне… Как вариант.
- Ха, а может, и не Клёк! Главное, что сталый малазматик всё же…
Послышался треск.
- Ну, что ж, вы ответили. Я обещал вас отпустить. Херачьте отсюда, пока крылья есть.
Очень я стал недоверчив к такого рода предложениям. Нельзя верить никому, особенно… «куколкам», как бы странно это не выглядело в бортжурнале «куколки». Я совсем одичал. Ведь, пусть и на стороне Хунты этот старый ас Царства, пусть и ожесточился он, пусть стёр всю жизнь, но слово офицера…
Мы стали разворачиваться. Ложились на курс до Церно. «Эскадрилья Мёртвых» пропускала нас.
- Ах да, - вновь донёсся хрипящий голос подполковн… Капитана Черепа. - Совсем забыл. За наводку на мерзкого попугая вам честь и хвала. Да вот из головы вылетело ещё кое-что.
Я сжал пулемёт.
- Вы, суки, сдохните за то, что учинили Свалке, пидоры!!!
Боевой разворот. Взгляд мой заметался. Цели. Самолёты. «Ц» с крыль… с крюками!
- Командир… он про что? Неужто прознал про «Иглу» и Минерву?
- Чвикликс говорит: не, он не про то. Он про туцох.
- Про…
- Мы, блин, колоче, выстлелили в собилатель мюсола тют… ну не тют, а плямо над Свалкой.
Я открыл рот, но слова скомкались.
- Над… Летающей Свалкой? Собиратель мусора Большой Барахолки? Но…
- Чвикликс говорит: это было почти год назад. Или уже год назад.
- Но… - не решался я. - Но… зачем?
Повисла пауза. Такая знакомая. Такая грустная.
- Мы спасали от пилатов Хюнты Снейка Гатлинга.
Я вдавил спуск. Пулемёт с рёвом заплевался свинцом. В прицеле появился «люфтер» одного из «мёртвых» Черепа. Подбитый — чёрный дым валил из-под капота. Пробит, скорее всего, какой-нибудь маслорадиатор. Но самолёт держится.
Как ни странно, в тот момент я ощутил гордость. «Люфткригер» не пробьёшь. Он — наш!
Очередь в «наш» истребитель из БГАСА не прекратилась. Я твёрдо намерен был довершить результат, намеченный Цольгой. Попал? Показалось, «люфтер» «мёртвого» пошатнуло, а может, он просто ловил потоки воздуха или что-то сообщал товарищам особым поведением в полёте, какие-то одному ему и остальным «Мёртвым» известные движения?