– Очень мило с твоей стороны, дорогая.
Следующие четверть часа были крайне утомительными. Беатрис держала в своих руках нить разговора: сама задавала вопросы и сама на них отвечала, не давая вставить ни одного слова. Но мне было все равно. Я слишком увлекся осмотром ее мужа. Здесь все стало ясным. Он сильно нервничал. Упоминание жены по поводу вчерашнего мартини четко указывало на его положение в семье. Она разрешила ему только один стакан, а у него не хватило мужества протестовать. Я не мог понять, почему. В конце концов Беатрис иссякла и замолчала, по крайней мере на тридцать секунд.
Непривычная тишина заставила Мэтью завертеться еще сильнее.
– Вы знаете, мистер Бойд, – изрек он, – я наконец-то нашел прекрасное средство против жары.
– Да? И что же это такое? – спросил я вежливо.
– Кондиционер, – сказал он, закрывая глаза.
– Может быть, ты выйдешь, дорогой? Почему бы тебе не прогуляться? – предложила Беатрис. Это прозвучало как приказ. – Мне бы хотелось побеседовать с мистером Бойдом.
– Да, да, конечно. – Off сразу же поднялся. – Рад был снова увидеться с вами, мистер Бойд. Я получил огромное удовольствие от нашей беседы.
Он хотел еще что-то добавить, но было слишком поздно: его уже выставили из комнаты.
– Ну вот, – весело сказала Беатрис, – думаю, теперь мы сможем выпить еще по стаканчику. Я не хотела ставить Мэтью в неловкое положение, ведь он должен ограничиваться одним коктейлем в день. Ему нужно следить за своим здоровьем. Да… нажмите снова на кнопочку, мистер Бойд, на этот раз дважды.
Я повиновался.
Пальцы Беатрис неожиданно начали барабанить по ручке кресла. Ее взгляд явно стал неприязненным.
– Скажите, Бойд, сегодня днем в галерее так уж было необходимо терроризировать бедного Мэтью? – спросила она резко. – Он едва не умер от страха. Для чего это понадобилось?
Я замер с открытым ртом, стараясь сформулировать ответ.
– Вам следовало догадаться, что все равно он позвонит мне. Почему вы сразу не пришли сюда?
Прошлой ночью Фрэнк решил, будто в клуб меня прислал Корли. Но мне даже в голову не пришло, что Корли может быть женщиной. Ломакс говорил о «куске сала», а я-то вообразил, что он шутит, увидев в первый раз Корли.
Зато эта характеристика прекрасно подходила к его супруге.
В комнату вошел юноша в белой куртке. На этот раз без подноса: он держал пистолет. За ним стоял второй человек, тоже с пистолетом в руке.
Глава 6
– Вы уже знаете Майкла, – сказала миссис Корли. – Теперь позвольте представить вам Тино.
Жестом она показала на человека, который стоял сзади.
– Тино, это мистер Бойд.
Реденькие волосы Тино были аккуратно зачесаны наверх. Остроносые лакированные туфли прекрасно гармонировали с дорогим итальянским костюмом. Если бы вы посмотрели ему прямо в глаза, то не нашли бы в них ничего, кроме собственного отражения. У него был мертвый взгляд, характерный для профессиональных-убийц.
Тино пожал узкими плечами и, обратился к миссис Беатрис:
– Вы хотели поговорить?
– Ну конечно, – ответила она весело, – Нужно что-нибудь организовать. Майкл, приготовь-ка нам выпить, а Тино пока освободит мистера Бойда от пистолета, который у него под мышкой.
Юноша начал готовить стаканы, а Тино приставил мне дуло пистолета ко лбу, вытащил «магнум» из кобуры и небрежно отшвырнул его на стойку бара.
– Вот и прекрасно, – удовлетворенно сказала Беатрис Корли. – Теперь мы можем поговорить откровенно, правда? Может быть, оставим все эти церемонии, мистер Бойд? Называйте меня просто Беатрис.
Она заморгала.
– А как мне вас называть?
Я пробормотал:
– Дэнни.
– О, Дэниел, который представляется своим судьям. – Она закудахтала, – Но серьезно, Дэнни. Вы же скверный мальчишка. Зачем было так пугать бедного Мэтью? Вы заслуживаете трепки.
Майкл подал ей стакан, другой передал мне с насмешливой улыбкой.
– А теперь я попробую угадать, Дэнни. – Она прижала к подбородку указательный палец. – Вы заявились к Мэтью и начали ему угрожать, не зная, что он немедленно станет звонить. Надеялись, что я поверю, будто вы приняли его за патрона?
– Это только ваши домыслы, Беатрис, – сказал я осторожно.
– И все было задумано, чтобы доказать мне, будто в деле появились новые люди? Вы полагаете, меня это настолько встревожит, что я приму первое же предложение, которое он сделает.
– А кто «он»?
– О, Дэнни! Пожалуйста. – Она рассмеялась. – Впрочем, вы можете считать, будто я не знаю, что вдохновитель всего этого Фрэнк Ломакс.
– Ломакс? – пробормотал я.
– Он хотел бы заставить меня принять свои условия, – спокойно заявила она. – Но ему это не удалось, так и передайте, пожалуйста.